Заставить Делони в дом не было проблемой. Как и подозревал Делос, Делони не так сильно пострадала, как он притворялся. Он ступил на крыльцо, подперев сломанную руку здоровой, поморщился и остановился на мгновение, чтобы взглянуть на Делоса.
«Что ж, Шонак, ты грязный сукин сын, ты наконец получил то, что заслужил», - сказал он. Он ткнул Делоса ногой в плечо, вошел в каюту, и началась уборка.
Ванг бросился к грузовику за аптечкой, которую Делос всегда хранил в перчаточном ящике, а Лиафорн стянул с Делони куртку и окровавленную рубашку. Хижина была приспособлена для нужд уставших и грязных охотников. Лиафорн наполнил кастрюлю водой из 20-галлонного резервуара с надписью FOR COOKING, который стоял у плиты, достал полотенца из ящика шкафа, приказал Делони сесть у стола и начал осторожно смывать засохшую кровь с входа и выхода. дыры, оставленные пулей, примерно в трех дюймах ниже его локтя. К тому времени, когда он закончил это - на глазах у Делони с мрачным выражением лица и стиснутыми зубами - вода закипала, и Ванг вернулся с комплектом.
«Вот что-нибудь от боли, - сказал Ванг, держа бумажный пакет и маленькую бутылку, - а вот что-нибудь, чтобы убить микробы».
«Дай мне бутылку», - сказала Делони. Он взглянул на нее, сказал: «Не тот алкоголь», и положил на стол.
259
«А, - сказал Ванг. «Я посмотрю в шкафы. Я пойду поищу виски.
Лиафорн нанёс содержимое маленькой бутылочки на раны Делони, как на руке, так и на груди, а затем применил предписанные мази в нужных местах. Ванг протянул Делони большую коричневую бутылку с уже снятой крышкой.
«Томми, Томми», - сказал Делони с широкой улыбкой,
«Если ты решишь сейчас не ехать домой в свои горы хмонг, ты можешь переехать прямо ко мне. Это Джонни Уокер из Black Label, который ты мне только что вручил. Только то, что доктор прописал." Он поднял бутылку, полюбовался ею, запрокинул голову и проглотил большой глоток. Потом еще один. Вздохнул.
И снова улыбнулся.
Ванг смотрел на это с несчастным видом.
«Лучше я поеду домой к своим хмонгам. Но я думаю, что сейчас нет возможности сделать это ». Он вздохнул. «Думаю, что этого никогда не было. Думаю, я просто так и не успел осознать это ».
Делони, который наблюдал, как Лиафорн обматывает ленту рваной ткани вокруг своей шины, теперь изучал Томми.
«Есть способ вернуться, если ты этого хочешь», - сказал он. «Просто собери часть всех денег, которые Делос должен тебе, и купи себе билет».
Ванг смотрел сбитым с толку.
- Пойди прямо сейчас на крыльцо и посмотри, есть ли у этого ублюдка бумажник в заднем кармане. Или в его куртке.
Вытащите это и принесите сюда. Я полагаю, он должен тебе зарплату за двадцать пять лет. Скорее всего, у него не так много при себе, но давай посмотрим, что у него есть. Томми покачал головой. «Я бы не стал этого делать. Не забирайте бумажник у мистера Делоса. Я так не делаю ».
260
Делони ничего не ответил на это. И Лиафорн, который закреплял последнюю полосу вокруг руки Делони, тоже.
Липхорн было интересно, о чем думает Делони.
Лиафорн думал о том, что у него здесь. Мертвая жертва убийства, совершенного умышленно, но в целях самообороны.
Жертва попытки убийства. Два свидетеля убийства и два свидетеля покушения на убийство, один из которых виновен во всей этой неразберихе. А сам, присяжный исполнитель закона, более-менее в отставке, но все еще имеет полицейские значки.
«Что ж, - сказал Лиапхорн Делони, - я думаю, это все, что я могу вам исправить. Есть идеи, что ... Делони резко встал и вышел за дверь на крыльцо, перекатывая труп Делоса так.
чтобы пощупать набедренный карман, потом пощупал карманы пиджака. Наконец он достал большой кожаный бумажник. Он принес его в домик и положил на стол.
«Вот и мы, Томми. Посмотрим, что вам оставил работодатель.
Он вытащил набор банкнот из бумажника на стол и разделил их на стопки, пока Томми наблюдал.
«Вот вам пять сотен», - сказала Делони, нажимая на деньги. «А вот у вас девять пятидесятых, а здесь четыре двадцатки, пять десятков и множество пятерок и единиц. Вы делаете за меня арифметику, но держу пари, что это будет тысяча долларов, а может, и немного больше.
Томми Ванг разделял купюры, считая. «Я сказал, что это будет тысяча сто девяносто три доллара», - сказал им Томми.
«Достаточно, чтобы доставить вас туда, где вы найдете свой Хмонг
261
И семью, вы думаете? Может быть нет. Но вы могли заложить ту дорогую винтовку, которую носил Делос. По крайней мере, это принесет еще пару сотен.
Томми подумал об этом, стоя неподвижно, потирая руки о боковые штанины, обеспокоенный, глубоко задумавшись.
Лиафорн тоже думал. Обвинение в убийстве, покушение на убийство, вооруженное ограбление. Что-то еще? В чем его могли обвинить? Он догадался,- тем, что он во всем помогает и подстрекает. Список для него будет менее жестоким, но намного длиннее, если в него вмешаются адвокаты. Но зачем беспокоиться об этом сейчас?
«Если ты готов к переезду, нам лучше здесь немного прибраться и идти», - сказал Лиапхорн.
«Что насчет мистера Делоса», - сказал Томми. "Мы оставим его?"