«Об этом писали в газете», - сказала она. «После того, как бабушка нашла ведра и точно знала, что мистер Тоттер украл наш сок пиньона, у нее случился настоящий гнев. Действительно была без ума от этого. Куда бы она ни пошла, она рассказывала людям о том, что он сделал, и спрашивала о нем. А через некоторое время кто-то в магазине, где она что-то покупала, сказал, что Тоттер умер. Он сказал ей, что видел это в газете. Вот как мы узнали.
"Какая газета?" - спросил Лиафорн.
- Думаю, она была в Гэллапе. Полагаю, это была газета Гэллапа ».
«The Gallup Independent», - сказал Гарсия.
«Это была новость о его убийстве? Застрелили? Или в аварии? »
«Я не знаю», - сказала Эландра. «Но я так не думаю.
83
Думаю, этот человек сказал, что это один из тех маленьких текстов, где говорят, где тебя собираются похоронить, и кто твои родственники, за то, что послали цветы и все такое.
- Думаю, некролог, - сказал Гарсия.
«Что ж, поскольку мы узнаем в течение года или двух, когда это было напечатано, я думаю, мы сможем отследить это», - сказал Лиапхорн.
Сказав это, он хотел, чтобы сержант Джим Чи и офицер Бернадетт Мануэлито не уехали куда-нибудь в медовый месяц. В противном случае, на пенсии или нет, он мог уговорить Чи пойти в Гэллап и покопаться в их файлах микрофишек с прошлыми копиями, пока не найдет их. Или, может быть, Чи мог бы уговорить Берни сделать это за него. Она сделает это быстрее и не вернется с неправильным некрологом.
Одиннадцатая глава
Вернувшись во Флагстафф, снова в своей машине,
, попрощавшись с сержантом Гарсией и поговорив о том, что они довольно хорошо потратили утомительный день и большую часть бюджета на бензин шерифа, Лиафорн снова заехал на стоянку Burger King. Он сел. Привел в порядок свои мысли.
Он слишком устал, чтобы ехать сегодня вечером обратно в Шипрок? Вероятно. Но альтернативой была аренда холодного и неудобного номера в мотеле, тщетные и разочаровывающие попытки настроить кондиционер и, как правило, чувство отвращения. Тогда ему придется просыпаться утром, окоченевшим после ночи на чужом матрасе, и все равно проделать долгую поездку. Он вошел, получил чашку кофе и гамбургер на ужин. На полпути к обеду и на середине списка вещей, которые он должен был сделать, прежде чем он вернулся и сказал миссис Борк, что у него нет для нее абсолютно никаких хороших новостей о ее пропавшем муже, он встал.
и вернулся к своему пикапу. Он достал сотовый телефон из перчаточного ящика, вернулся с ним к сво ожидающий гамбургеру и осторожно набрал домашний номер Джима Чи. Может, Чи и Берни вернутся из медового месяца. Может быть нет.
Они были.
«Привет», - сказал Чи довольно сварливоо.
«Чи. Это Джо Липхорн. Насколько ты занят? »
«Ах. Гм. Лейтенант Лиафорн? Ну, ммм. Ну, мы только что вернулись и ... . . »
Это заявление так и не закончилось, за ним последовала минута молчания, затем вздох и откашлявшееся горло.
"Что ты хочешь чтобы я сделал?" - спросил Чи.
«Ах, ммм. Есть ли шанс, что ты скоро поедешь в Гэллап?
"Когда?"
«Ну, может, завтра?»
Чи рассмеялся. «Вы знаете, лейтенант, это напоминает мне старые времена».
- Думаю, ты слишком занят, - грустно сказал Липхорн.
"Что ты хочешь чтобы я сделал?"
«Я знаю, что вы и Берни молодожены, - сказал Лиафорн. «Так почему бы тебе не взять ее с собой?»
«Я бы, наверное, не стал», - сказал Чи. «Но что делать?»
«На объяснение уходит время», - сказал Лиапхорн и объяснил это в стиле навахо, начиная с самого начала. И когда он закончил, он ждал реакции.
"Это оно?" - спросил Чи, выждав вежливый момент, чтобы убедиться, что он не прерывает.
"Да."
«Вы хотите, чтобы я пролистал старые выпуски журнала
87
Gallup Independent поискал этот некролог Тоттеру, нашел его, заставил их сделать копию для вас, а затем находит кого-нибудь достаточно взрослого, чтобы помнил, когда они его получили и как, и кто его принес, и ...
- Или отправил по почте. Или позвонил, - сказал Лиафорн. - Но держу пари, мисс Мануэлито справится со всем этим лучше.
«Наверное, лучше, чем я, потому что она организованна и терпелива. Да. Но лейтенант, теперь она не мисс Мануэлито, а миссис Бернадетт Чи.
«Извини», - сказал Лиафорн.
«И, вероятно, он был опубликован много лет назад после того пожара в Totter’s Trading Post. Думаю, это была история о том, как найти обгоревшего человека, который был звездой в списке плохих парней ФБР. Я мог бы поискать эту историю, а затем пропустить несколько месяцев вперед, чтобы убедиться, что не пропустил ее, а затем продолжал бы искать еще пару лет. Правильно?"
«Ну, я думаю, они есть на микрофишах. Тебе известно.
Вы просто нажимаете кнопку, и открывается следующая страница, и пропускаете полностраничную рекламу и спортивные страницы ».
«Как скоро он вам понадобится?» - спросил Чи. «И вы можете еще раз объяснить, почему? Это звучало расплывчато.
«Я думаю, это довольно расплывчато. У меня просто общее ощущение, что во всем этом деле есть что-то особенное ». Он задумался. «Вот что тебе сказать, Джим, я хочу еще подумать об этом. Может, я просто зря трачу время. Просто отложи, пока я тебе не перезвоню ».