Оуэн
. Ну как же! Из Бун ней хАбханн! А я Оуэн — Оуэн Хью Мор. Из Бейле Бейга. Рад познакомиться.Хью
. Быстренько, быстренько. Давайте приберемся.Доулти
. Хорошо, господин учитель, конечно, господин учитель, все будет в наилучшем виде, господин учитель.Оуэн
. Отец, хотел тебе сказать одну вещь.Хью
.Оуэн
. Я у них на службе.Сара
. У меня получилось, Манус.Манус
. Но не на военной?Оуэн
. Ну вот еще. Буду я солдатом. Я у них по совместительству гражданский переводчик за маленькое вознаграждение. Я нанят, чтобы переводить с этого странного архаичного языка, на котором вы все упорно продолжаете говорить, на безукоризненный и правильный английский.Хью
. Шевелитесь, шевелитесь, шевелитесь! Поставьте все на место. Сара, спрячь ведро! Это чьи грифельные доски? Кто-нибудь, уберите эти тарелки!Манус
. Ты не сказала мне, что ты решила уехать.Мейре
. Не сейчас.Хью
. Молодчина, Бриджит! Так выглядит пристойно!Манус
. По крайней мере, ты могла бы сказать об этом.Хью
. Это твои книги, Джеймс?Джимми
. Спасибо.Манус
. Замечательно! Замечательно! Давай! Давай!Мейре
. Ты говоришь со мной о женитьбе, не имея ни крыши над головой, ни клочка земли под ногами. Я тебе предлагаю — получи место в новой школе: так нет же — «Мой папа должен получить его». Вот он и получил, все кончено, и ты остался ни с чем.Манус
. Я всегда могу…Мейре
. Что? Учить коров классическим языкам? Ах…Оуэн
. Ну вот и мы. Капитан Лэнсей — мой отец.Лэнсей
. Добрый вечер.Хью
. Мы уже с вами встречались, сэр.Лэнсей
. Да.Оуэн
. И лейтенант Йолланд. Оба английские инженеры. А это мой отец.Хью
. Очень, очень рад. Добро пожаловать, джентльмены.Йолланд
. Очень приятно.Хью
.Оуэн
. Я больше никого представлять не буду, скажу только, разве, что это жители Бейле Бейга… Что это я хотел сказать? Ну. Вы находитесь в обществе лучших представителей Ирландии.Хью
. Может, выпить глоток, сэр?Лэнсей
. Что?Хью
. Может, чуть-чуть подкрепиться? Попробовать нашейЛэнсей
. Нет, нет.Хью
. Позже, возможно, когда…Лэнсей
. Я скажу самое важное, если позволите, и постараюсь быть кратким. Они хотьОуэн
. Не беспокойтесь. Я переведу.Лэнсей
. Хорошо.Джимми
.Хью
. Джеймс.Лэнсей
Оуэн
. Продолжайте.Лэнсей
. Карта — это изображение на бумаге… Картинка… Вы понимаете, картинка? Картинка на бумаге, показывающая… представляющая эту местность… Да? Показывающая вашу местность в миниатюре, в уменьшенном масштабе на бумаге…Оуэн
. Было бы лучше, если бы вы не думали о том, понимают они вас или нет. А я буду переводить.