Читаем Обет без молчания полностью

— Екатерина она, Катя, — пояснила внучка Либе. С братом она была похожа, но не чертами лица, а, скорее, мимикой. — Я Даша, мы с вами по телефону разговаривали. Это, — она указала на спутника, — мой муж Виктор.

— Хочу быть Кетти, — топнула пухлой ножонкой девочка. — И такие сережки! — Она ткнула пальцем в «гвоздики» Бетти.

— Я тебе их подарю, — пообещала та.

— Нет, что вы, — запротестовала Дарья. — Не нужно.

— Они недорогие. — В поездку она надела обычные серебряные серьги с глазками из граната. Им красная цена тридцать пять евро.

Почему-то Бетти не подумала о подарках, и сейчас ей было неловко из-за того, что она заявилась с пустыми руками. Могла бы хоть каких-то ГОСТИНЦЕВ привезти. В дьюти-фри и шоколад, и колбаски, и пиво, и ликеры, а она без ничего, даже без кружек или магнитиков. Позор!

— Уважаемые члены семьи и ее друг, точнее, подруга, минуточку внимания! — зычно выкинула Мария. — Я предлагаю вам всем рассосаться по помещениям, помыться, переодеться, угомониться, — она погрозила пальцем внучке, — чтобы дать мне спокойно приготовить ужин.

— Все же есть, — напомнил Борис. — И закуски, и горячее.

— А жрать нечего. Короче, все брысь! Встречаемся тут же через час.

Ей предлагали помощь, даже малышка Кетти, но Мария всех прогнала, велела просто не мешать и закрыла дверь.

Дарья повела дочку в ванную. Ее муж, какой-то уж очень спокойный и невзрачный, пошел курить на балкон, а Боря пригласил гостью в комнату Либе. Именно там ей будет постелено. Ее рюкзак уже покоился на пуфе рядом с кроватью.

— Надо же, тут все почти так же, как в спальне деда, — вслух заметила Бетти. — Расположение мебели, текстиль, свет — не только верхний, но и торшер в углу, и бра на стене над зеркалом. Есть проигрыватель. Ваш более современный, из семидесятых. У Клауса довоенный патефон в панелях из дерева и кожаном чехле.

— У Либе тоже был, но его украли. Квартиру ограбили как раз в начале семидесятых, много ценного вынесли. В том числе патефон, что они из Германии привезли.

Бетти опустилась на кровать, увидев рассыпанные по ней фотографии.

— Можно посмотреть? — спросила она у Бориса.

— Конечно. — Он опустился рядом.

— О, я ее видела, — сказала Бетти, взяв в руки верхнюю и перевернув. — У деда такая на стене в рамке. — На ней он и девочка в пышном платье. Либе, ребята держатся за руки. — Но больше совместных нет. А у вас?

— И у нас. Даже эта недавно обнаружилась.

— А ведь они встречались уже в зрелом и даже преклонном возрасте.

— Нет, это вряд ли, — поджал губы Борис. Он был уверен, что знает все обо всем.

— Когда Либе лежала в германской клинике, Клаус навещал ее.

— Так вот почему она отказывалась от Израиля! Я туда ее хотел отвезти, но бабушка ни в какую…

А Бетти тем временем перебирала фотографии и отмечала, что Либе на всех хороша по-своему. Даже после родов, набрав кило пятнадцать, она очень привлекательна. Бетти не верилось, что совсем недавно она считала Либе самой обычной барышней приятной внешности. Да она просто сногсшибательна! Если объективно, то дед ей в подметки не годился. Видела она его и в молодости — самый обычный мужчинка, да еще с дурацкими усишками — блондинам они редко идут.

Тут распахнулась дверь, и в спальню ворвалась Катя. Умытая и переодетая в домашнее, она подлетела к Бетти, взобралась к ней на колени и стала теребить ее уши.

— Не нахальничай, — строго проговорил Борис, но глаза его улыбались. Было видно, что он обожает племянницу.

Девочка показала ему язык. Бетти расхохоталась и стала расстегивать серьги — поняла, что Кетти не успокоится, пока не заполучит их.

— Все, теперь твоя душенька довольна? — спросил у нее Боря.

Катя закивала и, зажав «гвоздики» в пухлой ладошке, понеслась к маме, желая незамедлительно вставить их в свои уши. Незнакомой тете она это не доверила.

Бетти с Борисом снова вернулись к фотографиям, но им снова помешала Катерина. На сей раз она вбежала, чтобы прокричать:

— Все к столу!


* * *


Они наелись досыта, наговорились, насмеялись, посмотрели концерт художественной самодеятельности в трех частях: Катюша сначала читала стихи, потом пела, а в завершение показала акробатический этюд. Она захотела спать первой, и отец отправился ее укладывать. Бетти, вымотанная перелетом, тоже клевала носом, и Мария проводила ее в спальню, а вскоре и сама легла в кровать. Боря с Дашей остались в кухне, чтобы убраться.

— Как в старые добрые времена, — хмыкнула сестра, повязав фартук на тонкой талии.

Она после родов сохранила стройность фигуры и лицом не обабилась, скорее наоборот, интереснее стала. Пожалуй, ее можно было назвать красивой женщиной. Муж ей не соответствовал: полноватый, с ранними залысинами, но человек хороший, хозяйственный, добрый, непьющий. Скучный, правда. Молчун, немного зануда. Дашка, веселая, хорошо образованная, многим интересующаяся, как будто кисла рядом с ним. Наверное, поэтому нашла себе суматошную работу, связанную с частыми командировками.

— Как твои дела, сеструха? — спросил Борис, взявшись собирать со стола приборы. — Мне завтра улетать, а мы с тобой и не поговорили нормально.

— Жаловаться грех, — ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Кто в чемодане живет?
Кто в чемодане живет?

Николетта – матушка Ивана Подушкина – попросила сына приютить Генри фон Дюпре. Тот приехал в Россию, чтобы найти русскую невесту. И вот гость с огромным чемоданом поселился в офисе детективного агентства, где начинают происходить загадочные события: то раздаются таинственные звуки, то появляются предметы женского туалета, то неопознанный прибор нападает на собаку Демьянку… В это же время к Ивану Павловичу обращается Галина Михайловна Лапина. У нее похитили внучку и просят за нее странный выкуп в размере 160 тысяч рублей. Девочка явно инсценировала свое похищение – это первая мысль, которая приходит на ум. Погрузившись в расследование, Подушкин недоумевает: чего только в жизни не встретишь – даже династию профессиональных киллеров…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман