Читаем Об областях Римской империи полностью

Остров этот получил название Самоса от Егея и Самии, дочери реки Меандра, или по причине своего возвышенного и утесистого положения; ибо древние Греки всякое возвышенное место называли Σαμος. Этим островом владел известный счастливец Поликрат, о котором много говорит самый Геродот. В нем родились отличные мудрецы: славный Пифагор, сын Мнисархов, Епикур, сын Неоклов, Мелисс и многие другие. Когда же происходило разделение областей, остров этот, по своей славе, сделался первым и главным всего Архипелага, потому что противоположный ему материк с городами Ефесом, Магнезией, Траллисом, Мириной, Теосом, Лебедом до самого Атрамита, также дальнейшие и ближайшие места Фракисиян, находились под управлением военачальника этого острова. Область острова Самоса была разделена на две турмы (эскадрона), одна Ефесская, а другая Адрамитская; областной же начальник жил в Смирне. Вот что можно сказать об области Самоса.

СЕМНАДЦАТАЯ ОБЛАСТЬ ЕГЕЙСКОГО МОРЯ.

В число областей включено также море, известное под именем Егейского, которое получило название свое, как говорят толкователи Гомера, от Егея, сына Посидонова. Но нам не нужны свидетельства Греческой истории, исполненной баснословий. Географ Страбон иначе говорит о происхождении этого названия. Он замечает, что “море это получило такое название от одного мыса Еолиды, который туземные жители называют Егой (Αιγα, коза), у коего начинается Егейский залив”; стало, название, одноименное с названием животного. Согласно с Страбоном говорит и Артемидор: “Есть в Еолиде мыс, называемый туземцами Егою, от которого и самое море получило свое название”. Еолида же не есть название особенного народа, но наречия, потому что Греческий язык распадается на 5 наречий: первое Аттическое, второе Ионическое, третье Еолическое, четвертое Дорическое, пятое общее, которое в употреблении у всех. Начиная с Милета до Ефеса, самой Смирны и Колофона все занято Ионянами, которые говорят Ионическим наречием. От Колофона же до Клазомена, даже за остров Хиос, Митилину и Пергам, живут Еоляне, говорящие Еолийским наречием. Далее, живущие от Лекта до Авида (Абидоса), Пропонтиды, Кизика и реки Граника, называются Греками и говорят обыкновенным языком, кроме Византийцев, которые суть поселение Дорян. Под ведомством начальствующего Егейским морем находятся также Киклады и замечательнейшие из Спорадов, как-то: Митилина, Хиос и самый Лемнос. Они принадлежат не к Кикладам, но к Спорадам, потому что Киклады составляют круг около острова Делоса, как говорит Дионисий Периигит:

“Делос окружили и приняли имя Киклад”.

Они имеют различные названия: Лемнос, Скирос, Мелос, Амолгос, Фира, Фирасия и Риния. Не знаю, все ли принадлежат к Кикладам, которые лежат неподалеку материка и смежны с Елладой. Егейское море затруднительно для плавания и неудобопроходимо по причине частых бурь и островов, лежащих один подле другого, а также по причине быстрого течения Понта до Абидоса, которое ударяет об острова с большим стремлением. От Лекта до Пропонтиды, Кизика и Пария, все пространство, вместе с Геллеспонтом, Приконисом до реки Риндака и Даскилийского и Киянского заливов, подчинено правителю Егейского моря. Вот что можно сказать об области Егейского моря.

МУДРЕЙШЕГО ЦАРЯ КОНСТАНТИНА БАГРЯНОРОДНОГО

ОБ ОБЛАСТЯХ ЗАПАДА ИЛИ ЕВРОПЕЙСКИХ.

КНИГА II.

ПЕРВАЯ ОБЛАСТЬ ФРАКИЙСКАЯ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги