Читаем О детях и прочей нечисти полностью

-- Лиза-хон?

-- М? -- откликаюсь я с полным ртом.

-- А мы... сегодня посмотрим кино с подписями?

-- М-гм, -- киваю я. Потом проглатываю. -- Кстати, ты можешь звать меня просто Лиза.

Кир состраивает задумчивую рожицу.

-- Попробую...

Последним ото сна восстаёт Арон, разбуженный запахом мяса над головой, и сразу начинает жаловаться:

-- Вот, вы-то вчера настреляли, теперь полмесяца с этим возиться будете, а я как же? Нарочно ведь приехал из столицы, дела побросал, жену, больного ребёнка...

-- А кто ж тебя неволил? -- интересуется Азамат. -- Сам приехал на два дня раньше, терпи. Кир, погрей ему жаркое, я тут закончу.

-- Ну хоть завтра-то пойдём? -- занудствует Арон.

-- Завтра, может, пойдём, -- пожимает плечами Азамат. -- Смотря какая погода будет.

-- Только давай в лес, а не в поле, -- оживляется Арон.

Азамат кривится.

-- Чтобы идти в лес, надо спрашивать разрешения у хозяина, а он, кажется, на меня обиделся. Да и вообще, ты-то в степи не был с нами, так почему не хочешь?

-- Я привык по лесу работать, -- деловито заявляет Арон.

Кир подносит ему дымящуюся тарелку и неприязненно морщит нос. Не забыл Ароновы воспитательные методы.

-- Может, вам на рыбалку сходить, пока Дол не замёрз? -- предлагаю.

-- Можно, -- соглашается Азамат. -- Только я бы мать позвал, она это дело жуть как любит. Да и с Киром ей познакомиться пора бы.

-- Да, я её давно уже не видел, -- задумчиво произносит Арон с такой интонацией, как будто это матушка виновата, что не появляется в его жизни. Азамат приподнимает брови, но молчит.

Кир сгружает в посудомойку грязные кастрюли, потом тщательно моет руки.

-- У меня всё!

Я добавляю к кастрюлям свою тарелку и в тон ему сообщаю:

-- У меня тоже!

-- Отлично, -- Азамат обмазывает последний кусок какими-то специями и кладёт его к остальным. -- Сейчас я это повешу, и можно будет заняться чем поинтереснее.

Кир вперёд меня бежит в гостиную и лезет в ларь с нитками, где лежит ещё недорасплетённая кудель. Открыв ларь, он замирает.

-- Лиза-х... то есть, Лиза! Ваш кот снова сюда залез!

-- Что, опять всё размотали?! -- ужасаюсь я, подбегая.

-- Нет...

Клубки и мотки лежат в ларе в неприкосновенности, вот только один из клубков -- чёрный, мохнатый и дышит. Наши вопли его потревожили, и он поднимает головёнку и зевает во всю огромную розовую пасть.

Кир смеётся, я тяжело вздыхаю.

-- Его надо было назвать не Электрон, а Нейтрино. За всепроницаемость.

-- Хотите я вам на ларь замок сделаю? -- предлагает ребёнок.

-- Было бы неплохо, -- киваю, выковыривая кота из пряжи.

Когда Азамат возвращается с террасы, Кир просит у него пару чурбачков.

-- А пойдём в сарай, -- предлагает муж. -- Мне там тоже кое-что нужно.

Возвращаются они с кучей инструментов и деревяшек, и Азамат застилает всю комнату плёнкой, чтобы не намусорить. Я беру вязанье и запускаю бук, готовясь провести день за тихими играми.

-- Надо строить тёплую мастерскую, -- говорит. -- А то теперь уже на травке не посидишь.

-- А что это ты такое делать собрался? -- хмурится Арон.

Азамат кивает на Кира.

-- Лук. Я же обещал вчера.

Кир улыбается до ушей, а Арон сильно удивляется.

-- Так до Белого Дня ещё как до Солнца!

-- Всё равно, зачем откладывать? -- рассудительно отвечает Азамат, вертя в руках дрын, из которого предполагается делать лук. -- Я как раз подходящий материал припас летом, и время есть. Да и Киру не повредит пристреляться из этого лука прежде чем на поле выходить.

Кир подсаживается ко мне, я запускаю кино и берусь за спицы. Азамат с Киром берутся за ножи. Алэк в своём манежике внимательно следит за взрослыми, как будто хочет научиться.

-- А я что буду делать? -- беспомощно спрашивает Арон.

-- Можешь поразматывать нитки, -- предлагаю.

-- Или погулять с куницей, -- подхватывает Азамат.

-- Или с Филином, -- вставляет Кир.

-- Или с Алэком... -- заканчиваю я.

Арон тяжело вздыхает и берётся за нитки. Официально объявляю день рукоделия.

-- А у тебя неплохо получается, -- замечает Азамат Киру, глядя как тот вытачивает детали замка.

-- Так мягкое дерево, -- пожимает плечами ребёнок, пряча улыбку. -- Это что, я ещё по кости резать умею!

-- Ого! -- оценивает Азамат. -- Я в твоём возрасте не умел. Покажешь потом.

-- Обязательно, -- Кир приосанивается и продолжает свою пилёжку, время от времени прерываясь на то, чтобы посмотреть в экран.

Через пару серий, когда шарф становится длиннее Кира, я закрепляю нитки. Шарфик получился приятный, с косичками вдоль краёв, зелёно-золотистый -- должен подойти и к Кировой кошмарной куртке, и к дублёнке.

-- Кир, держи, -- говорю, оборачивая шарф пару раз вокруг ребёнка.

-- Ой! Что это?

-- Это... -- я бы ещё знала, как по-ихнему шарф... -- Ну, на шею наматывать, чтобы тепло было.

-- А, платок! -- оживляется ребёнок. -- Это мне?

-- Тебе, тебе, -- хлопаю его по плечу. -- Носи на здоровье.

-- Спасибо! У меня сегодня прямо день подарков! -- скалится Кир и заворачивается в шарф поплотнее.

-- Смотри в доме-то не запарься, тут ведь жарко, -- замечаю.

Кир пожимает плечами.

-- Сладкого и тёплого много не бывает.

Мы с Азаматом тоскливо переглядываемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги