приземлиться негде, пытались высадиться с зависшего вертолета по тросам прямо на
крышу, так птицы разорвали всех ещё в воздухе!
— Ну, так пусть построят несколько танков на электродвигателях! — зло выдохнул
Майк. — Им мутанты не страшны! Это что, проблема для страны с населением в сорок
миллионов человек?!
— Проблема у нас со временем. — Джеймс с презрительной усмешкой кивнул в
сторону окна. — И с трусливыми зажравшимися эгоистами, которые готовы обречь
страну на пожирание Холодом, лишь бы не рисковать своими толстыми задницами в
Реакторе. Никто не хочет туда лететь, сынок! Правительство вертится, словно игуана на
раскаленной сковороде, пытаясь завлечь людей в Бюро и армию! Зарплаты вахтам
увеличены в десять раз. В десять! И всё равно народу не хватает. Ты знаешь, что Барбекю
перевели в автоматический режим? Там теперь никто не сидит. Обслуживающая команда
прилетает раз в неделю, вертолетом добирается до люка на крыше, проводит необходимые
профилактические работы и возвращается обратно. Только на таких условиях атомщики
согласились работать. Пока у нас только одна надежда — на новые шаттлы, технику и
мощное наступление. Но всё это необходимо ещё построить.
Они обсуждали положение дел ещё долго, и Майк настолько увлекся, что
пропустил появление Лив. Когда дверь в офис Джеймса распахнулась и на пороге
появилось несколько дюжих здоровяков, он не сразу сообразил, что это её телохранители.
Пока Майк растерянно переводил взгляд с осматривающих помещение громил на
Джеймса, в офис вошла Лив в сопровождении какого-то слащавого хлыща, одетого в
ультрамодные шмотки. Пара телохранителей зашли следом и, затворив дверь, остались
стоять возле входа. В изысканной, отороченной песцовым мехом, норковой шубке бе-
зукоризненного кроя восхитительная Лив была особенно прекрасна.
— Мисс Шекельсон! — Старик, поскрипывая протезом, поднялся ей навстречу. —
Вы сегодня раньше времени! Добро пожаловать в Гуманитарную Миссию, но челнок ещё
не приземлился.
— У меня мало времени, — холодно заявила Лив, даже не взглянув на
пожирающего её глазами Майка. — Сколько ещё ждать?
— Я ожидаю посадку через... — Джеймс бросил взгляд на часы — через
пятнадцать минут. Но аэродромные службы подадут контейнер с грузом не сразу, в
аэропорту идет серьезное строительство, и всё может затянуться...
— На сколько? — перебила его Лив. — Сколько конкретно я потеряю здесь
времени?
— В пределах часа. — Старик поморщился и уселся обратно. — Располагайтесь.
Можете чувствовать себя как дома, всё равно наша Миссия доживает свою последнюю не-
делю.
— Ваше содержание обходится стране слишком дорого, — парировала она. — Тем
более что практической пользы от Миссии нет. Хотя не скрою, что я буду скучать по
мехам этих дикарей! Сейчас они особенно в цене.
— Здравствуй, Лив! — зачарованно выдохнул Майк. — Ты не представляешь, как я
ждал этой встречи! — При этих словах её телохранители разом напряглись.
— О мой бог, это ещё что за ходячее недоразумение?! — Лив брезгливо
посмотрела на него и тут же перевела взгляд на Джеймса: — Вы специально подбираете
себе помощников из отребья самого низкого пошиба? Сменили неуравновешенного психа
на сексуального маньяка?
— Это Майк Батлер, мисс Шекельсон, — ничего не выражающим тоном произнес
Джеймс. — Тот самый парень, которого вы любите натравливать на своих ухажеров,
когда приезжаете за...
— Джеймс, перестань! — оборвал его Майк. — Лив, милая, не слушай его! Ты
получила мое письмо? Я отправлял его официальным конвертом Миссии прямо перед
отлетом к Реактору!
— Письмо?! — Она негромко хохотнула. — Тонны писем, приходящие мне
ежедневно от всех кому не лень, разбирают референты. Я не трачу время на такую чушь!
— Дорогая, кто это? — подал голос ультрамодный хлыщ. — Я не в курсе чего-то
весьма занятного?
— О да! — снова рассмеялась Лив. — И тебе в некотором роде повезло! Чего не
скажешь о вас, мистер Майк Батлер! — Она смерила взглядом его безжизненную руку,
пристегнутую к поясу. — Судя по всему, ваш вояж за Полярный Круг удачным не был?
Мои соболезнования, мистер полярник! Но вы, без сомнения, настоящий герой Новой
Америки! А сейчас прошу прощения, но у меня серьезный деловой разговор!
Она отвернулась от Майка к своему хлыщу и тихо заговорила с ним о чем-то,
коротко хихикая.
— Так это он? — шепотом воскликнул тот и прыснул, подавляя смех. — На видео
он казался больше!
Лив присоединилась к его мерзкому смешку, и Майк не выдержал. Он рванулся к
ней, выдавая длинную тираду признания в любви, заготовленную им ещё в госпитале, но
тут же поперхнулся, встреченный ударом телохранителя в солнечное сплетение.
— Замерзни! — рявкнул ему один из громил, больно заламывая здоровую руку и
опрокидывая лицом на офисный стол. — Не шевелись!
— А ну отпусти его, сукин сын! — Старый Джеймс вскочил со стула, схватил