Читаем Обет без молчания полностью

– Борис, напоминаю тебе, Фридрих Хайнц умер от кровоизлияния!

– Которое может спровоцировать что угодно. Старого человека угробить не так сложно. Разозли или напугай, и приступ обеспечен. А как следствие инфаркт, инсульт или кровоизлияние.

– Вы, русские, такие упрямые, – разозлилась Бетти. – Зачем внуку Людовика убивать старика Хайнца?

– Из-за денег, конечно.

– Каких? – Она посмотрела на него как на дурачка. – Фредди жил в подвале, что достался ему от матери.

Боря хотел рассказать ей о том, что прочел в дневнике Либе, а именно о богатствах семьи Хайнц, которые, по разумению Клауса и Фредди, были где-то припрятаны. Они бредили каким-то еврейским золотом, которое осталось от тех несчастных, что укрывались в подвале отца Клауса, но так и не выжили. В эти сокровища Борис не верил. По-настоящему богатые иудеи либо вовремя бежали из Берлина, либо сразу погибли. Даже если предки враждующих кузенов схоронили где-то монеты, простенькие украшения, серебряную утварь, сейчас все это можно продать за очень хорошие деньги. Но раз те были богаты, то по мелочи не разменивались.

И тут послышалась сирена. Это приехала полиция.


* * *


Офицер был тучен, конопат, добродушен на вид. Такого можно снимать в рекламе чего угодно вкусного: начиная от пива, заканчивая пончиками. У него и фамилия была аппетитная – Клопс[3].

– Как, говорите, зовут покойного? – спросил он у Бетти после того, как был произведен осмотр квартиры.

– Герхард Хайнц.

– Вы в этом уверены?

– Он представился мне этим именем. А что, есть какие-то сомнения?

– И он вам кем приходится?

– Родственником. Мой дед и его отец были кузенами…

Бетти говорила и говорила, а Боря смотрел на Клопса и понимал, что зря она распинается. Все не так! НЕ ТАК настолько, что странность, которую он уловил полчаса назад, перешла на новый уровень, как в компьютерной игре. Стала сильнее, прокачаннее…

СТРАНЬШЕ!

– Мертвец не Герхард Хайнц, – не смог смолчать Боря и шепнул это на ухо Бетти.

Та, надо отдать должное, сразу осмыслила информацию и спросила у полицейского:

– Вы нашли документы покойного? – Тот кивнул. – И по ним он не Герхард Хайнц?

– Харрисон Алби.

– И он не сын?..

– Нет, конечно.

– Но он у старика имелся?

– Да. Герхард Хайнц есть в базах, я проверил. Но парень не похож на немца. Смуглый очень.

– У него мать марокканка. Так сказал мне тот, кто выдавал себя за него. – Бетти задумалась, сведя брови. – Ничего не понимаю… Зачем всем представляться тем, кем не являешься? Его и в булочной знали как сына.

– Может, он был Фредди как приемный? – предположил Боря, поняв, о чем она. – С родным не ладил, а с этим был на одной волне.

– Что он говорит? – полюбопытствовал Клопс. Борис выдал свою версию на русском, потому что по-немецки не смог ее сформулировать, и Бетти перевела. Полицейский, покусал ус и ответил: – Да, и такое бывает. Разберемся.

– От чего умер Харрисон Алби? – спросил Боря, и это предложение он смог произнести по-немецки.

– Вскрытие покажет.

– На первый взгляд смерть естественная, не так ли?

– Ран на теле не обнаружено, следов борьбы в доме тоже. Но за месяц два трупа в одном месте – это подозрительно.

– Тем более одна из жертв молодая и здоровая, – напомнила Бетти, как будто Клопс мог упустить это из виду.

– О здоровье покойного мы пока судить не можем. И у молодых бывают проблемы с сердцем или сосудами.

Из-за двери показались носилки, на которых лежало тело, обернутое черным пластиком.

Пахнуть от него сквозь пакет уже не могло, но Боре померещился смрад. Тошнота стала нестерпимой. Даже не успев извиниться перед Бетти и Клопсом, а только сделав пару шагов в сторону, он не смог сдержать рвоту. Через шум в ушах услышал голос полицейского:

– Не смею вас больше задерживать.


Глава 2


Они вернулись домой не сразу, сначала прошлись по кладбищу и посидели на лавке под омелой с мятным чаем. Он и пах прекрасно, и отбивал мерзкий привкус рвоты во рту. Почти не говорили, так, перебрасывались фразами.

…Дарья приехала к ужину. Она выбралась из такси и помахала встречающим ее на пороге Бетти и Боре. На ней были красивые замшевые перчатки. Любовь к этому аксессуару проснулась у сестры еще в детстве. В волшебных сундучках Либе с немецким барахлом было много всего – не только сапожки, елочные игрушки, пластинки, ножи да вилки. Имелись еще и перчатки: гипюровые, шелковые, даже лайковые мужские – их Василий надевал на парад 1945 года. Дашка таскала все, в том числе дедовы, потому что у нее была крупная рука и дамские перчатки перестали на нее налезать уже во втором классе. Она обвешивалась украшениями бабушки, сооружала себе чалму из ее шали и строила из себя леди. Перчатки в этом помогали, ведь они закрывали ее мужицкие лапы.

Бетти бросилась к Даше как к родной, обняла, прижала к себе.

«Хотя почему КАК? – подумал Боря. – Мы и есть родные…»

– Надеюсь, ты голодная? – выпалила Бетти. – Потому что мы приготовили ужин.

– Ты и Борюся? – Она знала, что брат тот еще кулинар. – И что же мы будем есть?

– Блины с икрой.

– Изысканно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Никаких запретных тем! Остросюжетная проза Ольги Володарской

Предпоследний круг ада
Предпоследний круг ада

Таня и Аня были такими разными… Одна вела себя как истинная леди, любила поэзию и мечтала о прекрасном принце. Вторая сквернословила, пила, обожала кровавые фильмы ужасов и брутальных мужиков. Эти такие разные девушки приходились друг другу сестрами. Они делили не только крохотную квартирку, но и тело. Аня и Таня Сомовы были сиамскими близнецами…Вынужденные затворницы, они уже не надеялись зажить полной жизнью, но свершилось чудо. Казахский миллионер Нурлан Джумаев, в молодости увлекавшийся писательством, решил снять фильм по своему роману о сиамских близнецах, и Сомовы стали его музами. С легкой руки Джумаева девушки оказались на киностудии… Все равно что в сказке, подумали обе. Но какая сказка без злодея? Среди членов съемочной группы оказался убийца. В первый же день он отравил одного из присутствовавших на площадке, но на этом не остановился…

Ольга Анатольевна Володарская , Ольга Геннадьевна Володарская

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер