Такие же требования к высказываниям процессуальных участников нередко выдвигают и судьи:
С. (реагируя на ответы представителя ЖЭКа). Вы слышите, мы говорим с вами на разных языках? Вы – две организации [ЖЭК и Теплокоммунэнерго] – замеряли в трубах тепловой режим?
О. Как вам сказать?
С. (раздраженно). Конкретным, четким языком.
Акт составили, что Теплокоммунэнерго не поставляет тепло.С. (обращается к представителю П.). В суде первой инстанции вы были?
О. Да. Но при последнем деле я не присутствовал.
С. При каком последнем деле?
О. Как вам сказать?
С. Однозначно.
По иску к Шаровой присутствовал или нет.Наблюдения показывают, что законодатель в меньшей мере заботится о соблюдении при судоговорении постулата ясности. Это, видимо, связано с его отношением к форме, а не содержанию процессуальных выступлений.
Однако в ходе судебного разбирательства происходит неизбежное столкновение обыденного и профессионального уровней судебной культуры. Судьям нередко приходится осуществлять «перевод» существенных для дела высказываний, не пригодных к записи в протокол ввиду их неполноты, нечеткости и т. п., в письменно-протокольную форму. Судейский «перевод» может включать в себя как переконструирование, так и перекодирование. Характерный пример:
3. Я не согласен с решением суда.
П. Почему вы с ним не согласны?
3. Краснолучский суд не выяснил следующее. Я издал приказ. Прокурор подал протест на него. Но протест был отклонен.
П. Если вы хотите это изложить для суда, то это должно звучать так. Факт издания мною незаконных решений не доказан.
А суд этому не дал оценки. Вот это вы должны рассказывать, а не то, как руководили страной. Вот как я прошу вас говорить.3. Суд также не в полной мере рассмотрел мое отсутствие на работе…
С. (обрывая). Извините, что значит «не в полной мере»? Вы по уважительной причине отсутствовали? По болезни?
П. Сергей Васильевич, опять-таки русским языком. Суд не учел…
3. Суд не учел мое отсутствие на работе по уважительной причине. Прокурор принял решение о моем аресте. Я был с ним не согласен. Я обратился в Верховный Совет с жалобой на незаконное постановление о возбуждении уголовного дела, в Администрацию Президента, к премьер-министру. Был на приеме у заместителя [главы] Администрации Президента, встречался с депутатами.
П. (раздраженно). Я отсутствовал, потому что было принято постановление о моем аресте, и поехал в Киев отстаивать свои права. Трудно записывать в протокол.
В судейской практике выработались специальные речевые приемы, направленные на проверку точности услышанного. Это уточняющие вопросы, перефразирование и резюмирование высказываний процессуальных участников. Сложившуюся практику учел законодатель Украины, введя в новый ГПК положение, уделяющее внимание обратной связи с участниками процесса. В ее основе – техника выяснения: «Если стороны и другие лица, участвующие в деле, выражаются нечетко или из их слов нельзя сделать вывод о том, признают они обстоятельства или возражают против них, суд может потребовать от этих лиц конкретного ответа – “да" или “нет"» (ст. 176); относительно пояснений свидетелей, экспертов и специалистов в законе сформулировано, что суд «вправе выяснять суть» их ответов (ст. 180, 189, 190).
Итак, принципу кооперации подчиняются четыре постулата. Речевая практика, в том числе судебная, свидетельствует о том, что эти постулаты регулярно нарушаются[20]
. Это дает основания лингвистам считать концепцию П. Грайса несколько идеализированной, т. е. показывающей не то, как реально строится наша речь, а то, как она должна строиться. Тем не менее постулаты П. Грайса присутствуют в процессуальном законе – в виде правил судопроизводства (сбора доказательств и их оценки, допроса процессуальных участников и др.). Очевидно, что при их соблюдении судебное разбирательство протекает более гладко и организованно[21]. О целесообразности следования принципу кооперации и соответствующих ему постулатам сам П. Грайс писал следующее: «…речевое общение… может быть выгодно и полезно только при условии, что соблюдается Принцип Кооперации и постулаты»[22].Подробно характеризуя только один принцип речевого общения, ученый не исключал существования коммуникативных принципов иной природы.
Принцип вежливости