– Согласно легенде, этот десерт создал искусный кондитер с Юга, чем покорил правителя тех земель. В благодарность правитель даже отдал ему свою единственную дочь в жены. Последующие свои изделия кондитер называл именно в ее честь. Для этого десерта он использовал клейкую рисовую муку, сахар и душистый османтус, цветущий почти круглый год. Кроме того, этот десерт помогает от кашля и жара, так что нередко применяется в целительстве. Теперь, если заболеем, можем не пить горькие лекарства, а просто съесть пару кусочков желе, – воодушевленно закончил он.
Тан Цзэмин, не сводя взгляда с его улыбки, резонно заметил:
– Давай просто не будем болеть.
– М-м. – Лю Синь тихо рассмеялся и положил на его тарелку кусок пирога с бобовой пастой, присыпанной красной и зеленой стружкой с сахаром.
Видя, как Тан Цзэмин нерешительно, возможно впервые, пробует десерты, он с любопытством спросил:
– Ну как, нравится?
Тщательно прожевав, Тан Цзэмин прищурился с видом знатока и обдумывал некоторое время испробованный вкус. Затем облизнулся и отломил кусок еще больше.
– Да, – растянул он губы в улыбке, поднимая на Лю Синя взгляд.
– Тогда ешь побольше! – рассмеялся Лю Синь, принимаясь за еду. – Дядюшка Гу сегодня платит!
После обеда они гуляли по улицам города, иногда подходя к лавкам с диковинными товарами и глазея до тех пор, пока торговцы, сообразив, что они ничего не собираются покупать, ненавязчиво не отгоняли их своим отношением – принимаясь обслуживать других покупателей.
Проходя мимо закутка с масками, Лю Синь внезапно оцепенел, встретившись глазами с чудовищной мордой. Шарахнувшись в сторону, только через мгновение он понял, что это всего лишь слепок прожорливого Тао-те – звериная маска устрашающего вида, с рогами, круглыми выпуклыми глазами и грозными клыками, символизирующими звериную мощь. Тао-те считали защитником, способным уберечь от злых духов.
– Ты в порядке? – спросил Тан Цзэмин, прикасаясь к его ладони.
– Да… да, – натянуто улыбнулся Лю Синь. Глубоко втянув воздух, он опустил голову и быстро обошел лавку стороной.
Тан Цзэмин посмотрел на маски мрачным взглядом и последовал за ним.
Зайдя в лавку с одеждой, Лю Синь долго выбирал, что купить. Слушая рекомендации портного, какая ткань подойдет ему больше, он перемерил с десяток разноцветных халатов из самых разных материалов: узорчатого шелка, пике и сатина, что представляли целые картины и миры, притягивающие взгляд, – от вышитых цветов, бабочек и рыбок до драконов, божественных коней, священных собак Го и фантастических птиц, приносящих удачу и счастье. Сюжет каждого халата завораживал, приковывая к себе взгляд. Лю Синь потерялся в разнообразии и запахах дорогих тканей. Но, поумерив пыл и скромно оглядев портного, выбрал для себя простой, серый, немаркий халат, три темных цзиньчжуана[19]
для своих спутников и комплекты нижних одежд. Заметив металлические резные наручи, он также не смог пройти мимо. Долго держа их в руках, он все-таки попросил торговца завернуть и этот товар.Уходя из тканой лавки, Лю Синь пообещал себе, что когда заработает достаточно денег, то обязательно сможет покупать для себя и Тан Цзэмина красивую одежду, от которой невозможно будет оторвать взгляд. Ну а пока… и серый халат вполне неплох.
За дверями травяной лавки стояла гнетущая тишина. Трое мужчин, сидя напротив друг друга, сверлили взглядами стол, словно тот мог помочь им начать разговор впервые за долгие годы.
Спустя некоторое время хозяин лавки тяжело вздохнул и первым подал голос:
– Значит… все это время вы были вместе?
Гу Юшэн хмыкнул и отвернул голову, складывая руки на груди.
Молчаливый мужчина опустил глаза на чарку с вином и, опрокинув в себя в один глоток, шарахнул ей по столу, после чего с вызовом поднял взгляд на Гу Юшэна.
– Мы были вместе, Шэн-гэ?
Видя, что старший не собирается отвечать, хозяин лавки вновь вздохнул:
– Вы не общались?
– Пусть скажет спасибо, что я его пополам не разрубил, – хмыкнул Гу Юшэн.
– А духу бы хватило?! – рявкнул разнорабочий.
Двое мужчин вперили друг в друга свои пылающие ненавистью взгляды.
– Вы же были друзьями, что случилось? – растерянно спросил хозяин лавки.
– Все мы когда-то были друзьями… – Гу Юшэн прикрыл глаза, откинувшись на спинку стула, и выдохнул.
Тяжелые воспоминания накрыли всех троих разом. Невозможность сдвинуться с мертвой точки сковывала по рукам и ногам. Хозяин лавки потер переносицу и встал, чтобы подойти к стеллажу и начать составлять упавшие склянки.
– Я не знаю, зачем вы пришли спустя столько лет… – сказал он. – Если ради того, чтобы проведать меня, то хорошо. Выпейте вина и, пожалуйста, уходите. Я не собираюсь слушать, как вы собачитесь друг с другом. Последний раз, когда я вас видел, вы… Не хочу пережить даже что-то отдаленно похожее на ту ночь, – голос мужчины дрожал, несмотря на то что он упорно пытался произносить слова, четко и глубоко вдыхая после каждого предложения.
Двое других мужчин окинули друг друга тяжелыми взглядами и отвернулись.
– Ты гонишь нас после стольких лет. Сяо Вэнь, ты… – начал Гу Юшэн.