— Где писать?
Петр подался к нему и подсказал:
— Видишь в самом низу прочерк?
— Ну.
— Там поставь свою фамилию и распишись.
Коваль, заполнив прочерк, поднял голову и вопросительно посмотрел на Петра.
— Еще ниже, где кавычки, впиши псевдоним — любую фамилию или имя.
— Кличку, что ли?
— Клички у жуликов и собак, а ты будешь разведчиком.
— Разведчик? Хрен редьки не слаще, — буркнул Коваль и, написав псевдоним, возвратил подписку Петру.
Он положил подписку в папку. Иван проводил ее тоскливым взглядом.
— Не переживай. Бумага, она, как говорится, все стерпит, но не все определяет, остальное от тебя зависит, — многозначительно заметил Петр и, завершая разговор, посоветовал: — Пока наш шеф договорится с комендантом о твоем переводе — дня два-три уйдет, поэтому на рожон не при; лучше выждать, пользы будет больше.
Коваль ничего не ответил, поднялся с табуретки и спросил:
— Я могу идти?
— Да, — отпустил Петр и вытащил из стопы следующую карточку военнопленного.
Из 143 человек он отобрал 21 кандидата в агенты абвера. Беседы с ними затянулись допоздна. Остановил их Бокк. Ему надоела рутинная работа. Остальные инструкторы к этому времени уже томились от безделья.
В группу вербовщики возвратились, когда ужин подходил к концу. Петр не пошел в столовую — чувствовал себя неважно — и отправился в общежитие; не раздеваясь, рухнул на кровать и попытался забыться. Но лагерь военнопленных не выходил из памяти. В ней, как в калейдоскопе, вертелись измученные лица пленных и предателей, согласившихся на сотрудничество с абвером. Он не осуждал их. Война на свой лад безжалостно кроила судьбы командиров и рядовых, партийных и беспартийных.
Следующий день не принес Петру облегчения. Штайн все туже закручивал гайки: отменил все увольнения, а воскресенье сделал рабочим днем. Среди инструкторов нарастал ропот; трое написали рапорта о переводе в полицию. Это его не остановило. Обстановка на фронте серьезно осложнилась. Командование вермахта требовало от абвера информации и еще раз информации.
Войска Северо-Кавказского и Закавказского фронтов с двух стратегических направлений — с Кубани и предгорья Северного Кавказа — наносили удары по группе армий «А» фельдмаршала Клейста. Гитлеровцы оказывали отчаянное сопротивление, но не устояли под напором советских войск и начали отступление. Надежде Гитлера добраться до вожделенной грозненской и бакинской нефти не суждено было сбыться.
К 24 января 1-я танковая, 17-я сухопутная немецкие армии и входящие в их состав румынские и словацкие дивизии, понеся в боях тяжелые потери, оставили Ставрополь, Сальск и заняли оборонительные рубежи по линии Белая Глина — Армавир — Лабинская.
В этих условиях Штайн вынужден был до минимума свести подготовку разведывательно-диверсионных групп и, не считаясь с потерями, пачками забрасывал их за линию фронта. Гемприха в Запорожье, а тем более Берлин, мало интересовали судьбы десятков бесследно сгинувших агентов. От Штайна требовали только одного: добыть информацию о том, на каких направлениях и какими силами русские нанесут очередной удар. Поэтому он не сидел на месте, а сутками мотался по пунктам заброски и лично контролировал отправку диверсантов и шпионов.
В те суматошные и напряженные январские дни сорок третьего почти все командование группы пропадало на пунктах заброски и приема агентуры. Оберлейтенант Краузе, оставшийся за Штайна, тоже не давал покоя никому и потребовал, чтобы Петр и Шевченко немедленно обеспечили переброску за линию фронта двух групп диверсантов. Полдня у них ушло на сборы, и с наступлением темноты, чтобы не попасть под бомбежку советской авиации, они выехали в сторону станицы Афипской. Там их ждали фельдфебель Бокк и инструктор Коляда; дальнейший путь до пункта переброски им пришлось продолжать пешком.
Затерявшийся в предгорьях казацкий хуторок стал последней точкой маршрута. От него до линии фронта было рукой подать. Война обошла хуторок стороной. Все, что не смогли унести с собой хозяева, сохранилось в целости и сохранности.
Выставив часовых, Бокк распорядился, чтобы диверсанты заняли здание бывшей конторы отделения плодосовхоза, а сам с инструкторами расположился в хате. Коляда, накануне принимавший группу агентов, возвратившуюся из разведки, хорошо знал, где и что находится на хуторе. Несмотря на кромешную темноту, быстро нашел поленицу дров, вместе с Петром натаскал их в хату и растопил печку. Шевченко тоже времени даром не терял — пошарил по полкам, обнаружил чайник и сбегал за водой к колодцу.
Сухие дрова быстро разгорелись. Пламя утробно загудело в печной трубе. Отблески огня падали на их лица, посиневшие от холода, и плясали в окне. Бокк, опасаясь пули русского снайпера, велел завесить его плащ-накидкой. Прошло немного времени, и сырость, которой пропитались стены, отступила. Весело зашумевший чайник поднял настроение. Не сговариваясь, они сняли сапоги, развесили на веревке промокшие портянки и собрались за столом. Из рюкзаков достали галеты, банки тушенки и кружки. Шевченко добавил к ним фляжку со спиртом, сало и, обратившись к Бокку, спросил: