Звонок, сигнализирующий о возобновлении аукциона, прекратил их разговор. Лиафорну вручили знак для торгов (номер 87), он нашел себе место и начал сканировать ряд ткачей вдоль стен, надеясь обнаружить женщину, которая выглядела достаточно взрослой, чтобы добавить что-нибудь к его коллекции информации о ковре Тоттера. Многие из них были пожилыми, некоторые были древними и относительно немногие были молоды - мрачный знак, подумал Лиафхорн, для
156
перспективы сохранения культуры Дине, когда его поколение уйдет. Но этот вывод заставил Лиафорна, будучи Лиафорном, задуматься о другой стороне вопроса.
Может быть, это просто означало, что молодое поколение было достаточно умным, чтобы заметить, что шкала заработной платы за половину зимы, чтобы ткать ковер - такой как тот, который сейчас предлагал аукционист, - который можно было бы продать, может быть, за 200 долларов, была не только неразумной по стандартам belagaana, но и намного ниже установленной законом минимальной заработной платы.
По мнению Лиафорна, это был красивый ковер, примерно шесть на четыре фута, с узором из ромбовидных фигур в приглушенных красных и коричневых тонах. Аукционист отметил его хорошие характеристики и, как того требовали правила ассоциации, отметил, что часть его пряжи не совсем соответствует стандартам коллекционера и что часть цвета может быть «химическим». Но плетение было удивительно искусным, плотным и твердым, и оно стоило намного больше, чем минимальная ставка в 125 долларов, которую ткач сделал за него. Он также сказал, что гораздо больше, чем текущая ставка в 140 долларов.
«Вы смотрите на это в магазине в Санта-Фе, Фениксе или даже в Gallup, и они берут за это не менее пятисот долларов, а затем кладут на это налог с продаж в размере семи процентов», - сказал он. «Кто будет предлагать один пятьдесят?» Кто-то это сделал, а затем женщина в ряду перед Лиафорном взмахнула веслом и подскочила до 155 долларов.
В конце концов, аукционист закрыл его на уровне 160 долларов. Помощники достали следующий коврик, подняли его, чтобы зрители могли полюбоваться, и аукционист начал свое описание.
Лиафорн пришел к разумному выводу. Он зря терял здесь время. Даже если бы некоторые из ожидающих ткачей были достаточно древними, чтобы знать что-нибудь полезное о ковре Tроттера, они почти наверняка были бы традиционалистами.
157
Следовательно, они не хотели бы говорить с незнакомцем о чем-либо, столь окутанном злом. В любом случае, что было хорошего в том, чтобы знать больше об этом проклятом коврике. Кроме того, было разумнее перемещаться сквозь толпу, в зал и за его пределы, чтобы посмотреть, не пришел ли Томми Ванг сюда его искать. Зачем Ванг это сделал? Потому что мистер Делос сказал ему это. И с чего бы это было? Вопрос, на который стоит получить ответ.
Лиафорн вышел на парковку, потянулся, наслаждался теплым солнцем и холодным чистым воздухом, огляделся. Он услышал, как кто-то крикнул: «Привет, Джо». Это не был бы Томми Ванг; он никогда не стал бы кричать и называть его менее достойным, чем мистер Лиафорн.
Это был Нельсон Бадони, который полжизни назад был сержантом в полицейском управлении племени Туба-Сити.
Он несся к Лиафорну, широко улыбаясь. «Я видел тебя там», - сказал Бадони. «Почему ты не сделал ставку на ковер, который соткала моя жена? Я рассчитывал, что вы доведете его до четырехсот долларов ».
«Рад видеть тебя, Нельсон, - сказал Лиафорн. «Похоже, ты хорошо кушаешь со времен Туба Сити». Бадони похлопал по обширному животу, все еще улыбаясь.
«Только что вернулся к своему естественному весу», - сказал он. - А как насчет вас? Вы похудели в основном до костей и ужасов. И я слышал, вы подумываете об уходе на пенсию.
«У меня она есть, - сказал Лиафорн.
«Думали об этом? Или бросили? »
«И то, и другое», - сказал Лиафорн. «Я сейчас безработный». Бадони оглядывался в сторону входа на стоящую там женщину. «Нет, - сказал Бадони. "Это
мой босс звонит мне прямо сейчас ». Он помахал ей. «Между прочим, Джо, ты помнишь того депутата из Аризоны, который работал в районе Лукачукай, Тик-Нос-Пос и западной стороны хребта Чуска?
158
Когда мы были моложе? Тогда это был заместитель шерифа Борк.
«Да», - сказал Лиафорн. "Я помню его."
- Вы слышали, что он был убит на днях около Флагстаффа. Они думали, что это просто автомобильная авария, но я только что узнал в полденьях новостей, что это не так. Оказывается, его отравили ».
"Отравлен?" - сказал Лиафорн. "Отравлен как?" У него было болезненное чувство, что он уже знал ответ.
«По радио сообщили, что сотрудник шерифа сообщил, что у них было вскрытие. Не назвал причину, по которой это произошло в автокатастрофе. Но это, похоже, показало, что нашего мистера Мела Борка убил какой-то яд, прежде чем его машина сошла с дороги ». Бэдони пожал плечами. «Подумал, что это может быть какое-то сильное пищевое отравление». Бадони усмехнулся.
«Может быть, слишком много того хорошего, горячего зеленого чили Hatch», - сказал он. «Но ведь это кажется забавным, не правда ли? Я имею в виду, как такое могло случиться ».