Читаем o 7e27643502134766 полностью

оттаскивать его грузовиком в сторону. По мере приближения к городу становилось ясно,

что торнадо прошел прямо через него, вызвав огромные разрушения. По многим улицам

проехать оказалось невозможно, и грузовик долго петлял, выискивая дорогу. Наконец им

удалось добраться до одной из городских больниц. Она представляла собой плачевное

зрелище, но два первых её этажа уцелели, и выживший медицинский персонал

организовал там пункт оказания помощи пострадавшим. Со всех сторон туда стягивались

уцелевшие люди, и разрозненные представители экстренных служб наскоро объединяли

добровольцев в спасательные команды. Джеймс отдал им грузовик и сообщил о ситуации

с аэродромным комплексом, но один из немногих спасателей, закутанный в обрывок

брезента поверх униформы, лишь с прискорбием покачал головой:

— Я даже не знаю, когда кто-нибудь сможет дотуда добраться! — Он кивнул на

сгрудившихся вокруг костров, замерзших, полураздетых людей, жмущихся ближе к огню,

мимо которых в разрушенную больницу на руках тащили раненых. — Мы оказались не

готовы к такому! От нашего офиса остались одни обломки, технику завалило, больше

половины сотрудников погибло. Нам самим сейчас помощь очень бы пригодилась. Как

только наладим связь, попробуем выяснить, что к чему. Я даже не знаю, кто сейчас

командует, где президент и есть ли поблизости спасательные отряды, укомплектованные

техникой! Ваш грузовик сейчас как нельзя вовремя, на нем мы сможем вывезти из завалов

больше пострадавших. Я понимаю ограниченность ваших возможностей, но из всех нас

вы наиболее подготовлены для работ на морозе. Вы можете возглавить одну из

спасательных команд?

— Может быть, позже. — Майк отрицательно покачал головой. — Мне

необходимо разыскать свою мать. Она должна была быть дома, когда произошло всё это.

Я должен её найти!

Спасатель пожелал им удачи, и они с Джеймсом отправились к дому Майка. От

двадцатиэтажного строения остался лишь остов в три-четыре этажа, утопающий в грудах

обломков, из-под которых приглушенно доносились крики погребенных под развалинами

людей. Некоторое время они пытались разбирать завалы, но однорукому парню с

ослабленным болезнью здоровьем и одноногому старику, разменявшему седьмой десяток,

делать это было крайне тяжело. На улице продолжало холодать, снег всё сильнее засыпал

руины, и крики о помощи звучали всё тише и реже. Хилари они нашли совершенно

случайно. Майк осматривал развалины в том месте, где ранее находился вход в их

подъезд, и услышал её слабый голос, доносившийся из-под двух перекрещенных лест-

ничных пролетов. Как оказалось, она не пострадала в результате обвала, но её грузное,

массивное тело было слишком объемисто для того, чтобы самостоятельно выбраться из

каменной ловушки. С трудом освободив Хилари, они забрались в пустую квартиру

ближайшего полуразрушенного дома, развели костер и закутали её в найденные здесь же

одеяла. Джеймс отыскал какую-то кастрюлю, набрал в неё снега и приготовил для Хилари

немного кипятка. Пока донельзя замерзшая мать пыталась отогреться, они обсуждали, что

делать дальше.

— Надо бы наведаться ко мне домой, там есть кое-какие полезные вещи. —

Джеймс огорченно покачал головой: — Вот только идти отсюда слишком далеко.

Он пошевелил ножкой от стула горящий посреди комнаты костер и бросил в него

пару деревянных обломков. Разгоревшиеся языки чадящего пузырящейся на обломках

краской пламени вяло поползли вверх, пуская длинные тени по стенам полутемной

квартиры.

— Пока не восстановят электричество, ничего хорошего ждать не приходится, —

флегматично продолжил он. — Полярный Круг пропал, стало быть, к нам явился Холод.

Температура будет быстро падать. Топливно-энергетическая система Новой Америки не

рассчитана на работу при температурах менее двадцати градусов ниже ноля. Двести лет

назад здесь всё строили с поправкой на экстремальные ситуации, но с тех пор города

сильно разрослись, население страны увеличилось на четверть, и при строительстве новых

районов никто не хотел нести лишние расходы. Да и неизвестно, в каком сейчас

состоянии всё то, что устанавливалось два века назад! Так что воды, тепла и света не

будет ещё долго. Остается рассчитывать на то, что правительство быстро мобилизует все

силы и вскроет стратегические резервы. Но когда придет помощь — я не знаю, зато Холод

будет здесь уже к рассвету.

— Это верно, — кивнул Майк. — А вместе с Холодом всегда приходят голодные

твари. Если мы не подготовимся к их появлению, нас просто сожрут. Здесь оставаться

нельзя, нам необходимо место, где можно запереться, как в бункере. И нужна еда, дрова и

оружие. Предлагаю засесть в подвале продуктового магазина, тут неподалеку есть один!

— Нет, это не выход, — не согласился старик. — Все, кто уцелел, захотят сделать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Царство крыс
Царство крыс

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Первая леди Вселенной Метро» Анна Калинкина возвращается к нам с новой историей! На этот раз — не про Нюту, героиню «Станции-призрака» хотя она в этой книге тоже присутствует. И не про любовь, хотя и ей тут найдется место. Эта история о тех, кто поставлен за грань даже в жестоком мире Московского метро 2033 года. О безысходности и надежде. И — совсем чуть-чуть — о чуде. Итак, былой царь природы свергнут. Теперь на обломках его империи воздвигнуто Царство крыс…

Анна Владимировна Калинкина , Анна Калинкина

Фантастика / Постапокалипсис / Боевая фантастика