Читаем Об искусстве и жизни. Разговоры между делом полностью

Художник Борис Мессерер, который постоянно работает с нами в организации выставок, расположил их в экспозиции особым образом, так, как если бы они вели диалог между собой. Это светильники, но они напоминают скульптурные изображения. Это старый металл, старое железо, которое выковал и обработал кузнец Аурэлио Брунелло, чье мастерство сам Гуэрра называет фантастическим. Гуэрра рассказывал, как принес эскизы фонаря этому кузнецу, а когда пришел смотреть сделанное, удивился, что фонарь не совсем похож на его задумку, он хотел бы видеть все фонари ржавыми, старыми, тогда кузнец сказал ему, что это его проблема, он сделает их такими. И сделал это с помощью специального орехового уксуса. Но все-таки фонарь выглядел очень аккуратным, новым, кузнец боялся испортить его. Тогда Тонино сказал, что ему надо посоветоваться с русскими, потому что Толстой — русский, и только они лучше знают, как должны выглядеть такие фонари. Тонино вернулся и сказал, что русские спросили, достаточно ли старым выглядит фонарь, достаточно ли он искривлен, побит. Тогда кузнец попросил еще неделю, сказав, что уж побитой-то вещь легко сделать. Так были созданы все фонари — замечательно старыми, странной формы, но каждый со своей душой. Какие-то части фонарей застеклены, и это стекло создала художница Клаудия Оруцо. Это два, в высоком смысле этого слова, ремесленника, с которыми постоянно работает Тонино Гуэрра. Когда все было готово, появилось много людей, которые захотели купить такие фонари. Но кузнец Аурэлио сказал, что это невозможно, он копий не делает.

Кто же такой Тонино Гуэрра? Вначале я говорила о нем как о писателе, поэте, киносценаристе и художнике, и он не только живописец, но и скульптор, он создает и мебель, и фонтаны. Он создает необычный мир вещей, которые восхищают своей высокой эстетической красотой.

Родился Тонино Гуэрра на восточном берегу Италии в маленькой деревушке Сантарканджело-ди-Романья. Она существует и сегодня, и мне довелось в ней побывать. Это небольшое и очень уютное поселение, в котором многие помещения — таверны, рестораны, кафе — украшены работами Тонино Гуэрра. Он насытил своими фантазиями весь городок. Сам он живет неподалеку, в своем доме на горе в деревушке Пеннабилли. Он говорит: «Мой дом стоит так высоко, что мне слышен кашель Господа!». Это замечательное зеленое место, освещенное солнцем, откуда открываются великолепные виды на равнину, на горы, на весь прекрасный божий мир.

Как художник и творческая личность, Тонино Гуэрра существует в двух мирах. С одной стороны — это мир слова. Он писатель, и у него совершенно замечательная поэзия! Кстати, на русский язык она частично переведена его супругой Лорой. Лора — русская женщина, и они очень давно живут вместе. Она, без сомнения, обладает многими талантами, потому что переводить Гуэрра довольно сложно, так как он пишет на непростом итальянском диалекте.


Выставка Тонино Гуэрра «Лантерны Толстого» в ГМИИ им. А. С. Пушкина, 2007. © ГМИИ им. А. С. Пушкина


Более всего, как мастер слова, Гуэрра известен своими работами для кинематографа. Он написал более ста сценариев и безусловно заслужил мировую славу. Он работал с такими великими кинорежиссерами, как Федерико Феллини, Микеланджело Антониони, Джузеппе де Сантис, Витторио де Сика, братья Тавиани и многими другими. Он работал также и с российскими кинематографистами, и среди них великие мастера Андрей Тарковский, Георгий Данелия, Андрей Хржановский, Владимир Наумов. Деятельность Тонино Гуэрра в этой области очень высоко отмечена. Он шесть раз номинировался на премию Американской академии кино и получил двух «Оскаров» за фильм «Амаркорд» вместе с Феллини и «Blow-up» с Антониони. Гуэрра обладатель высоких наград на кинофестивалях в Каннах и в Венеции. Из фильмов, которые не были отмечены, но мне кажутся одними из самых лучших, когда-либо созданных в киноискусстве, это «Репетиция оркестра», «Джинджер и Фред», «Корабль плывет» — эти ленты были сняты в сотрудничестве с Федерико Феллини. К счастью, сценарии Гуэрра опубликованы, и его тексты производят огромное впечатление. Мы чувствуем в них ту атмосферу фильма, которая не укладывается только в реплики персонажей и сюжетную линию. Она определяется литературным и поэтическим мастерством Тонино Гуэрра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картина времени

Об искусстве и жизни. Разговоры между делом
Об искусстве и жизни. Разговоры между делом

Эта книга — размышления Ирины Александровны о жизни, об искусстве и рассказы о близких ей людях: о Лидии Делекторской и Святославе Рихтере, о Марке Шагале и Александре Тышлере, об Илье Зильберштейне и Борисе Мессерере. Тексты были записаны во время съемок передачи «Пятое измерение», которую телекомпания А. В. Митрошенкова AVM Media выпускала по заказу телеканала «Культура» с 2002 по 2020 год.Авторская программа «Пятое измерение» для Ирины Александровны стала возможностью напрямую говорить со зрителями об искусстве, и не только об искусстве и художниках былых лет, но и о нынешних творцах и коллекционерах. «Пятое измерение» стало ее измерением, тем кругом, в котором сконцентрировался ее огромный мир.Перед вами портреты мастеров XX века и рассказы Ирины Александровны о ней самой, о ее жизни.

Ирина Александровна Антонова , Мария Л. Николаева

Искусствоведение / Прочее / Культура и искусство
Портреты эпохи: Андрей Вознесенский, Владимир Высоцкий, Юрий Любимов, Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Василий Аксенов…
Портреты эпохи: Андрей Вознесенский, Владимир Высоцкий, Юрий Любимов, Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Василий Аксенов…

Эта книга об одном из самых интересных и неоднозначных периодов советской эпохи и ее ярчайших представителях. Автор с огромной любовью пишет литературные портреты своего ближайшего окружения. Это прежде всего ее знаменитые современники: Андрей Вознесенский, Владимир Высоцкий, Юрий Любимов, Эрнст Неизвестный, Василий Аксенов, Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Аркадий Райкин, Михаил Жванецкий и многие другие…А еще Зоя Богуславская делится с читателями своими незабываемыми впечатлениями от встреч с мировыми знаменитостями: Брижит Бордо, Михаилом Барышниковым, Вольфом Мессингом, Вангой, Нэнси Рейган, Марком Шагалом, Франсин дю Плесси Грей и многими другими.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Зоя Борисовна Богуславская

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров
Искусство на повестке дня. Рождение русской культуры из духа газетных споров

Книга Кати Дианиной переносит нас в 1860-е годы, когда выставочный зал и газетный разворот стали теми двумя новыми пространствами публичной сферы, где пересекались дискурсы об искусстве и национальном самоопределении. Этот диалог имел первостепенное значение, потому что колонки газет не только описывали культурные события, но и определяли их смысл для общества в целом. Благодаря популярным текстам прежде малознакомое изобразительное искусство стало доступным грамотному населению – как источник гордости и как предмет громкой полемики. Таким образом, изобразительное искусство и журналистика приняли участие в строительстве русской культурной идентичности. В центре этого исследования – развитие общего дискурса о культурной самопрезентации, сформированного художественными экспозициями и массовой журналистикой.

Катя Дианина

Искусствоведение