Читаем Обманы зрения полностью

У Юли с бабушкой не было ни кота, ни сундука, ни певческих наклонностей. Они слыли в квартире за «малахольных», ни с кем старались не ссориться и безропотно уходили к себе, едва на кухне или в коридоре принимались громко обмениваться любезностями. Они были «слишком умными», и им еще здорово повезло, что не стали объектом веселой коллективной травли. Квартира относилась к ним со снисходительным презрением, но особо не обижала. Юля ещё больше ненавидела ее за это.

Одноклассники вызывали у нее сплошное раздражение и злобу. Ребятня из соседних дворов представлялась девочке убогими, как их грязные дома, как загаженные подъезды с колченогими лавочками у дверей и заваленными гниющим мусором помойками. Детям же их богатых кварталов девочка завидовала так, что у нее темнело в глазах и начинали дрожать руки. Они казались ей непроходимо тупыми, все эти маленькие советские барчуки, их нарядные мамаши и откормленные няньки. Они, чванные и бездарные, имели всё — ей же досталось драить загаженные «места общего пользования».

Непроходимая глупость некоторых преподавателей, самозабвенное лицемерие комсомольских собраний, необходимость делать никому не нужную стенгазету вызывали отвращение.

Ненависть клубилась внутри, быстро ширилась, с каждым днём захватывая всё новые области.

Вскоре девочка поняла, как сильно она ненавидит скучные серые улицы Москвы, грязные пригороды — иногда ей приходилось ходить с классом в походы, — а также вонючие бедные магазины с невкусной едой и уродливой одеждой.

Она терпеть не могла даже собственную фамилию. Юлия Андрюхина — это ж надо было такое придумать! Редкой красоты имечко!

Единственный человек, которого она все-таки любила как могла, была бабушка Аня. Еще до революции бабуля успела закончить настоящую гимназию и ещё какие-то курсы, что впоследствии позволило ей преподавать в сельской школе. После гибели в автомобильной аварии сына с невесткой, кроме Юли у нее никого не осталось. Бабушке и в голову не пришло отдать малышку на государственное попечение, и она отважно взялась воспитывать сироту. Особо возиться с ребенком времени у нее не было, приходилось как-то кормиться самой и кормить внучку, но тем не менее старушке удалось привить девочке хорошие манеры, как их понимали в ее юности, а также дать ей представление о культурном багаже, с которым шла по жизни сама. Ну и, конечно, только благодаря бабушке Юля могла бегло говорить по-французски.

Если бы бабушка узнала, какие цветы произросли в душе ее единственной внучки, она бы умерла в тот же миг.

К счастью, ей не пришлось испить сию чашу.

Все театральные институты и училища Москвы, равно как и прочих городов Советского Союза, должны были бы бороться за право иметь девицу Андрюхину в своих рядах. Никто и никогда даже одним глазом, даже в щелку, не сумел заглянуть в Юлин личный ад и познакомиться с ее личным Дьяволом.

Девочка довольно рано осознала главную цель своей жизни. Любой ценой она обязана вырваться из того мерзкого смрадного болота, в котором по уши сидела. Только для этого она просиживала ночи над учебниками, выступала на комсомольских собраниях, драила полы в кабинете физики, — зубами выгрызала медаль, возможность поступить в престижный ВУЗ, оторваться от трущобного детства.

Юля, собственно, была не одинока в этом желании. Многие девочки, жившие по соседству, были готовы принести любые жертвы для того, чтобы превратиться из Золушки в принцессу, причём дурочки вовсе не пытались скрыть свои желания. Они всерьез рассчитывали на свои хорошенькие свежие мордашки, стройные ножки и модные юбочки из дешевой ткани. Главное — суметь подцепить мальчика из «приличной» семьи, быстренько забеременеть, женить его на себе, а дальше всё будет чрезвычайно хорошо!

Сколько глупышек потом в одиночку воспитывало непризнанных молодыми папашами и их состоятельными семьями отпрысков! Сколько плакалось на несправедливую судьбу! Мечталось об ужинах в «Метрополе» и поездках в Сочи и Ялту, модных нарядах и наборном паркете в просторной квартире. В реальности же получалась грязная коммунальная кухня, сопливый, вечно хнычущий ребенок, кусок тюля, периодически выносимый под юбкой через проходную фабрики, на которой приходилось трудиться, ранние морщины, да одинокие ночи.

Юле было даже дико представить, что можно быть столь наивной и глупой. Для себя она совершенно точно решила, что только хорошее образование и престижная денежная работа помогут ей расстаться с привычным образом жизни. Пока ее ровесницы самозабвенно хороводились с перспективными кавалерами, первая красавица класса корпела над учебниками, зубрила формулы и даты, читала дополнительную литературу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ