Читаем О чести и награде полностью

– Я хотел спросить… Не натворили ли мои люди вчера чего—нибудь плохого? – пояснил Деллистан.

– А, это? Нет. Вы просто… вели себя, как все: шумели, пили, веселились. Но это ещё до того, как опьянели. – ответил хозяин таверны.

– А что случилось после этого? – насторожился Деллистан.

– Вы продолжили пить, есть, шуметь и веселиться, – спокойно ответил хозяин. – Да и уснули потом. Но это часто случается, так что тут не о чем беспокоиться… Никогда бы не подумал, что наёмнику есть дело до простого трактирщика.

– Да и я не простой наёмник, – выпрямившись, ответил Деллистан. – Я, благородный человек, дворянин.

– А—а… Да всё равно удивительно, – произнёс трактирщик. – Уж таких как ты, ещё реже интересуют простые люди, вроде меня.

– Можно мне водички? – попросил Деллистан. – Сколько с меня?

– Это бесплатно, – ответил трактирщик. – Воды у меня много.

Деллистан выпил всю воду из кружки и вернул её. Затем он пошёл будить своих людей. Они, к слову, были при оружии; похоже, свои вещи они никуда не убирали, доспехи были при них, сумки тоже, и оружие висело на ремнях. Джим даже кольчугу не убирал и спал за столом сейчас прямо в ней.

Деллистан начал их одного за другим аккуратно будить. Они хорошо поспали и уже через несколько минут хорошо себя чувствовали. Хоть прямо сейчас на парад таких веди.

Потом они ждали, пока Деллистан спустится со своими вещами.

– Эй, трактирщик, а ты не знаешь, у кого сегодня можно найти работу? Может, на рынке кому—то помощь нужна? Или кто—то искал охранников для каравана? – спросил Грюневальд.

– Да вроде нет. – подумав, ответил трактирщик.

– Ну тогда отправимся дальше в путь. – сказал Деллистан.

– И куда мы пойдём? – спросил Грюневальд.

– Можно в деревушку на севере в двух днях пути отсюда, – предложил Джим. – Там у людей наверняка найдётся работа вроде охоты на волков.

– Мы в зверобоев превращаемся? – пошутил Грюневальд.

– Два дня… Значит, нам в пути и ночевать где—то придётся. А есть ли на той дороге постоялый двор? – спросил Деллистан.

– Да. Если выйдем сейчас, то к вечеру доберёмся. – ответил Джим.

– Сначала надо посчитать, сколько у нас денег в кармане. – сказал Деллистан.

Наёмники начали считать. По итогу вышло, что осталось у них чуть больше половины от вчерашней суммы.

– Да… знатно мы вчера погуляли. – произнёс Фрол.

Потом отряд вышел из таверны.

– Я думаю, что нам в будущем надо будет приобрести палатки, да спальные мешки, чтобы не на земле спать. – предложил Деллистан.

– Оно, конечно, надо, – согласился Грюневальд. – Но чтобы их перевозить, нужна телега, потому что всё мы на себе вряд ли не утащим.

– Я знаю, поэтому сначала накопим на телегу. – ответил Деллистан.

– А может грабанём кого по дороге, да телегу отберём? – предложил Грюневальд.

– Тогда о нас пойдёт не та слава, которую мы хотели бы, – ответил Деллистан. – И вообще, откуда у тебя такие мысли постоянно? То пошарить по карманам, то телегу украсть. Ты что, разбоем увлекался, пока ко мне в отряд не попал?

– Нет, просто я считаю, что от этого нам была бы польза, пусть и лишь материальная. – ответил Грюневальд.

Вскоре наёмники вышли за городские ворота, обогнав телегу, которой управлял человек, одетый в монашеские одежды. Они отправились по дороге на север, ведущей через обширные поля, окружённые лесами.

День был солнечный. На небе не было видно не одной тучки. Наёмники в приподнятом настроении бодро шагали по дороге. Грюневальд и Ганс вновь спорили по поводу эффективности оружия. В этот раз помимо арбалета и лука они обсуждали и метательные копья.

Через некоторое время, недалеко, на опушке большого леса, росшего по обе стороны от дороги, показался и постоялый двор со старой мельницей, про который упоминал Джим. Отряд успел добраться туда ещё до того, как стемнело.

Глава 7. Постоялый двор

Деллистан заметил с левой стороны двухэтажного здания что—то вроде конюшни и направился туда. Остальные стали ждать его у входа в постоялый двор.

Конюшня была пустой, и Деллистан сразу нашёл место, где оставить коня. Он отвёл животное в одно из стойл и оставил его там, закрыв задвижкой небольшие воротца, не позволявшие животному выйти в проход.

Затем странствующий рыцарь вернулся к своим людям.

– Что—то тучи сгущаются, – произнёс Ганс, смотря на вечернее небо. – Наверно, дождь будет.

– Тогда давайте скорее внутрь зайдём, – сказал Деллистан. – Надеюсь, у них есть свободные койки.

Деллистан открыл дверь и зашёл в помещение, хорошо освещённое свечами. Вокруг было несколько столов, каждый из которых был окружён разным количеством простых деревянных стульев и табуретов. Вслед за ним зашли и остальные, начав осматривать помещение. Владелец двора, мужчина с сонным взглядом, заметив вошедших, выпучил глаза:

– Что!? Опять грабить пришли? Я же недавно вам отдавал уже деньги!

– Что? Нет—нет. Мы просто хотели остановиться на ночь. – ответил Деллистан и прошёл дальше в помещение.

– А—а… Пронесло. Я думал, опять по мою душу припёрлись. – с облегчением ответил владелец.

– Опять? – переспросил Грюневальд, садясь напротив владельца. – А тебя часто грабят, что ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы