Читаем Обед с призраком полностью

– Ты будешь записывать? – спросил Мистер Артур с улыбкой. – Последний раз я видел Зайку, когда ей было четырнадцать. Она была такой красавицей, жизнерадостной, задорной. Я ушёл на войну в 1914 году. Пока меня не было, супруга развелась со мной и велела никогда её больше не беспокоить. В прошлом году до меня дошли слухи, что она умерла, так что я решил вернуться на Ромни-марш. Я узнал, что Зайка работает в школе, и написал ей, но ответа так и не получил. – Он помолчал. – Вот почему я решил нанять частного детектива.

Видимо, он говорит о ней. Джастис просияла от гордости. Она не играет в «Алисе», зато она частный детектив.

– Напомните, как звали вашу дочь на самом деле? – спросила она.

– Хильдегарда. Но она никогда не любила это имя.

Еще бы, подумала Джастис.

– Хильдегарда… а дальше?

– Моя бывшая жена взяла свою девичью фамилию, Уильямс.

– В школе нет Мисс Уильямс, – сказала Джастис. Они уже много раз говорили об этом. – Какого цвета её волосы?

– Светлые. А глаза голубые.

Джастис не припомнила ни одной светловолосой учительницы, кроме… Она представила себе Мисс Герон, как та бежала бок о бок с ней, и её светлый хвост развевался по ветру.

– Сколько лет сейчас Зайке? – спросила она.

– Тридцать семь.

Неужели Мисс Герон тридцать семь? На вид она гораздо моложе других учителей. Придётся провести расследование.

– Пора идти, Джастис, – Миссис Кент появилась на пороге. – Я завернула тебе булочки.

– Спасибо, – поблагодарила Джастис. Приходить в Логово Контрабандистов – как получать посылку с гостинцами каждую неделю. – До свидания, – сказала она Мистеру Артуру. – Увидимся в среду.

– До свидания, Джастис, – Мистер Артур с улыбкой повернулся на звук её голоса. – Помни, что ты теперь детектив, а детективы никогда не сдаются.

Рубака помахал хвостом в знак согласия.

* * *

Но на следующей неделе Джастис не увиделась с Мистером Артуром, потому что был родительский день. Папа приехал навестить её, и они отправились в «Ущелье присяжных» – так назывался пляж в нескольких милях от школы, – а потом пообедали в пабе. Джастис позвала с собой Стеллу, но в последнюю минуту её отец успел починить семейный автомобиль, и Голдманы в полном составе прибыли в школу. Джастис радовалась за подругу, а ещё больше её радовало то, что она проведёт время наедине с папой.

Был чудесный весенний день. Они гуляли по пляжу и собирали ракушки. Ещё в прошлом году папа рассказывал о том, что возле этих берегов часто случались кораблекрушения. Джастис задумалась о Логове Контрабандистов и обманных огнях, которые заманивали моряков на мель.

– Ты поискал Мистера Артура в архивах Королевского лётного корпуса? – спросила она отца, когда они повернули к пабу. В одном из своих писем Джастис попросила его найти Мистера Артура в журналах Королевского лётного корпуса. Ей показалось, что Мистера Артура порадует небольшой сувенир, связанный с его службой в авиации. Ему до сих пор нравятся истории про полёты, особенно про дирижабль «Гинденбург».

– Да, – сказал папа. Он задумался, стоит ли продолжать, а потом добавил: – К сожалению, Джастис, твой Мистер Артур не значится ни в одном архиве.

– Не может быть!

– Я проверил очень внимательно.

– Как такое могло случиться?

– Понимаешь… – отец колебался, – либо его документы потеряны, либо Мистер Артур никогда не служил в Королевском лётном корпусе.

– Но он служил. Он сам мне сказал, что был пилотом. – А папу он называл «коллегой».

Папа не проронил ни слова, пока они не уселись за стол и им принесли заказ. Затем он сказал:

– Что он за человек, Мистер Артур?

– Он добрый, – сказала Джастис. – Всегда готов меня выслушать. Я ему всё рассказала про бег и… школьную постановку.

– Неужели ты всё ещё переживаешь из-за неё?

– Нет. Да. Немного. Хорошо, что я могу отвлечься от этих мыслей. Я помогаю Мистеру Артуру разыскать его пропавшую дочь.

Папа положил нож и вилку на стол.

– Прости, что ты сказала?

Джастис рассказала ему о поисках Мистера Артура. Она не хотела писать об этом в письме, потому что прежняя матрона имела привычку читать все их письма, и вполне вероятно, что Мисс Робинсон делает то же самое. Папа очень заинтересовался.

– Это точно не Мисс де Вир, – сказал он. – Я однажды встречался с её отцом. Он викарий. Живёт на острове Уайт.

– Его дочь уже старая, – заметила Джастис. – Ей тридцать семь.

– Это ещё не старая, – добавил папа, рассмеявшись. – Мне сорок четыре.

– Ты другое дело, – сказала Джастис.

– Тебе так кажется, только потому что я твой папа, – сказал Герберт. – Для меня ты всегда будешь моей драгоценной маленькой девочкой, даже когда тебе стукнет тридцать семь.

– Не представляю себя такой старой, – обронила Джастис.

Герберт улыбнулся.

– Интересно, чем ты будешь заниматься, когда тебе будет тридцать семь? Может, станешь адвокатом, как я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка по имени Справедливость

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей