МАДХЬЯМАКА (кит. чжунгуаньпай
) – одна из двух главных школ махаяны в Индии. В современных словарях дается ошибочное определение как «софистского нигилизма». Ее основоположник Нагарджуна говорил скорее о независимости от всех феноменов в духе «срединного пути», избегая крайностей наивного реализма и нигилизма. Он отрицал только то, что относительное знание имеет отношение к истинной природе вещей, но не высшую реальность. Мадхьямака основывается на трех шастрах, переведенных на китайский Кумарадживой: «Мадхьямака-шастра» (409), «Сата-шастра» (404) и «Двадасаникайя-шастра» (408).МАХАКАШЬЯПА (кит. Махацзяшэ
) – один из десяти главных учеников Будды. Брахман из Магадхи, ставший согласно китайским записям первым чаньским патриархом в Индии. Ему приписывается руководство составлением первого свода сутр и проповедей Будды.МАХАПАРИНИРВАНА-СУТРА (кит. Дабаньнепань цзин
) – согласно традиции, это последняя прижизненная сутра Будды. Название означает великий, или окончательный, вход Будды в нирвану. Переведена на китайский Дхармаракшей в 423 г. В этой сутре говорится о «Четырех добродетелях нирваны», а именно истинной вечности, истинном блаженстве, истинном Я, истинной чистоте.МАХАСТХАМАПРАПТА (кит. Дашичжипуса
) – один из «Трех святых» школы Чистой Земли. Изображается справа от будды Амитабхи и символизирует мудрость, в то время как Авалокитшевара слева – сострадание.МАХАЯНА (кит. Дачэн
) – «Большая колесница», или «Полное учение» Северной школы. Ориентирует на всеобщее спасение и достижение для этого уровня бодхисаттвы.МАЙТРЕЯ (кит. Мили
) – бодхисаттва, пребывающий на небесах Тушита. Будда будущего, приход которого ожидается через 5 000 лет после нирваны Будды Шакьямуни.МАНДЖУШРИ (кит. Вэньшу
) – бодхисаттва, символизирующий мудрость Сознания. В иконографии часто изображается сидящим на льве слева от Будды Шакьямуни. Его священная гора – Утай.МАНТРА (кит. чжэньянь
) – слог, слово или стих с мистическим значением, повторяемый для успокоения ума и овладения определенными энергиями. Некоторые мантры не только способствуют достижению просветления, но могут использоваться и для других целей, например лечения.МАРА (кит. Могуй
) – воплощение демонических влияний, но на более глубоком уровне понимается как духовно-психическая энергия, что не отрицает объективную реальность проявлений зла и т. д.НЕБЕСА ДХЬЯНЫ – см. Брахмалока
.НИДАНЫ, 12 (кит. нитана
) – 12 звеньев в цепи взаимозависимого происхождения, или обусловленного существования. Это невежество, кармические влияния, познание, имя и форма, шесть органов чувств, соприкосновение, чувственные переживания, влечение, обладание, существование, рождение, старение и смерть.НИРМАНАКАЯ (кит. хуашэнь
) – два понимания: 1) как вариант рупакаи, или тела воплощения, обыкновенных индивидов; 2) как особое «тело воплощения» будд и бодхисаттв, принимаемое ими для того, чтобы помогать освобождению живых существ. Самантабхадра, например, как-то воплотился в куртизанку. А Манджушри, говорят, принимает любое обличье, чтобы помогать пилигримам, идущим на гору Утай.НИРВАНА (кит. непань
) – полное освобождение от обусловленного существования, прекращение перерождений и вход в блаженство. Буквально означает «задувание» огня невежества, которое создает неведение, или ощущение раздельного обусловленного существования.ПАН-ЮНЬ (ум. 811), он же Дао-сюань – известный буддист-мирянин и адепт чань. Он выбросил все свои деньги в реку и стал вести простую жизнь, делая бамбуковую утварь и выращивая коноплю. Посещал знаменитых Учителей, таких как Ши-тоу и Ма-цзу, достиг полного просветления. Вся его семья также была привержена чань и хорошо разбиралась в способах передачи Сознания. Именно Пан-юню принадлежат слова «сверхъестественные способности и чудодейственные силы нужно найти в таскании воды и заготовке дров».
ПАРАМИТЫ, 6 (кит. поломи
) – указывают на достижение «другого берега» просветления; иногда имеются в виду шесть совершенств: 1) дана (даяние); 2) шила (дисциплина или нравственность); 3) кшанти (терпение); 4) вирья (решимость); 5) дхьяна (медитация); 6) праджня (мудрость).ПИТАКА (кит. цзан
) – означает «корзина», «хранилище», «вместилище». Китайская Трипитака, или «Три корзины», состоит из текстов винаи, сутр и шастр.ПРАДЖНЯ (кит. паньжу
) – мудрость, присущая все людям; мудрость недуальности.ПРАДЖНЯПАРАМИТА-СУТРА (кит. Паньжуполоумитоу цзин
) – в действительности это несколько сутр, в которых проясняется значение пустоты (шуньята). Древнейшая версия – это «Ашта-сахасрика», первый китайский перевод принадлежит Локаракше, сделанный им в 172 г. Длинный вариант, «Махапраджняпарамитра-сутра», переведен Сюань-цзаном в VII в. и состоит из 600 цзюаней (свитков) в 120 книгах. Особую ценность представляют короткие варианты, такие как «Ваджраччхедика» или «Хридая», в которых квинтэссенция мудрости подана в компактном виде.