Читаем "О" - значит опустошенный полностью

Итон был одет в джинсы, ботинки и белую рубашку с длинным рукавом и планкой для пуговиц, что наводило на мысль о термальном белье. Я наблюдала, как он одел чистый памперс и аккуратно упаковал грязный. Этот он положил на кофейный столик, где он красовался, как большая белая пластиковая какашка. Он поднял Бинки и поставил ее к столику. Я смотрела, как она передвигается вдоль края, стуча дверной ручкой по столу, в те периоды, когда она не находилась у нее во рту. Может, у нее резались зубы и прикосновение металла было приятно деснам.

Итон вернулся к теме, наклонившись ко мне, упираясь локтями в колени.

- Насчет плохих новостей. Предполагаю, что мой отец умер.

- Да. На прошлой неделе. Мне жаль, что пришлось сообщить вам это.

- Не могу сказать, что удивлен. Что произошло?

- Его нашли в спальном мешке на пляже. Возможно, он умер от сердечного приступа. Следователь надеется найти его врача.

Неожиданно заговорил Скотт:

- Папа, ты еще не кормил нас обедом.

Он не ныл и не жаловался, просто констатировал факт.

- Черт. Подождите секунду, - сказал Итон.

Он встал, пересек комнату и исчез в кухне. Мне были видны несколько кухонных шкафчиков наверху, с открытыми дверцами. Один из шкафчиков под раковиной тоже был открыт сантиметров на пятнадцать. Я замечала, что существует целый класс людей, которые могут спокойно пройти мимо открытой дверцы шкафа и не закрыть ее. Я к ним не отношусь.

Я воспользовалась отсутствием Итона, чтобы оглядеться. Ковровое покрытие было бежевым. Стены тоже были бежевые, за исключением отметин от разноцветных карандашей.

В углу был камин, сложенный из окрашенных в белый цвет кирпичей, а большое окно выходило на улицу. У входной двери к стене был прислонен велосипед. Остальная обстановка состояла из двух ящиков с игрушками, велотренажера, высокого стульчика, коляски и телевизора. Несколько коробок с детскими вещами были аккуратно надписаны.

В целом, все казалось разбросанным по полу. Пахло собачьим дыханием.

Куча одежды, справа от меня, раздражала. Я — аккуратистка, и мне было тяжело сидеть и не начать складывать маленькие футболки и джинсики с резинкой на поясе. Это неподходящее поведение для крутого частного детектива, особенно в данном случае, сообщая незнакомому человеку, что его лишили наследства. Я уже волновалась из-за предстоящего разговора, и мне пришлось зажать руки между коленями, чтобы не складывать разрозненные носки.

Я слышала, как Итон гремит посудой на кухне. Блэки и Смоки притворялись, что борются на ковре, открыв рты и угрожая друг другу зубами. Скотт присоединился, приземлившись на одну из собак, что привело их в экстаз, они извивались и притворно рычали.

- Оставь собак в покое, - сказал Итон из кухни.

Скотт откатился в сторону и вернулся за маленький столик. Вскоре появился Итон с двумя пластмассовыми тарелочками, с половинкой сэндвича с арахисовым маслом и желе на каждой. Он поставил тарелочки, и Скотт начал есть, держа сэндвич в левой руке, так что он мог продолжать рисовать правой. У него была банка из-под кофе с разноцветными фломастерами, и он использовал их один за другим.

- Эй, Бинки, хочешь пообедать?

Девочка хлопнулась на четвереньки и двинулась к тарелкам с едой, ползя быстро и сосредоточенно. Она походила на заводную игрушку, ручки и ножки двигались с механической эффективностью. Скотт подвинул ее тарелку ближе к краю стола. Бинки поднялась на толстенькие ножки, схватила половинку сэндвича и хлопнула ею по столу. Потом отправила в рот.

- Извините, - сказал Итон, вернувшись. - Спасибо, что проделали весь этот путь. Вы были его другом?

Я помотала головой.

- Родственницей. Ребекка Дэйс была моей бабушкой. Она была замужем за Квилленом Миллоуном. Я думаю, что их сын, Рэнди Миллоун, был любимым дядей вашего отца.

Его лицо ничего не выражало, незамутненное узнаванием.

- Здесь вы меня потеряли. Кто это?

- Моего отца звали Рэнди Миллоун. Дядя Р.

- О, конечно, конечно. Дядя Р. Я слышал о нем.

- Я не знаю, был ли мой отец буквально дядей вашего отца. Название могло быть использовано, чтобы упростить родственные связи.

- Значит, мы — родственники? Мы с вами?

- Похоже на то. Возможно, троюродные.

Он похрустел суставами, и его правое колено пару раз подпрыгнуло. Это был первый признак, по которому я заметила, что он переживает из-за темы разговора. Я увидела гриф гитары за спинкой дивана. Итон протянул руку, достал ее и прислонил к себе, как будто собрался играть. Его действия напоминали действия человека, который тянется за пачкой сигарет.

- Мне нравится ваша гитара.

- Это Мартин Д-35, 1968. Парень разрешил мне взять ее в долг, чтобы посмотреть, понравится ли она мне. Три тысячи баксов, лучше, чтобы она мне понравилась. Я не хотел прерывать. Ваш отец вырос здесь, да?

- Да. В какой-то момент он переехал в Санта-Терезу. Они с моей матерью поженились в 1935, а я родилась через пятнадцать лет.

- Это должно было быть сюрпризом.

- Надеюсь, что хорошим. Когда мне было пять лет, они оба погибли в автокатастрофе, и меня вырастила незамужняя тетка, мамина сестра. До недавнего времени я ничего не знала о семье со стороны отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги