Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

— Хорошо, будет тебе поцелуй. Только сначала лекарство, — взволнованным голосом произнесла я.

Не сводя с меня глаз, Ноэль послушно выпил микстуру.

— Редкостная гадость, — поморщился он.

Теперь я должна была выполнить свою часть уговора. Посмотрела на губы Ноэля, и почувствовала, как сердце ускорило ритм. Щеки вспыхнули. Спокойно, Мави! Всего лишь нужно поцеловать мужчину, в которого ты влюблена.

Я склонилась к Ноэлю. Его губы были так близко, что я ощущала горячее, тяжёлое дыхание. Всего один короткий поцелуй, Мави, ты же сама этого хочешь! Потянулась к Ноэлю, но в самый последний миг струсила, замерла, почти касаясь губами его губ, а потом быстро поцеловала в щёку и выпрямилась. Резко поднявшись, двинулась к столику.

— Это нечестно, — простонал больной. — Я могу сегодня умереть, и последнее, что запомню, это гадкое лекарство.

Поставила пустой пузырёк на столик.

— Не умирай, а поправляйся. И будет тебе поцелуй! — ответила не поворачиваясь.

— Ты снова меня обманешь, коварная Мавира Коркрафт.

— На этот раз нет. Клянусь, что поцелую тебя сразу же, как ты поправишься.

— Принимаю вызов.

Я налила воды и вернулась к Ноэлю. На этот раз сопротивляться он не стал, выпил с жадностью. Откидываясь на подушки, он посмотрел на меня из-под полуприкрытых век.

— То, что я сказал тебе в доме Лоуриля, — тихо заговорил Ноэль, — будто почти забыл тебя… Это неправда. Я не забывал о тебе. И ненавидел себя, что поддался обиде и пересудам в команде. То, что наговорил тебе тогда… прости меня. Это всё неправда! Мне было больно и я хотел сделать больно тебе.

Я поднялась и вернулась к столику. Его слова отзывались трепетом внутри.

— Не нужно извиняться, ты был прав во всём, что говорил.

Принялась передвигать на столике пузырьки, сама не понимая зачем.

— Не прав, Мави! Совсем не прав. Потому что я тебя люблю!

Замерла, сжав в руке пузырёк с мазью. Сердце отбивало чёткие удары, которые отдавались в ушах. Люблю! Люблю! Люблю!

Повисла тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием Ноэля. Я продолжала стоять к нему спиной, совершенно не понимая, что должна сделать. Это был словно сон, где чувства, которых прежде не испытывала, оказались взаимны.

Медленно поставила пузырёк обратно на столик и подошла к кровати. Ноэль лежал с закрытыми глазами.

— Я тоже тебя люблю, — сказала тихо, присаживаясь рядом.

Он никак не отреагировал. Приложила ладонь ко лбу — уже не такой горячий, значит, лекарство начало действовать, от этого он, видимо, и уснул. Взяла Ноэля за руку и осталась сидеть с ним до тех пор, пока дыхание его не выровнялось, а жар не спал окончательно.

Джетта, закончив дела, попрощалась до следующего утра и ушла. Ужинала я в одиночестве, но это ничуть меня не расстраивало. Всё думала над словами Ноэля. Его признания в любви искренние или просто сказаны в бреду? Он никогда не говорил со мной с такой откровенностью, как делал это сегодня. Снова вспомнила его слова и улыбнулась. Пусть завтра это окажется болезненным заблуждением, плодом воспалённого мозга, но сегодня Ноэль любит меня! А дальше, может быть, я смогу пробудить в нём настоящее чувство? Через неделю, через месяц… Не важно сколько потребуется время, я готова бороться.

Вдруг в дверь позвонили. В этот раз я точно была уверена, что это кто-то команды. И не ошиблась. Правда, совсем не тот коллега, вернее, бывший коллега, которого хотелось бы видеть.

— Мави, добрый вечер. Я могу поговорить с Ноэлем? — спросила Диана.

Надо же, она совсем не удивилась, увидев меня.

— Он спит. А даже если бы не спал, вряд ли захотел бы с тобой разговаривать, — прямо сказала я.

— Мне нужно с ним поговорить. Это важно.

Она неуверенно переминалась с ноги на ногу, а я не спешила её впускать, потому что всё ещё не доверяла.

— Расскажи мне. Я передам.

Сложив руки на груди, привалилась к дверному косяку и выжидающе смотрела на Диану.

— Это касается Дэвида Макка, — нехотя сказала она. — Я ухаживаю за ним в госпитале. Считай это заглаживанием вины или ещё чем-то, но мне не давало покоя его резкое помешательство. И, кажется, чуйка меня не подвела.

Я открыла шире дверь.

— Заходи и расскажи мне всё.

Глава 17

— Я слышала, как мьес Томас говорил, что над Дэвидом Макком поработали, — начала Диана, когда мы разместились в гостиной. — Понятно, что он говорил про магию, и мне стало интересно, кто это мог сделать. Почему это случилось именно в тот момент, когда Ноэль хотел вызвать его в штаб?

— Ты же доложилась об этом в управление, — перебила я, — ничего удивительного, что в этот момент Дэвид и пропал.

— Знаю, что виновата, но тогда я никак не связала передачу информации и его исчезновение. Осознание пришло намного позднее. Поэтому, когда я узнала, что Дэвид начал разговаривать, решила, что буду его сиделкой. Ты же знаешь, я медик, у меня есть право работать в госпитале.

Я нетерпеливо заёрзала в кресле.

— Да-да, знаю. Так Дэвид что-то сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы