– Мы еще не готовы, – сказал он. Его лицо вспыхнуло, потея от смущения. – Если б вы подошли через четверть часика, – почти взмолился он. – Всего лишь четверть часа.
–
– Стойте! – крикнул Хольцман у нее за спиной.
Но она уже перелетела через порог.
Комната, в которой она очутилась, была спальней. На узкой железной кровати, повернув голову набок и открыв рот, лежал одетый Экки. Его дыхание было медленным, редким и хрипящим. Она ни разу не видела, чтобы он спал так!
– Экки! – успела крикнуть она, когда хлопнула дверь, и другой голос присоединился к голосу Хольцмана. Вестибюль наполнился громким топотом. – Дорогой мой…
Затем внезапно какая-то рука взяла ее за плечо. Она обернулась, увидела лицо незнакомца в нескольких дюймах от нее, услышала голос Хольцмана откуда-то из глубины:
Она пришла в себя на больничной койке. Какие-то крестьяне нашли ее лежащей без сознания в маленькой рощице в пяти или шести милях от города. «Скорая помощь» привезла ее в Базель. Только на следующее утро действие барбитона прошло, и она вспомнила, что случилось. Но к тому времени Экки уже около двадцати часов был в Германии.
Глава 54
Энтони провел утро в штаб-квартире организации, надиктовывая письма. Большей частью они касались трудностей с идеологическим настроем будущих пацифистов. «Что бы вы сделали, если б увидели, как иностранный солдат насилует вашу сестру?» Ну, что бы он ни сделал, он, конечно, не стал бы посылать сына убивать своего троюродного брата. Нуднейшая работа, но она должна быть сделана. Он продиктовал двадцать семь писем, и наступило время идти на обед с Элен.
– У меня нечего есть, – сказала она, когда он вошел. – Я просто не в состоянии ничего готовить! Какая это страшная скука – готовить! – Ее голос зазвучал с почти злобным негодованием.
Им пришлось довольствоваться банкой осетрины и салатом. Энтони пытался завязать беседу, но его слова, казалось, отскакивали, натыкаясь на непроницаемую оболочку ее хмурого и унылого молчания. В конце концов он прекратил попытки говорить с ней.
– Сегодня ровно год, – наконец произнесла она.
– Год чего?
– Год назад эти сволочи в Базеле… – Она покачала головой и вновь умолкла.
Энтони ничего не ответил. Все, что бы он ни сказал, было бы неуместно, почти оскорбительно.
– Я часто жалею о том, что они не убили и меня тоже, – медленно проговорила она. – Вместо того чтобы оставить меня заживо гнить здесь, как кусок грязи на свалке мусора. Как мертвый котенок, – добавила она, поразмыслив. – Слишком много падали. – Эти слова прозвучали с сильным отвращением.
– Почему ты говоришь это? – спросил он.
– Потому что это правда. Я падаль.
– Не нужно добровольно втаптывать себя в грязь.
– Ничего не могу поделать. Я – падаль от природы.
– Да нет же, – уговаривал ее он. – Ты сама себя казнишь. Когда Экки был с тобой…
– Тогда я не была такой.
– Ты можешь снова вернуть то, что утратила.
– Без него – нет.
Он кивнул.
– Если захочешь, то сможешь. Все дело в выборе. Нужно сделать правильный выбор и правильно взяться за дело.
Элен покачала головой.
– Я должна была быть на его месте. Если б ты знал, как я ненавижу себя! – Ее лицо исказилось в гримасе. – Я кончилась. Кончилась навсегда. Я теперь – просто комок грязи. – И после паузы она продолжала: – Мне даже неинтересно дело Экки. Мне не нравятся его друзья, эти коммунисты. Они обыкновенные мелкие, грязные людишки, как и многие другие. Тупые, вульгарные, завистливые, наглые. С тем же успехом можно было б носить шиншилловую шубу и обедать в «Клэридже»[230]
. Может быть, единственное, что мне остается, – это продать себя какому-нибудь богачу. При условии, если мне удастся найти такого. – Она снова рассмеялась. Затем, тоном еще более горького презрения к себе, продолжала: – Сегодня всего лишь год, а я уже смертельно устала от всего этого. Терпение лопнуло, и я хочу поскорее свести все счеты. Я омерзительна.– Да можешь ли ты обвинять целиком себя?
– Конечно же. А кого еще?
Энтони покачал головой.