А я уже почти забыла о Валентине. Я заставила себя подняться, стараясь не выдавать своей нервозности.
– Идем.
В гостиной нас ждала только матушка.
– А, вот и вы, девушки. И обе отлично выглядите.
Она то и дело поправляла прическу, словно та вот-вот развалится.
– Мне кажется, для свадьбы немного рановато, но, наверное, так для праздника будет целый день. И погода весьма хорошая для этого, вам не кажется?
Скарлет подошла к ней, взяла за руки:
– Да, матушка. День чудесный. А будет еще лучше.
Матушка сглотнула, но кивнула и коротко улыбнулась.
– Я тоже очень нервничаю, – призналась я.
Вышли тетя Джована и дядя Рид.
– Кто-то тут сказал, что нервничает? Слава богу! Я брожу с места на место с того момента, как проснулась.
– Ты и во сне металась, могу показать синяки как доказательство, – пошутил дядя Рид, и она шутливо хлопнула его по руке. – Кого еще нет? Этана?
И как только прозвучало его имя, Этан быстро вышел из своей спальни, одной рукой приглаживая волосы, а другой затягивая ремень на поясе.
– Я здесь. Извините. Плохо спал.
Ох, ладно. Я хотя бы не одна такая.
Я не смотрела ему в глаза. Просто не была к этому готова.
– У нас еще есть время, сын. Успокойся! – сказал дядя Рид. – Вообще-то, всем следует успокоиться. Возьмите себя в руки, подготовимся.
Впервые с того времени, как были установлены правила, я не решалась подойти к Этану. Но это не имело значения; он сам подошел ко мне.
Мое сердце буквально взбесилось при его приближении. Когда я наконец смогла оторвать взгляд от пола, то увидела… Как бы описать то, что я увидела? Напряжение, всегда сжимавшее его скулы, исчезло, и те тревога и подозрительность, что обычно отражались в его глазах… они тоже исчезли. Это был все тот же Этан, и все же в чем-то другой.
Обычно он, весьма официально предлагая мне руку, смотрел на дверь. Но сегодня он протянул мне руку очень нежно.
– Пойдем, несчастная чародейка. Как бы нам не опоздать, – мягко поддразнил он меня.
Я с облегчением улыбнулась. Я справлюсь.
– Где, интересно знать, ты провел эту ночь? От тебя пахнет амбаром.
Я оперлась на его руку, напоминая себе, что вся та теплота, которая мне чудится, существует лишь в моей голове, но не в его.
Как родственники короля, мы, предположительно, должны были занять первые скамьи в храме. Мы с Этаном пробрались мимо десятков людей, заполнивших пространство до последнего дюйма, и он добродушно кивал всем, кто здоровался с ним.
Звук органа, стоявшего в глубине помещения, казался скорее зловещим, чем романтическим, но я подумала, что это как раз кстати. У входа стояло несколько букетов цветов, но в остальном все было очень просто. Даже в окнах отсутствовал цвет. И все это безусловно подходило к моему настроению. Это место ощущалось именно так, как я всегда воображала Изолт: сырым, темным и определенно не таким приветливым, как Короа. Но я могла и здесь найти тепло.
По какому-то сигналу, которого я не заметила, в проходе появились король и королева. Квинтен выглядел таким же злым, как всегда, он шагал по проходу, опираясь на изысканную трость, а взгляд Валентины скользил вокруг, ища непонятно чего. Одна ее рука лежала на руке Квинтена, а другой она обхватила талию, словно старалась убедить людей, что ждет ребенка. Они прошли вперед с царственным видом и сели на два трона в правой передней части собора.
Вскоре после этого вошли принц Хадриан и принцесса Филлипа. При их появлении все встали, так что трудно было рассмотреть процессию, пока она не прошла вперед.
Несчастный принц Хадриан, измученный даже проходом через храм, обливался потом. Его бледность только усиливалась по сравнению с принцессой Филлипой, обладавшей безупречной кожей и румяными щеками.
– Вот еще один интересный вопрос, – прошептал Этан. – Ее отец умер, так что ее старший брат теперь король, но он не счел нужным явиться и лично проводить ее к алтарю. Он даже не прислал вместо себя какого-нибудь вельможу. Что бы это значило?
– Это может значит, что данное событие для них не важно. Но почему – вообразить не могу. Они роднятся с самой большой страной на континенте, а это предлагает им беспримерную безопасность. Но в этой свадьбе вообще нет смысла. Ее поспешность, события вокруг нее… никакого смысла.
Он глубоко вдохнул, как бы что-то прикидывая, пытаясь найти некое значение в том, что происходило перед ним. Но по выражению его лица невозможно было понять, нашел ли он хоть что-то.
– Прошу, садитесь, – невозмутимо произнес священник. – Сегодня мы соединяем не только две души, но и два королевства. И с точки зрения вечности трудно сказать, что более ценно. Это дает всем нам возможность подумать о нашей собственной жизни, о наших собственных маленьких королевствах, тех, которые мы создаем вокруг себя.
С того момента, как мы заняли свои места, я беспокойно крутила кольца, висевшие на цепочке у меня на груди. Но слова священника прорвались сквозь мою тревогу, и я опустила руки, положила их на край скамьи.