Читаем Обольститель полностью

- Нет есть. - Дастин сунул руку в карман, достал носовой платок и вытер слезы Николь. - Дерби, у тебя есть выбор. Доверься мне, как я о том прошу. Позволь мне доказать тебе, что я способен измениться. - Дастин взял в ладони лицо Николь. - Скажи, разве ты не оживаешь, когда мы вместе? Не только когда мы прикасаемся друг к другу, но просто говорим? Смеемся? Спорим?

- Я не могу тебе этого сказать, - покачала головой Николь. - Мне пришлось бы солгать. Но ты, я уверена, имел возможность наслаждаться подобными ощущениями бесчисленное количество раз.

- Никогда! - Дастин прижался губами к щеке Николь. - Ни разу за тридцать два года. Ни с кем - только с тобой.

Николь посмотрела в глаза Дастина.

- Я боюсь, - вновь прошептала она.

- А я нисколько. Я уверен. Так же как уверен в том, что солнце зайдет сегодня вечером и взойдет завтра утром. Верь мне, Николь. Если я ошибаюсь и когда-нибудь это наваждение пройдет, обещаю, что отпущу тебя живой и невредимой, - добавил он со значением. - Но если я окажусь прав... - Дастин улыбнулся и пропустил между пальцев прядь волос Николь. - Ах, Дерби, если только я окажусь прав, тогда, наверное, мы сможем исправить несправедливости жизни и противостоять им вместе.

Лицо Николь засветилось мягким светом.

- Ты помнишь...

- Наш первый разговор? Каждое слово. Каждую искорку в твоих глазах. Каждый проблеск надежды в твоей улыбке. - Дастин выдержал взгляд Николь. Дай мне шанс.

Последовало долгое молчание, вслед за ним едва заметный кивок.

- Я попытаюсь.

Господи, доводилось ли ему когда-либо испытывать такое всепоглощающее счастье?

- Прекрасно. Начнем с того, что ты скажешь, когда мы встретимся снова.

- Пока папа...

- Он тебе не откажет. Он слишком тебя любит.

- Откажет, если будет думать, что ты можешь меня обидеть.

- А он будет так думать?

- Нет, - покачала головой Николь.

- Значит, договорились. - Дастин наклонился и нежно поцеловал Николь. Кстати, о твоем отце. Он, вероятно, уже готов выставить меня из дома. И правда, мне лучше вернуться домой. Завтра утром я уезжаю. Меня не будет день или два.

На лице Николь ясно обозначилась тревога.

- Папа сказал мне, что ты собираешься встретиться с Салли. - Пальцы Николь впились в рукав Дастина. - Что ты намерен сделаться наживкой для тех людей, которые тебе угрожали. Это опасно, Дастин! Я втянула тебя в эту историю, - сокрушенно вздохнула она. - Я пришла к тебе в поисках работы, а теперь ты ввязался в историю, из которой я должна выпутаться сама. Им нужен мой отец. И рисковать собой должны мы!

- А разве вы не рискуете? - спросил Дастин. - Разве ты не подвергла себя риску, придя в Тайрхем под видом Олдена Стоддарда? Мы все рискуем, Дерби. А ты - больше всех. Твоя роль требует гораздо большего мужества, чем борьба с неизвестным врагом, способным уничтожить того человека, которого ты взялась защищать. - Дастин взял руку Николь. - Никогда не сомневайся в важности того, что ты делаешь. Это ты, а вовсе не я, защищаешь своего отца.

- Я понимаю. Только... Дастин, прошу тебя, будь осторожен!

Он прижал ладонь Николь к своим губам.

- Обещаю. Ты занимайся подготовкой Кинжала к дерби. Я же попытаюсь освободить твоего отца от удавки. Вместе мы восстановим справедливость. Согласна?

- Согласна... - робко улыбнувшись, ответила Николь.

- Отлично. А теперь, поскольку одному Богу известно, когда еще мы теперь окажемся с тобой наедине, попроси меня.

- О чем?

- Ты прекрасно знаешь о чем. Попроси меня поцеловать тебя.

- Я уже попросила, - улыбнулась Николь.

- Попроси еще раз.

Кончиком языка Николь провела по губам. - А инициатива всегда должна исходить от меня?

- Сегодня - да. Потом это уже не будет иметь значения. Я ведь выполнил условия договора, не так ли?

Николь стыдливо прильнула к нему.

- Дастин, пожалуйста, поцелуй меня.

- С удовольствием, мисс Олдридж.

Резко и стремительно Дастин прильнул к губам Николь и не прерывал поцелуя до тех пор, пока девушка не обмякла в его объятиях.

- А теперь, - произнес Дастин, - правила меняются. Отныне я намерен все твои надежды и мечты воплощать в жизнь.

Глава 8

- Николь, ты свистишь с самого утра словно канарейка, - заметил Ник, опуская газету. - Кто причиной твоего прекрасного настроения - Кинжал или его владелец?

Николь, укреплявшая на голове кепочку, покраснела.

- Папа, я не видела Дастина с того момента, как он покинул вчера наш коттедж. Сейчас он, вероятно, уже в Суффолке, разыскивает Салли.

- Я знаю. Но это не ответ. - Ник отложил газету, потеряв всякий интерес к чтению. - Ты со вчерашнего вечера избегаешь меня. Сначала ты устала и захотела отдохнуть - в шесть часов, между прочим. Ты не притронулась ни к ужину, ни к завтраку. Ты ушла на рассвете, вернулась полчаса назад, что-то проглотила на ходу и теперь снова собираешься умчаться.

- Мы с Кинжалом готовимся к дерби.

- Я помню об этом. Так ты не намерена отвечать на мой вопрос? Или же мы больше никогда не будем говорить о маркизе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы