Лэнсей
. Понимаю. Да. Очень хорошо. Возможно, ты прав. Итак. Делаем мы следующее.Хью
Оуэн
. Создается новая карта всей территории страны.Лэнсей
. Эта огромная акция была предпринята с целью обеспечить военное командование новейшей информацией относительно каждого уголка империи.Оуэн
. Эта работа осуществляется солдатами, потому что они имеют опыт в этой области.Лэнсей
. Другой задачей этой работы является также обеспечение условий для переоценки земельных угодий с целью более справедливого налогообложения.Оуэн
. Эта новая карта заменит карту, которой пользуется земельный агент, и отныне вы будете точно знать, что вам принадлежит по закону.Лэнсей
. В заключении я бы хотел процитировать два фрагмента из «Белой книги»[44], которая является нашим правительственным документом: «Все прежние описания земель Ирландии являлись следствием конфискации и насильственной передачи собственности; задачей настоящего описания является освободить собственников и арендаторов от неравного налогообложения».Оуэн
. Капитан надеется, что население окажет помощь инженерным войскам и что новая карта будет означать снижение налогов.Хью
. Достойное дело —Лэнсей
. «Ирландия находится в привилегированном положении. В Англии такой работы не проводится. Поэтому задача по составлению этой новой карты может быть воспринята не иначе, как забота правительства об интересах Ирландии». Спасибо за внимание.Оуэн
. Эта работа демонстрирует заинтересованность правительства в Ирландии, и капитан благодарит вас за то, что вы с таким вниманием выслушали его.Хью
. Нам было очень интересно.Лэнсей
. Лейтенант Йолланд?Иолланд. Мне… мне… в сущности, нечего добавить…
Оуэн
. Работу по составлению карты осуществляет сам капитан. Джордж отвечает за то, чтобы названия мест были… правильно написаны.Мейре
. Он хочет что-нибудь сказать?Йолланд
Оуэн
. Она говорит, что жаждет услышать тебя.Йолланд
Оуэн
. Он хочет, чтобы я научил его говорить и понимать по-ирландски.Хью
. Мы вас принимаем с удвоенной радостью.Йолланд
. У вас здесь такая красивая природа. Я в нее уже влюбился. Надеюсь, что наше присутствие здесь не покажется вам грубым вмешательством в вашу жизнь. И я знаю, что здесь мне будет очень, очень хорошо.Оуэн
. Он уже убежденный ирландофил… Джимми. Он любит… Оуэн. Ладно, Джимми, мы знаем… он любит Бейле Бейг; он любит всех вас.Хью
. Пожалуйста… Позвольте мне…Оуэн
. Давай, отец.Хью
. И мы, джентльмены, в свою очередь, рады предложить вам нашу дружбу, наше гостеприимство и всяческую помощь, какая может потребоваться. Добро пожаловать, джентльмены!Оуэн
. Лэнсей — солдафон, но Джордж — нормальный парень.Манус
. А что за перевод это был, Оуэн?Оуэн
. Я плохо переводил?Манус
. Ты же говорил совсем не то, что говорил Лэнсей.Оуэн
. «Неопределенность смысла есть зарождающаяся поэзия». Кто это сказал?Манус
. Лэнсей сказал очень даже определенно: ясно, что это военная операция, Оуэн! А Йолланд, что ему здесь делать? Что там нашли неправильного в названиях наших мест?Оуэн
, Неправильного там ничего нет. Они просто должны быть в соответствии с общей нормой.