Читаем Обольщённый (ЛП) полностью

Мёрдо, не проронив ни слова, вытащил пальцы и, взяв бутылку масла, полил золотисто-зеленой жидкостью свой член, закупорил бутылку и отбросил в сторону. Несколько раз прошелся кулаком по твердой набухшей плоти, прикусив нижнюю губу, а затем подполз к Дэвиду и прижался головкой к входу.

— Держи колени согнутыми и подайся навстречу, когда я надавлю.

Засим он толкнулся.

— Господи! — ахнул Дэвид.

Разбухшая головка отличалась от пальца — даже от нескольких пальцев. Пальцы подвижные, гибкие. А головка безжалостная и тупая, таран во плоти. Первое внезапное растяжение стало болезненным шокирующим вторжением.

— Прости, — прошипел Мёрдо. — Обожди... Дыши.

Дэвид сглотнул и сделал, как велено, — медленно вдыхал и выдыхал, а Мёрдо не шевелился, головка его члена застряла внутри.

Спустя минуту боль начала отступать, однако ощущение наполненности все еще тревожило.

— Ладно, — прошептал он, хоть эрекция и ослабла. — Можешь двигаться.

— Хочешь, чтоб я остановился? — процедил Мёрдо. — Я остановлюсь.

— Нет. Приступай. Я скажу, если не смогу продолжать.

Мёрдо начал медленно двигать бедрами и наконец-то вошел полностью.

— Боже, как же хорошо, — пробормотал Мёрдо, прислонившись лбом ко лбу Дэвида. — Никогда бы не подумал...

Так и не завершив фразу, он обхватил размякший член Дэвида. Работая рукой, он самую чуточку отодвигался и осторожно проскальзывал обратно, с каждым разом увеличивая темп.

Неторопливо, но упорно возбуждение начало нарастать. Дэвид все больше привыкал к тому, что он чувствовал внутри себя член Мёрдо. А спустя дюжину осторожных тщательных движений Мёрдо толкнулся снова, и в этот раз Дэвида пронзило истинное опаляющее наслаждение, словно Мёрдо нажал на то важное таинственное местечко, кое он чувствовал где-то глубоко внутри. Ощущение было настолько впечатляющим, что Дэвид ахнул и вцепился в плечи Мёрдо.

— Господи!

Мёрдо просиял улыбкой, загадочной и очаровательной. Редкой и прекрасной.

— А вот и она.

Он отстранялся чуть дальше и опять толкался, снова и снова нажимая на то место при каждом дотошно точном толчке. Дэвид изгибался и извивался, не в силах сдерживать гортанные умоляющие звуки, что срывались с губ. Слишком, слишком скоро он отдался во власть неизбежной кульминации. Покуда его охватывал освободительный оргазм, он выкрикивал имя Мёрдо и забрызгивал семенем живот.

Через несколько секунд Мёрдо последовал за ним. Мощными руками он вцепился Дэвиду в бедра, ритмичные движения становились все резче и бесстыднее. Выкрикнув нечто нечестивое, он излился и прижался лбом к груди Дэвида.

Они долго лежали молча, ночной воздух остужал влажную плоть. Свеча, испустив тонкую струйку дыма, погасла. Мёрдо прошел к армуару, где налил воды в кувшин и быстро себя омыл.

С мокрой тряпкой он вернулся к кровати, не обратив внимания на протянутую Дэвидом руку, уселся на матрас и сам ему услужил.

Он аккуратно смыл оставшиеся следы масла и семени, поднял с пола покрывало и укрыл лежавшего плашмя Дэвида. Наконец, Мёрдо задул две оставшиеся свечи и, улегшись рядом с Дэвидом, принялся его толкать. Намек Дэвид уловил и перевернулся на бок, позволяя Мёрдо обнять себя сзади.

Дэвиду хотелось что-нибудь сказать, признать то, что между ними случилось, но подобрать слова так и не вышло. Воцарившееся между ними молчание казалось священным.

Спать. Нужно поспать. Время на разговоры и утром найдется.

Мёрдо нежно поцеловал его в шею — это последнее, что он запомнил, перед тем как его сморил сон.

Глава 15

Суббота, 24 августа 1822 года


Разбудили Дэвида щебетание птиц, запах утреннего шоколада... и боль в заду.

Распахнув глаза, он осознал, что лежал в постели в одиночестве. Из соседней комнаты доносились звяканье столовых приборов и тихое бормотание Мёрдо.

Еще один голос. Угодливый, почтительный. Открылась и закрылась дверь.

Несколько мгновений спустя в дверном проеме опочивальни появился Мёрдо, одетый в темно-синий халат, столь же элегантный, как и вечерний костюм Дэвида.

Он улыбнулся.

— Ты проснулся.

Дэвид смущенно улыбнулся в ответ.

— Только что.

— Знаешь, который час?

Задумавшись, Дэвид нахмурился. Он всегда был ранней пташкой — укоренившаяся привычка фермерского мальчика. Ощущение времени никогда его не подводило.

— Половина десятого, — не дожидаясь ответа, подсказал Мёрдо.

Дэвид изумленно разинул рот, а Мёрдо засмеялся.

— Ты меня развращаешь, — усевшись, изрек Дэвид и вмиг почувствовал, как вспыхнули щеки при воспоминании о том, как именно его развращал Мёрдо.

Мёрдо, наблюдая за ним, наклонил голову набок.

— Жалеешь? — нерешительно спросил он, внимательно глядя на Дэвида темными глазами.

— Нет! — воскликнул Дэвид, вопрос почти его оскорбил. — Вовсе нет!

Мёрдо, прислонившись к двери, расслабился. Дэвид подметил, как после озвученного яростного возражения из широких плеч исчезло напряжение.

— Я все гадал, вдруг у тебя возникли сомнения, — сознался он.

— Нет, я... я рад.

— Хорошо. — Он откашлялся и отвернулся. — Почему бы тебе не позавтракать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза