Читаем Облачный единорог полностью

– Какой приятный сюрприз! – обрадовался Хоб. Гоблин снял очки в золотой оправе и тщательно протёр их, очищая от вездесущей пыли. – Прошу всех внутрь, проходите! – Зелёное морщинистое лицо гоблина помрачнело. – Только смотрите под ноги. Эта ужасная пыль запачкала мне весь сад. А всего пару минут назад меня чуть не унесло жутким ветром! Он вырвал лучшие серебряные ножницы для обрезки кустов прямо у меня из рук!

– Такое не только здесь происходит, – ответила Эмили. – Селена пытается разрушить Долину единорогов!

Эмили и Аиша поспешили объяснить гоблину, что произошло.

– …поэтому нам нужно найти медальон Прохлады, – закончила рассказ Аиша. – Но этим ужасным воздухом так плохо дышится! Не найдётся ли у вас подходящих масок?

Хоб кивнул, и подруги последовали за гоблином по тёмному петляющему коридору. Он привёл их в большую пещеру, которую подсвечивали золотым и серебряным светом фонари и кристаллы. Шаткие стеллажи прислонялись к каменным стенам. Они были сплошь уставлены толстыми книгами и разноцветными зельями в запылённых бутылках. На каждой бутылке красовалась этикетка, подписанная аккуратным почерком: «Роса с чертополоха», «Вьющаяся жимолость», «Полуночные розовые бутоны» и много всего другого.

Хоб вытащил из шаткого комода четыре белые маски.



– Выглядят как надо! – одобрила Прохлада.

– Но вам не обойтись только ими. – Хоб задумчиво похлопал по губе пальцем. – Воздух такой грязный, что нам понадобится свежевоздушное зелье.

Гоблин засуетился, вглядываясь в полки.

– Девочки, вы мне поможете? В прошлый раз вы отлично мне помогли!

– Ну конечно! – хором откликнулись Эмили и Аиша.

– Отлично! – Хоб радостно потёр шишковатые руки. – Для начала мне нужна чайная ложка воды с сочного луга. – Гоблин указал в верхний угол пещеры.

Аиша мигом взлетела по узкой лесенке под потолок и схватила зелёную стеклянную банку.

– Нашла! – отрапортовала она, вручая банку Эмили.

– Затем десять лепестков гилоцереуса волнистого, – продолжал Хоб, – потом три сладких яблока и побег метлицы.

Когда девочки принесли все ингредиенты, Хоб по очереди опустил их в закопчённый котел, стоявший на огне.

Он медленно размешивал состав деревянной ложкой – размером примерно с него и такой же шишковатой.

Время от времени он склонялся к котлу и нюхал зелье.



Вскоре из котла потянуло чудесным запахом свежескошенной травы. Хоб в последний раз крутанул в котле ложкой и удовлетворённо кивнул.

– Готово! – с улыбкой объявил он. Гоблин опустил каждую маску в розово-лиловую жидкость. К изумлению Эмили и Аиши, из котла он достал их уже сухими. Девочки надели маски на себя и помогли застегнуть их единорогу и фениксу. Аиша глубоко вдохнула. Воздух в маске был свежим и душистым, словно стояло росистое весеннее утро.

– Большое спасибо, Хоб, – поблагодарила Эмили.

– Не за что! – отмахнулся гоблин. – Я рад помочь вам одолеть эту вредину Селену. Удачи!

Подруги помахали Хобу на прощание и знакомым тёмным коридором вышли обратно в лес.

– Как же это здорово – снова нормально дышать! – захихикала под маской Аиша. – Как будто вдыхаешь свежий утренний воздух.

– Согласна! – откликнулась Эмили.

– В точку! – хором подтвердили Прохлада и Искорка.

Единорог опустился на колени, чтобы девочки смогли взобраться ей на спину. Затем Прохлада пустилась в галоп и, хорошо разогнавшись, оттолкнулась от земли и полетела в сторону мусорной кучи. Искорка летела рядом.



– А теперь найдём медальон! – крикнула Аиша.

Глава пятая

В западне


Дышать стало легче, но серая пыль всё так же толстым слоем оседала на гриве единорога, перьях феникса и одежде девочек.

– Трудно лететь, – пожаловалась запыхавшаяся Прохлада.

– Давайте пройдём остаток пути пешком, – предложила Эмили. – Мы ведь уже почти на месте!

– Отличная идея, Эмили! – поддержала Искорка.

Кое-как прорвавшись сквозь завесу пыли, единорог и феникс приземлились на берегу ручья. Казалось, что в нём течёт не вода, а грязная вязкая патока.

Девочки быстро спрыгнули на землю, и с их одежды во все стороны полетела пыль. Впереди, словно уродливая гора, высилась груда мусора.

– Ужасное место! – вздрогнула Аиша. – Но ему нас не победить! Мы отыщем медальон Прохлады!

– И твоих птенцов, Искорка, – подхватила Эмили.

– Спасибо вам, милые, – с благодарностью откликнулась Искорка. – Надо ещё не забыть про мячик Пушка.

Аиша возглавила процессию. Подруги пробирались между ветвями поваленных деревьев, обходили куски мебели и одежду. Казалось, у каждого обитателя Долины единорогов смерч что-нибудь да отобрал.



Подойдя к свалке, подруги вдруг услышали сверху что-то вроде громкого хлопанья крыльев. Они подняли глаза, но ничего не разглядели за тучами пыли. Затем Эмили вскрикнула, а Аиша указала наверх. Прямо на них свалилось что-то тёмное и тяжёлое.

– Это сеть! – закричала Аиша. – Мы в западне!

Подруги тянули и дёргали верёвку, пытаясь вырваться на волю. Но чем отчаяннее они вырывались, тем сильнее запутывались. Вокруг ловушки со знакомым хихиканьем носилось что-то маленькое и тёмное.



– Это Летун! – ахнула Аиша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина единорогов

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения