А х м а д
М у р а д
Б а т ы р. Подумаешь, новость!
М у р а д
Б а т ы р. Ну зачем эти разговоры, отец? Ведь все знали, что будет так!
М у р а д. Откуда ты-то знал?
Б а т ы р. Разве не ты мой отец? Ха! Ты моя опора, старина. Ты у меня на все сто!
М у р а д. Не болтай. Ты набрал девятнадцать баллов.
Б а т ы р
М у р а д. Честное слово, Батыр, я никого за тебя не просил.
Х а л и д а. И я тоже.
Б а т ы р. Да ведь и без того все знают, что я сын профессора Мансурова.
А х м а д. Вот как оно делается! В институте его фамилия известна… Ему нельзя отказать в приеме. И не отказали.
Б а т ы р. А вы, дядя, догадливый человек. Но учиться в медицинском институте я не собираюсь.
М у р а д. Что за чепуху ты говоришь?
Б а т ы р. Не буду, отец, это точно.
Х а л и д а. Он хочет в консерваторию! Я не против.
Б а т ы р. И в консерваторию не хочу.
Х а л и д а. Почему?
Б а т ы р. Я уже умею играть на гитаре.
М у р а д. Но у тебя нет диплома…
Б а т ы р. А на что он мне? У меня есть машина, дом, гитара, отец, мать, сберегательная книжка. И нет честолюбия. Ну ни капельки. Я уже сказал: «Хочу ничего не хотеть».
М у р а д. Ты пошутил, сынок?
Б а т ы р. Ничуть.
А х м а д. Да, брат. Батыр нуждается, очень нуждается в хорошем воспитании.
Б а т ы р. Я воспитывался. В семье профессора Мансурова. Мне хватит этого воспитания на мою жизнь!
Х а л и д а. Странный ты парень, Батыр! Отца, меня, отцовскую профессию не уважаешь. Все делаешь без нашего согласия.
М у р а д
А х м а д. Ты сам похож на нее.
Б а т ы р. Дядюшка, мои предки живут в каменном веке, разве ты не видишь этого?
А х м а д. Профессия отцовская тут ни при чем. У каждого человека должна быть своя любимая профессия.
М у р а д. Верно, брат. Но суть-то в том, сможет ли человек приобрести имя. Если Батыр послушается меня, его ждет светлое будущее, красивая жизнь, это я обещаю.
Б а т ы р. Она и без того красивая.
М у р а д. Вот и ты, брат мой, если бы слушал меня, не ошибся бы в жизни.
А х м а д
М у р а д. Ты допустил четыре ошибки. Не поступил в медицинский институт — это раз! Медицина — удел Мансуровых. Я бы поддержал тебя. Мое имя послужило бы тебе надежной опорой.
А х м а д. Моя опора — руки мои и голова. А в чем заключается моя вторая ошибка?
М у р а д. Не остался в университете, уехал работать в сельскую школу.
А х м а д. Это не ошибка.
М у р а д. Очень большая! Если бы ты вникал в мои слова, твои труды увенчались бы крупной победой. Научная работа всегда приводит к прочной и почетной репутации.
Х а л и д а. Вздор! Хасиятхон очень хорошая женщина.
М у р а д. Может быть. Но от этого супружества никакой пользы для Мансуровых.
Б а т ы р. Ты, отец, всегда думаешь только о себе.
М у р а д. Все думают так. И ты, женушка моя дорогая.
Х а л и д а
М у р а д. А разве нет?! Ты плохо училась, а я помогал тебе. Ведь это правда?
Х а л и д а. Ну, ну, продолжай…
М у р а д. Я тогда учился на последнем курсе. А ты — на третьем. Институт ты окончила благодаря моей помощи. И ради диплома, ради хорошей жизни вышла за меня замуж.
Х а л и д а
М у р а д. Не притворяйся. Ты вышла замуж за меня ради моей и ради своей карьеры, мое прочное будущее уже тогда было очевидным для тебя. Ты хорошо знала об этом, выходя за меня замуж.
Х а л и д а. Боже мой, боже мой! Значит, любовь для тебя просто сделка?
М у р а д. Конечно.
Б а т ы р
Х а л и д а. Я с тобой живу уже восемнадцать лет, но не знала, что наш брак — брак по-мансуровски.
М у р а д. Да, настоящий мансуровский. Полезный для обеих сторон.
Х а л и д а. Если бы я знала раньше…
М у р а д
Х а л и д а. Не хочу. Я доцент, и с меня хватит.
М у р а д. Но не забывай, что ты Мансурова!
Х а л и д а
М у р а д
Х а л и д а. Еще бы!