– Какое счастье, – выдохнула Джастис. Но, взглянув на Мисс Моррис, она подумала, что уловила какое-то странное выражение на лице классного руководителя. Раздражение или страх?
– Нам всем следует оставаться на кухне, – сказала Миссис Кент. – Я могу запереть нас до приезда полиции. Так мы будем в безопасности от Мисс Робинсон.
– Я принесу одеяла. Джастис, поможешь мне?
Джастис обрадовалась, что попросили именно её, но ей всё же было страшновато ходить по дому, где притаилась Мисс Робинсон. Она надеялась, что Рубака пойдёт вместе с ними, но Миссис Кент велела ему остаться и охранять остальных. Миссис Кент постаралась отвлечь пса печеньем, чтобы он не пошёл за ними, но Рубака не стал его есть. Он всё глядел на дверь и скулил. Мисс Моррис даже пришлось держать его за ошейник. Но когда они вышли из кухни, Джастис увидела, что Дороти идёт рядом с ней. Конечно, с немецкой овчаркой было бы спокойнее, но Дороти тоже не промах.
Миссис Кент повела их по каменному коридору. Она подошла к небольшой двери и открыла её. Джастис протянула руки за одеялами. Она слышала, как Рубака лает из кухни.
В эту секунду сразу несколько мыслей мелькнули в её голове:
Когда она подняла глаза на Миссис Кент, то увидела дуло пистолета.
– Залезай в шкаф, Джастис, – сказала она.
Глава 21
– Так это были
– Ты очень любопытная девчонка, – сказала Миссис Кент. – Понятия не имею, что в тебе разглядел Мистер Артур.
Джастис оглянулась, не удастся ли добежать до кухни, но Миссис Кент махнула пистолетом.
– Мне хотелось бы избежать ещё одной трагедии. А то, знаешь ли, пистолет может случайно выстрелить, и школьница погибнет. Школьница
Делать нечего, им пришлось подчиниться.
Миссис Кент захлопнула дверь и повернула ключ в замке, оставив Джастис и Дороти в кромешной тьме. Но недаром Джастис была сыщиком-любителем. Фонарик лежал на своём месте, у неё в кармане. Он осветил крошечную комнату с кирпичными стенами, потолком и каменным полом.
– Давай кричать, – предложила Дороти. – Вдруг на кухне нас услышат.
Они что было мочи заорали «Помогите!», но, хотя они всё ещё слышали лай Рубаки, никто не пришёл их спасти.
– Ураган шумит, – сказала Джастис. – Они не слышат нас. Рубака слышит, но они не догадаются, почему он лает.
Она вспомнила слова Перкинса:
– Думаешь, Миссис Кент убьёт нас? – спросила Дороти. Она старалась храбриться, но Джастис услышала страх в её голосе.
– Нет, – возразила Джастис, хотя уверенности у неё не было. – Она просто не хочет, чтобы мы ей помешали.
– Но она сказала, что разберётся с нами позже.
– Она блефует, – сказала Джастис. – Хотя нам всё равно нужно попробовать отсюда выбраться. И позвать на помощь. Вряд ли Миссис Кент вызвала полицию. И не забывай про Мисс Робинсон.
Она заколотила в дверь, но крепкое дерево не поддавалось, даже когда они обе навалились на него всем весом. Джастис снова осветила фонариком комнату. У одной стены стоял буфет, какой обычно бывает на кухне, с тарелками. Но он был пуст.
– Что тут делает буфет? – удивилась она.
– На вид старый, – сказала Дороти. – Изъеден червями, наверное. – Она толкнула буфет.
Тот сдвинулся с места.
– Ты это видела?
– Да, – сказала Джастис. – Толкай еще.
Они обе принялись толкать, и постепенно, со скрежетом, буфет отодвинулся, открыв чёрную дыру в стене.
– Ещё один тоннель, – сказала Дороти.
Джастис посветила фонарём в проход. Она увидела каменные стены, позеленевшие ото мха, и ступени, ведущие вниз. Пол она не разглядела, зато почувствовала неприятный запах сырости.
– Как думаешь, куда он ведёт? – спросила Дороти, заглядывая ей через плечо.