Читаем "О" - значит опустошенный полностью

На Линтоне было то же самое темное шерстяное пальто, в котором он приходил на другую встречу. Спортивная куртка Пита не подходила к вечернему холоду, и он завидовал комфорту другого мужчины. Он до сих пор не был уверен, как разыграть ситуацию, так что предложил Риду сделать первый ход, спросив:

- И что это все значит?

- Мэри Ли Брайс уволилась. Игра окончена.

- Было бы хорошо, если бы вы мне сообщили до того, как я пошел в лабораторию.

- Я оставил два сообщения на вашем автоответчике, о том, что сделка отменяется.

- Когда это было?

- В два часа, и потом в пять.

- Я вчера не был в офисе. Если б я знал, что она увольняется, то не стал бы рисковать.

- Очень плохо. Я хочу назад свои две тысячи.

- Ничего не могу сделать. Я вошел в лабораторию с ее карточкой, как договаривались. Спросите вашего компьютерщика, и он покажет, какой след она оставила.

- Докажите.

- Я не могу доказать, стоя здесь. Вы докажите, что я этого не делал.

- Вы лжец.

- В отличие от вас.

- Я заплатил вам две тысячи ни за что, и я хочу получить их назад.

- Не надо повторяться, сынок. Денег нет. Если хотите их назад, вам не повезло.

- Где они?

- Кое-что произошло.

- И это все? Что-то произошло, и вы оставляете себе мои деньги?

- Я выполнил свою часть договора, так что, технически говоря, вы должны мне еще две тысячи. При данных обстоятельствах, я вам прощаю. Будем считать, что вы расплатились полностью.

- За что? Я говорил, что вы мне не нужны. Если вы все равно это сделали, почему я должен лишаться денег?

Пит поднял руки.

- Эй, я закончил и я ухожу. Ваши денежки тоже ушли, так что давайте считать, что мы в расчете. Я вам ничего не должен, и вы мне не должны. Все, что у меня на вас есть, хранится в тайне.

Пит смутно чувствовал, что попрошайка стоял в темноте, пока шел спор. Парень, наверное, решил не идти в свой лагерь, а подойти поглядеть. В темноте Пит не мог разглядеть красную бейсболку или рубашку, но знал его размеры и телосложение.

- Все, что у вас есть на меня? - воскликнул Линтон. - Что это может быть?

Пит говорил тихо. Он был уверен, что Рид понятия не имеет, что их спору имеется свидетель.

- Я знаю больше, чем вы думаете, и я использую это, если придется. Если честно, я предпочитаю этого не делать.

- Вы мне угрожаете?

- Я просто говорю, что вы получили то, за что заплатили. Когда эта женщина уйдет, вы сможете обвинить ее в чем угодно. Она увольняется разозленная и перед уходом портит вашу работу. Та же история срабатывает, а придумал все я. За это вы мне и заплатили.

- Какой толк мне от всего этого теперь?

- Если вы достаточно умны, то вытрите доску начисто и избавитесь от всего, что сделали.

- Но я не хочу избавляться. Почему я должен это делать?

- Чтобы прикрыть свою задницу. Сохраните эти данные, и она будет держать вас за яйца. Если она больше у вас не работает, думаете, она безопасна? Теперь ей нечего терять. Она может обвинять вас, показывать пальцем, все, что угодно, а вы будете беззащитны.

- Вы не знаете, о чем говорите.

- Я, может, и не знаю, зато она знает. Послушайте. Я сделаю вам еще одно одолжение. За те же самые две тысячи, которые вы мне любезно выделили. Она контактировала с репортером. Вам известно об этом? С журналистом, который имет связи в «Нью-Йорк Таймс». Парень сделал свою домашнюю работу. Они вас уничтожат.

- Я не верю ни единому слову.

- Ладно. Тогда наш разговор окончен, и я пошел, - сказал Пит, сохраняя легкий тон.

Рид протянул руку и схватил его за плечо.

- Эй! Погодите, я еще не закончил.

Раздраженно, Пит освободился.

- Какого черта?

- Знаете что? Вы более опасны, чем она. Она — правдоискательница, а вы — продажны.

- Вы мне неинтересны. У нас было дело, теперь оно закончено. Конец истории.

- Что, если вы раскроете ваш большой рот?

- Кому? Всем наплевать. Она может вас поймать, а меня это не волнует. Ваша проблема в том, что вы возомнили себя важнее, чем вы есть.

- Кто репортер? Мне нужно его имя.

- Очень плохо.

Линтон сунул руку в карман пальто, вытащил пистолет и взвел курок. Пит поднял руки, демонстрируя покорность, но на самом деле он испытывал скорее любопытство, чем страх.

Что это значит? Кажется, Линтон сам не знает, что произойдет дальше. Видимо, это была его решительная попытка, и что теперь? Если наводишь пистолет на человека, лучше быть готовым выстрелить.

Пит опустил взгляд на оружие. Он не мог ясно видеть при плохом освещении, но догадывался, что это был Кольт 45 калибра. Пит чувствовал комфортную тяжесть своего Глока в кобуре под левой рукой. Он знал, как его вытащить и выстрелить намного быстрее, чем Линтон.

- Где вы его взяли?

- У моего тестя.

- Надеюсь, он поделился правилами безопасности.

- Его нет в городе. Я одолжил это.

- Нажать на курок может быть сложным с непривычки.

- Вот так?

Линтон отвел пистолет и выстрелил. Оба инстинктивно вздрогнули. Гильза вывалилась, как прыгающий боб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги