Читаем Обман на Орд Цестусе полностью

Оби-Ван знал, что за каждым их движением следят — верные правительству, а, возможно, и шпионы Пяти Семей, этой правящей группы, которая, он был уверен, стояла за марионеточным правительством. Правительства приходят и уходят, но старые капиталы держат свое влияние на одну администрацию за другой, удерживая их, как горы выдерживают смену времен года.

Вероятно, за ним следили несколько пар глаз, некоторые из них — недружелюбные и неофициальные. На Цестусе существовал обширный преступный класс, многие из его руководителей вышли из улья, который когда-то управлял всей планетой. У них везде были связи.

Глазные стебли Снойла задрожали. Казалось, он борется с паникой.

— Никогда не видел такой неразберихи, — сказал он. — Мастер Оби-Ван, могут уйти месяцы только на то, чтобы раскопать фактическую структуру власти. Всё принадлежит неизвестно кому, каждый договор не с индивидуумами, но с советами или корпорациями без вещественной идентичности. У меня голова разболелась!

— Как насчет регента? Вы бы сказали, что она имеет реальную власть?

— И да, и нет, — ответил Снойл. — Джи'Май Дарис — кусок, брошенный остаткам улья. В конце концов, первоначальные контракты все были с кси'тинг, поэтому любых уцелевших приходится чтить. Я думаю, что она имеет государственную власть, но сама получает приказы.

— От кого?

Голова виппита закачалась из стороны в сторону.

— Вероятно, от этих Пяти Семей.

И тут воздух перед ними расцвел. Появилась голубая зиитса с длинными ресницами.

— Регент просит чести встретиться с вами, — сказала она. — Вы сможете прийти?

— С удовольствием, — ответил Оби-Ван и перестал ходить взад-вперед.

— Воздушное такси для вас вскоре прибудет, — сообщила зиитса и исчезла.

— Прекрасно! — Оби-Ван просиял. — Наконец-то займемся делом.

Оби-Ван помог Снойлу отполировать его раковину, и вскоре адвокат был готов. Они спустились в вестибюль, когда прибыло их воздушное такси, и вскоре пронеслись по периферии города, прибыв в тронный зал через несколько минут.

Размещенный в пещере, достаточно большой, чтобы в ней поместился межзвездный крейсер, доставивший их на Цестус, тронный зал был скорее скромно обставлен и выглядел гораздо менее показным, чем личные апартаменты Верховного канцлера. В конце концов, на Цестусе имелось множество пещер — как естественных, так и сделанных роями. И если эти пещеры были сформированы естественными процессами, а не деятельностью улья или горной промышленностью, то в некотором отношении это было просто выражением природной красоты Цестуса.

Здесь в этом выложенном мрамором зале собирался совет улья и проходили групповые встречи с представителями гильдий и различных кланов. Народу в зале было мало, и от этого он казался ещё больше.

На возвышении сидела высокая, крупная, бледно-золотая женщина-кси'тинг, и Оби-Ван узнал в ней саму регента Дарис. Говорили, что она проложила свой путь годами службы и успешной политической деятельности. Она заслужила репутацию сильного и честного существа; её лицо, хотя и без морщин, было прорезано глубокими, мягкими линиями, которые намекали на серьезный и ровный характер. Сидя на троне, она излучала мощь, на лице застыло вежливое, но строгое выражение. Итак: это всего лишь формальная встреча.

Джи'Май Дарис происходила от первой королевы улья, но только отдаленно: прямая линия пресеклась во время эпидемий. И всё же в нынешней ситуации это придавало ей весу.

Она поднялась, первичные и вторичные руки расправили многочисленные складки одеяния вокруг широких бедер и грудной клетки, словно тени в укромной долине. Это существо держалось с царственной гордостью и уверенностью, явно унаследованной от поколений предков.

— Приветствую, мастер Кеноби. Извините за задержку. Позвольте мне приветствовать вас в нашем мире. Я — Джи'Май Дарис, регент Цестуса.

Оби-Ван поклонился.

— Верховный канцлер Палпатин шлет свои приветствия, — ответил он.

— Приятно это слышать, — сказала она, наблюдая за ним очень внимательно, с напряжением в фасеточных зеленых глазах. — Я не была уверена, что найду сочувствие в Сенате. Так долго не было никакого знака, что кто-то понимает наши проблемы или наш народ.

Был ли какой-то скрытый смысл в её словах? Оби-Ван почувствовал, что на Дарис оказывается сильнейшее давление.

— Когда вы его встретите, — осторожно сказал он, — а я уверен, что встретите, вы найдете, что канцлер — человек в высшей степени понимающий. Он сочувствует вашим обязательствам и надеется так же, как и вы, найти какое-либо мирное решение. — Он тоже умел говорить двусмысленно. Вопрос в том, правильно ли он понял Дарис, и сможет ли она ответить.

— Это было бы моим самым заветным желанием, — произнесла она. — Но несомненно, мастер-джедай: благосостояние моего народа — мой высший приоритет. Важнее, чем мой пост. Важнее, чем мир. Важнее, чем даже моя собственная жизнь.

Оби-Ван удовлетворенно кивнул. Хотя этой встрече предшествовали долгие дни подготовки, он был весьма доволен установившейся связью. Это существо было проницательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика