Читаем Обман на Орд Цестусе полностью

Плюс еще один дополнительный бонус: со своей позиции на крыше челнока он смог стать свидетелем «поединка» между двумя джедаями. Нейт думал, что он видел и изучил всё о боях. Теперь он понимал, что по сравнению с этим самые продвинутые военные науки на Камино были просто сомнительным бандитизмом.

Нейт знал, что у джедаев есть что-то, что поддержало бы солдат, если бы он только смог узнать больше об этом. Но как? Горя этой мыслью, он сидел и смотрел вверх на звезды, безумно желая переиграть каждое движение светового меча и кнута.

Шиика Тулл посадила «Кружащего дракона» далеко на безопасном расстоянии и направилась в лагерь под растущими двумя лунами. Она только что завершила утомительный рейс по трем из шести главных городских узлов Цестуса, доставляющих нелегальный груз через подземные туннели.

Хорошо знакомая фигура без шлема, в темно-зеленой форме, приближалась к ней, махая рукой.

— А, Шиика. Рад вас видеть.

Всё — от смуглой кожи до крепкого тела — было знакомо, но всё же она посмотрела на него искоса.

— Вы — не Нейт, — сказала она, хотя на одежде солдата не было военных знаков отличия или других идентификационных знаков.

Форри мигнул, затем изобразил невинный взгляд.

— Кем же мне еще быть?

Она оскалила зубы и указала.

— Хорошая попытка. У него есть маленький шрам вот здесь, на подбородке. У вас — нет.

Серти подошел к Форри сзади, смеясь над его усилиями одурачить её.

Форри ухмыльнулся с сожалением.

— Да ладно. Вы правы. Просто нам нравится эта игра. — Он ткнул пальцем. — Нейт на другой стороне лагеря.

— Неплохо. — Она шлепнула его по спине и пошла проведать нового… друга? Были ли они друзьями? Она считала, что их отношения можно так назвать. Друзья с клоном её погибшего возлюбленного. Это было немного болезненно, но и странно возбуждающе.

Она нашла его откинувшимся на скалу, погруженным в свои мысли. Он улыбнулся, увидев её, и поднял свою чашку с цестианским медом.

— Что празднуем? — спросила она, подозревая, что уже знает ответ.

— Маленькую операцию, которая прошла даже лучше, чем ожидалось. И никто не погиб.

Она всмотрелась в его лицо.

— Разочарованы?

Он свирепо глянул на неё.

— Очень. Я так надеялся на человеческое жаркое сегодня вечером.

Она прислонилась к скале рядом с ним.

— Сдаюсь. Я не должна осуждать вас просто за то, что вы наслаждаетесь вашей работой. Ведь именно этому вас обучали.

— Причём великолепно, — согласился он. Ей было приятно, что эти смертоносные воины из пробирки не были лишены чувства юмора.

— И вас полностью обучили всему, что должен знать солдат? — спросила она.

— Полностью.

Она замолчала и внимательнее посмотрела на него.

— А солдаты танцуют?

Улыбка исчезла с его лица, он казался глубоко задумчивым.

— Конечно. Джакелианский танец с ножом — первое средство для обучения дистанции, расчету времени и ритму в бою.

Она застонала. Снова практицизм.

— Нет. Танец. Знаете: мужчина и женщина. Так вы танцуете?

Он пожал плечами.

— Отряды соревнуются друг с другом в танце. Командой и индивидуально.

Шиика едва справлялась с раздражением.

— А для веселья?

Он прищурился.

— Это весело.

— Вы меня замучили, — сказала она, а затем протянула руки. — Подойдите.

Он заколебался, а потом подошел к ней.

Музыканты играли какую-то быструю мелодию на флейтах и барабанах. Их поступь была бодрой и легкой. Другие новобранцы смеялись, болтали и кружили своих партнеров с энтузиазмом, который явно свидетельствовал о необходимости выпустить пар. Солдаты наблюдали, постукивая ногами в такт. Время от времени один из них выполнял серии точных военных движений, приправленных акробатическими трюками. Новобранцы одобрительно кричали и хлопали.

Но что случилось сегодня? Она не решалась спросить. У него была прекрасная координация, но никакого чувства единства с партнером. Всё же это ей понравилось. Очень понравилось.

— Я слышала кое-что, — достаточно невинно сказала она.

— Правда? — спросил он. — И что же? — Он держал её крепко и сумел достаточно уловить ритм, чтобы закружить её. Несколько других пар сделали так же, и воздух наполнили радостные возгласы.

— О, что-то о группе типов из Пяти Семей, которых похитили, а затем спасли.

— Похитили? Спасли? — удивился он, вытаращив глаза. — Да уж. Звучит интригующе.

Так. Он не собирался ничего говорить. Ну и ладно, больно надо. Вообще-то она и так узнала кое от кого, что операция была важной, и, конечно, легко сможет вытянуть все подробности из какого-нибудь фермера или горняка.

Он обратил внимание на её задумчивый, хмурый взгляд и неправильно его понял.

— Так, — сказал он. — У меня такое ощущение, что вы не одобряете нашей миссии.

— Я думала не об этом.

— Но вы не одобряете. Почему вы помогаете нам?

— Не по своей воле.

— Тогда почему? Чем на вас давят?

Её ответный смех был немного резче, чем хотелось.

— Где-то на Корусканте есть компьютерный файл, фиксирующий каждое преступление, когда-либо совершенное в галактике. Возникла необходимость, и мое имя подняли, а делать одолжение лучше, чем торчать десять лет на рабочей планете.

— И в этом списке есть ваше имя?

Она кивнула.

— Вы быстро соображаете.

— Полагаю, это называется сарказм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика