Читаем Обед с призраком полностью

– Вы хорошо знаете окрестности, Мисс Герон? – спросила Джастис, используя любую возможность для расследования. – Вы выросли на Ромни-марш?

Мисс Герон строго поглядела на неё.

– Нет, – сказала она. – Мне просто нравится изучать местность. А теперь вперёд.

И они побежали друг за дружкой вслед за Мисс Герон и её белым джемпером. Джастис бежала между Мойрой и Алисией, но минут через десять Роуз подтянулась и побежала рядом с Алисией, а Стелла нагнала Джастис. Они не разговаривали, потому что Мисс Герон задала быстрый темп. Джастис чувствовала, как колотится её сердце и горят лёгкие, но тренировки не прошли даром – она стала намного сильнее и выносливее. И было приятно, что её подруга рядом с ней. Она невольно вспомнила историю, которую рассказывала Нора. Сначала слышишь конский топот у себя за спиной, оборачиваешься – но там никого нет, а когда поворачиваешься обратно, Всадник смотрит тебе прямо в лицо и ухмыляется. Да уж, наш мозг – большой шутник. С тех пор как они вышли из школы, Джастис не покидало чувство, что кто-то следит за ними. А теперь она могла поклясться, что слышит конский топот, неумолимый и неотступный, роковой звук всё приближался. Она услышала, как Роуз вскрикнула, и резко обернулась, уже представив себе отрубленную голову со злобной ухмылкой.

Вместо этого она увидела фермерскую телегу, которую тянула серая в яблоках лошадь. Лампа на телеге бросала жутковатый, призрачный свет. Джастис вдруг заметила, что почти стемнело.

– Вы из школы? – раздался мужской голос.

– Да, – ответила Мисс Герон. – У нас пробежка.

– Мой вам совет, возвращайтесь, – сказал он. – Спускается туман.

– Мы недалеко, – продолжала Мисс Герон. – До побережья и обратно.

– Лучше поспешите, – сказал мужчина. – И берегитесь огней.

– Каких огней? – спросила Джастис. Она знала, что невежливо обращаться напрямую к взрослым в присутствии учителя, но не смогла сдержаться.

– По ночам на топях появляются странные огни, – сказал он. – Дьявольские огни, так их называют местные.

Джастис вспомнила зелёную дымку, которую она иногда видела на горизонте по вечерам. Фосфоресценция, сказала Мисс Лумис, учитель естественных наук. Болотный газ. Или всё же дьявольские огни? Она вспомнила огни злодеев, которые губили моряков. Мародеры, так их называли. Они зажигали огни вдоль берега, там где песчаные отмели. Корабли разбивались, и мародеры расхищали всё, что оставалось на борту. Злодеи, вот они кто. Столько несчастных моряков загубили.

– Если пойдёте за огнями и сойдёте с пути, – сказал мужчина, – вам конец.

Конец. Это хуже, чем сбиться с дороги. Это уже навсегда.

– Давайте вернёмся, – попросила Роуз.

– Нет, – сказала Мисс Герон. – Мы почти у цели. Нам нужно тренироваться. Спасибо, – адресовала она фермеру, давая понять, что разговор окончен.

– Доброго вечера, – ответил тот. А потом он шепнул что-то лошади, и телега двинулась дальше. Джастис смотрела им вслед, пока свет фонаря не исчез, и у неё было такое ощущение, что вместе с ним исчезла последняя надежда на спасение. Стало намного темнее, и она едва различала джемпер Мисс Герон.

– Вперёд, девочки.

Они снова побежали. Вскоре Джастис уловила запах моря, острый, солёный, он напомнил ей, как они с папой собирали ракушки. А потом они услышали, как волны разбивались о гальку. Мисс Герон велела остановиться и раздала девочкам конфеты.

– Глюкоза, – сказала она. – Для энергии.

Джастис не любила конфеты, но эти были очень вкусные. Она поглядела в ту сторону, где должно быть море, но там была лишь чернота, которую время от времени прорезали белые гребни волн. Они были на краю песчаной дюны, и вдали, возле изогнутой бухты, она заметила одинокий свет. Логово Контрабандистов.

Девочки сидели на редкой траве, росшей на верхушке дюны, сосали конфеты и глядели на тёмную воду.

– Нам пора, – сказала Мисс Герон. – Нужно вернуться в школу к шести.

Вдруг Джастис услышала её встревоженный крик. Джастис обернулась.

Спустился туман. Быстро и бесшумно, будто опустили занавес, и теперь между ними и обратной дорогой встала стена непроглядной мглы.

Роуз заплакала.

– Мы в ловушке, – сказала она. – Мы не сможем вернуться. Старик в телеге был прав. Нам конец.

– Глупости, – сказала Мисс Герон. Джастис не видела её, но ей показалось, что тренер не на шутку обеспокоена.

– У меня есть фонарь, – сказала Джастис. Она всегда носила его с собой, когда уходила куда-то вечером. Она посветила в сторону топей, но свет лишь отразился в тумане, и перед ними в воздухе заплясали крошечные пылинки.

– Что же нам делать? – спросила Мойра, и её обычно решительный голос дрогнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка по имени Справедливость

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей