Читаем Обо мне ни слова полностью

А х м а д (с иронией). Под твоим председательством, конечно?

М у р а д (взглянув на Ахмада, потом на Батыра). Конечно… И ты зачислен в институт.

Б а т ы р. Подумаешь, новость!

М у р а д (с упреком взглянув на сына). Вот благодарность!

Б а т ы р. Ну зачем эти разговоры, отец? Ведь все знали, что будет так!

М у р а д. Откуда ты-то знал?

Б а т ы р. Разве не ты мой отец? Ха! Ты моя опора, старина. Ты у меня на все сто!

М у р а д. Не болтай. Ты набрал девятнадцать баллов.

Б а т ы р (смеется). Ха! Я набрал девятнадцать баллов!

М у р а д. Честное слово, Батыр, я никого за тебя не просил.

Х а л и д а. И я тоже.

Б а т ы р. Да ведь и без того все знают, что я сын профессора Мансурова.

А х м а д. Вот как оно делается! В институте его фамилия известна… Ему нельзя отказать в приеме. И не отказали.

Б а т ы р. А вы, дядя, догадливый человек. Но учиться в медицинском институте я не собираюсь.

М у р а д. Что за чепуху ты говоришь?

Б а т ы р. Не буду, отец, это точно.

Х а л и д а. Он хочет в консерваторию! Я не против.

Б а т ы р. И в консерваторию не хочу.

Х а л и д а. Почему?

Б а т ы р. Я уже умею играть на гитаре.

М у р а д. Но у тебя нет диплома…

Б а т ы р. А на что он мне? У меня есть машина, дом, гитара, отец, мать, сберегательная книжка. И нет честолюбия. Ну ни капельки. Я уже сказал: «Хочу ничего не хотеть».

М у р а д. Ты пошутил, сынок?

Б а т ы р. Ничуть.

А х м а д. Да, брат. Батыр нуждается, очень нуждается в хорошем воспитании.

Б а т ы р. Я воспитывался. В семье профессора Мансурова. Мне хватит этого воспитания на мою жизнь!

Х а л и д а. Странный ты парень, Батыр! Отца, меня, отцовскую профессию не уважаешь. Все делаешь без нашего согласия.


Звук пилы.


М у р а д (зажимает уши). Опять эта проклятая пила!

А х м а д. Ты сам похож на нее.

Б а т ы р. Дядюшка, мои предки живут в каменном веке, разве ты не видишь этого?

А х м а д. Профессия отцовская тут ни при чем. У каждого человека должна быть своя любимая профессия.

М у р а д. Верно, брат. Но суть-то в том, сможет ли человек приобрести имя. Если Батыр послушается меня, его ждет светлое будущее, красивая жизнь, это я обещаю.

Б а т ы р. Она и без того красивая.

М у р а д. Вот и ты, брат мой, если бы слушал меня, не ошибся бы в жизни.

А х м а д (перебивая). А в чем моя ошибка? Уж не в том ли, что не поступил в медицинский институт?

М у р а д. Ты допустил четыре ошибки. Не поступил в медицинский институт — это раз! Медицина — удел Мансуровых. Я бы поддержал тебя. Мое имя послужило бы тебе надежной опорой.

А х м а д. Моя опора — руки мои и голова. А в чем заключается моя вторая ошибка?

М у р а д. Не остался в университете, уехал работать в сельскую школу.

А х м а д. Это не ошибка.

М у р а д. Очень большая! Если бы ты вникал в мои слова, твои труды увенчались бы крупной победой. Научная работа всегда приводит к прочной и почетной репутации. (Помолчав.) И в женитьбе ты допустил ошибку.

Х а л и д а. Вздор! Хасиятхон очень хорошая женщина.

М у р а д. Может быть. Но от этого супружества никакой пользы для Мансуровых.

Б а т ы р. Ты, отец, всегда думаешь только о себе.

М у р а д. Все думают так. И ты, женушка моя дорогая.

Х а л и д а (удивленно). Я?!

М у р а д. А разве нет?! Ты плохо училась, а я помогал тебе. Ведь это правда?

Х а л и д а. Ну, ну, продолжай…

М у р а д. Я тогда учился на последнем курсе. А ты — на третьем. Институт ты окончила благодаря моей помощи. И ради диплома, ради хорошей жизни вышла за меня замуж.

Х а л и д а (возмущенно). Да нет же! Я любила тебя!

М у р а д. Не притворяйся. Ты вышла замуж за меня ради моей и ради своей карьеры, мое прочное будущее уже тогда было очевидным для тебя. Ты хорошо знала об этом, выходя за меня замуж.

Х а л и д а. Боже мой, боже мой! Значит, любовь для тебя просто сделка?

М у р а д. Конечно.

Б а т ы р (зевает). Вот что, предки, я сыт по горло вашими разговорами… Адью… (Уходит.)

Х а л и д а. Я с тобой живу уже восемнадцать лет, но не знала, что наш брак — брак по-мансуровски.

М у р а д. Да, настоящий мансуровский. Полезный для обеих сторон.


Ахмад, махнув рукой, уходит в комнату и играет на флейте заунывную, грустную мелодию.


Х а л и д а. Если бы я знала раньше…

М у р а д (перебивая). Живем мы мирно, сытно, счастливо. Ты, выйдя за меня замуж, очень много выиграла. Врачом стала, кандидатом наук, диплом доцента получила. Скоро станешь доктором. Этого тебе мало! (Снисходительно.) Еще немного усилий, и ты профессор.

Х а л и д а. Не хочу. Я доцент, и с меня хватит.

М у р а д. Но не забывай, что ты Мансурова!

Х а л и д а (у нее на глазах слезы). Ты и мою волю подавил…

М у р а д (ласково). Не обижайся. Твоя докторская диссертация успешно прошла первое обсуждение. Еще немного, и все будет в порядке. Доктор наук Халида Касымовна Мансурова! Ха! Звучит! Еще как звучит!

Х а л и д а. Еще бы!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже