Читаем О свободе (СИ) полностью

Низкан услышал их разговор, остановился и повернул голову. В его тьме замелькали золотые линии. Сперва они сложились в высокие стены, и мужчина понял, что смотрит на город. После того, как он развернулся в другую сторону, золотые линии сложились в фигуры трёх людей или кого-то, на них похожих. Одна фигура была очень высока. Судя по описанию, совратитель дочери купца Накима имел рост не больше двух с половиной аршинов. Низкан не всегда был слепым, поэтому представлял, как выглядят два с половиной аршина. Две другие фигуры были примерно одинакового роста, но у одного из них были слегка ссутулены плечи, и вольный предположил, что это старик. Отсеяв таким образом неподходящих кандидатов, Низкан уставился на среднюю фигуру.

Вокруг головы этой фигуры подпрыгивали золотистые искорки, очень похожие на кудри. Но чем больше Низкан всматривался в неё, тем более странной находил. У этого парнишки что-то не так было с грудью. Слишком много золотистых линий, создающих непонятную форму. Может, он болен чем-то? Или же он не человек?

- Сейчас будем брать? - тихо спросил чернобородый.

Низкан не ответил, и его подчинённые решил, что молчание - это тоже одобрение.

- Так, ты заходишь слева, ты справа... - начал распоряжаться чернобородый.

- Стоять, - голос Низкана прозвучал очень тихо, но он буквально выморозил окружающих.

Глава отряда, не отрываясь, смотрел на самую высокую фигуру. Это было что-то совсем странное. Вроде обычный человек, две ноги... Но порой вокруг него мелькали очертания более крупной фигуры, низ которой состоял то ли из щупалец, то ли вообще из клока тумана. Низкан никогда не встречался ни с чем подобным, но ощущал, что это очень опасная тварь.

- Высокий опасен, - коротко сказал он. - Не при нём.

Вольные тут же сделали вид, что им совершенно не интересна появившаяся из леса троица и они вообще заняты лошадьми. Своему главарю они привыкли доверять, хотя это и не мешало им тихо его ненавидеть.

До слуха Низкана донёсся звонкий голос.

- Но вы подумайте! У вас дела. У вас много дел! Зачем вам тратить столько времени на какую-то поездку?

- Я всё сказал! - строго ответил другой голос.

- Да...

Низкан хорошенько вслушивался, стараясь запомнить каждую интонацию, чтобы при встрече узнать парня по голосу. И этот голос опять вызвал у него недоумение своей звонкостью, присущей только мальчишкам. Сколько ж ему лет?

- Пока рядом с ними этот... третий, близко не подходить, - через некоторое время распорядился Низкан.

- А что с ним не так? - рискнул спросить чернобородый.

Низкан слегка повёл плечами.

- Он что-то непонятное и опасное.

Вольные насторожённо переглянулись, а потом посмотрели вслед почти скрывшимся за воротами путникам.

Наагасах Риалаш остановился в довольно приличной таверне. «Денежной», как выразился Ерха. На его языке это значило «дорогой». Хозяйка встретила наагасаха радостно: больно уж напугал её внезапный уход гостя. Дарилла почему-то ощутила лёгкую неприязнь к этой женщине, которая радушно улыбалась наследнику.

- Это ваши друзья, господин? - хозяйка благожелательно посмотрела на Ерху и Дариллу.

Девушка тут же насупилась, а старик приосанился. Риалаш посмотрел на них через плечо и позволил себе лёгкую улыбку.

- Да, уважаемая, - ответил он. - Будьте добры, накройте на стол. Мои друзья с дороги.

Дариллу всё больше и больше раздражала сложившаяся ситуация. Когда она только увидела наагасаха, то решила, что он снится ей. Как ещё объяснить то, что наследник нагов оказался так далеко от своего княжества, да ещё и в таком странном облике. Девушка никак не могла привыкнуть к его «человечности». Длинные сильные ноги, не такой высокий рост и самые обычные карие глаза. Где его хвост и жуткие глазищи?

- У вас есть ещё дела в городе? - Риалаш повернулся к ним и посмотрел почему-то на Дариллу.

- Да не... - начал было Ерха, но его перебила девушка.

- Есть, - уверенно заявила она.

Старик удивлённо посмотрел на неё, а глаза наагасаха подозрительно сузились.

- Мне нужно в библиотеку, а ты, Ерха, хотел добежать до торговой площади, найти новую верёвку взамен истёршейся и прикупить у лекаря снадобье, которым мы лечили того бородатого мужика из Файсили.

Ерха тут же понятливо вскинул брови.

- От соплей? - уточнил он.

- От соплей, - важно кивнула Дарилла.

Наагасах почему-то хмыкнул.

- Тогда выдвигаемся завтра, - решил он. - Хозяйка, подготовьте комнаты для моих друзей.

Ерха было схватился за сердце: в нагрудном кармане у него хранился кошель. Но Риалаш достал увесистый мешочек и сам рассчитался с хозяйкой. И старик неожиданно подумал: а так ли уж плохо, что этот молодчик поедет с ними?

- А я побежал, - Дарилла улыбнулась и развернулась к двери.

- Я с тобой, - моментально откликнулся Риалаш.

Девушка поморщилась. Она хотела всё же посмотреть, как выглядит этот злосчастный артефакт, и наагасах ей точно был не нужен. Ну, как ему объяснить, зачем ей понадобилось изображение артефакта?

«Я просто не знаю, как он выглядит!».

Одна мысль заставляла девушку ёжиться от стыда. Но не отправлять же его с Ерхой?! Тем более, тот будет покупать «снадобье».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы