Драко несмело шагнул к двери, за которой скрылся колдомедик. Стол, три стула, несколько шкафов с бумагами, какими-то склянками и наводящими на неприятные мысли о пытках железяками, кушетка, ширма и знакомое уже, заставившее пошатнуться от ужаса, кресло. Колдомедик поймал его за плечо:
— Вам плохо, Малфой?
Драко тряхнул головой, пытаясь взять себя в руки.
— Н-нет…
— Хорошо, — Барнз отпустил его. — Раздевайтесь, вещи сложите на стуле.
— Но… — голос предательски задрожал, — у меня по графику…
Утром график посещения медотсека для новичков висел на стенде для информации у выхода из казармы. Драко изучил его, отметив для себя, с кем из ребят нужно поговорить в первую очередь, чтобы хоть немного успокоить. Его собственное имя стояло под словом «суббота» в графе «12.00-13.00», а значит, до часа «х» оставалось трое суток.
— Малфой, — Барнз с усмешкой рассматривал его. — Вы чего испугались? У вас по графику суббота, полдень. Сегодня вы здесь не для этого. Раздевайтесь. Если я так вас пугаю, можете оставить трусы.
Драко прерывисто вздохнул и начал неторопливо стягивать висящую на нем мешком, серую лагерную робу. Тот парашют, который являлся теперь его трусами, мало что скрывал и постоянного норовил соскользнуть без поддержки, поэтому складывать одежду одной рукой, второй придерживая «трусы», было крайне неудобно.
— Снимите, не мучайтесь, — как-то неожиданно мягко улыбнулся сидящий за столом и наблюдающий за ним Барнз. — Я все уже видел, а больше сюда сегодня никто не войдет.
Драко почувствовал, как в лицо ударила кровь, но послушно снял неудобный лоскут и, прикрывшись руками, взглянул на колдомедика.
— Идите сюда, — Барнз встал из-за стола и скрылся за ширмой.
Драко шагнул к нему и испуганно замер. Колдомедик стоял перед каким-то металлическим агрегатом и что-то на нем подкручивал.
— Малфой, вы, вот, мне объясните, — не оборачиваясь к нему, нараспев, что совершенно никак не вязалось со скрипучестью голоса, протянул Барнз. — Как у такого статного отца и такой сильной матери вырос столь трусливый сын? Что ж вы дышать-то перестали? Это весы, Малфой, обычные маггловские весы, — он обернулся. — Увы, вся магия, что здесь есть, уходит на удержание непроницаемого для чутья оборотней барьера. Никакой иной нам не дано, все приходится делать с помощью маггловских изобретений. Вставайте на весы. Это не больно.
Драко, не отвечая, ступил, куда ему указали. Барнз передвигал металлические цилиндрики по линейке, на которой они были навешаны, вздыхал, хмурился, но, наконец, отошел к столу.
— Надеюсь, в голодную кому вы у меня не впадете. Лягте на кушетку, Малфой, на спину, ноги согните в коленях.
— Зачем? — Драко снова напрягся.
Барнз, помечающий что-то в его карте, поднял глаза:
— Малфой. Давайте, мы с вами договоримся: я говорю — вы молча исполняете. «Пальпация органов брюшной полости» вам о чем-то говорит? Думаю, что нет. Ложитесь на кушетку.
Драко вздрагивал и невольно напрягался, когда пальцы врача мяли его живот, а Барнз ворчал, ругая «изнеженных аристократов», которых «не знаешь, как поглаживанием не сломать». Наконец, он оставил живот Малфоя в покое, проверил пульс и вновь отошел к столу.
— Одевайтесь, юноша. Я снимаю вас с работы и занятий на неделю. В вашем распоряжении казарменная кровать, библиотека, свободный доступ в столовую. Вам будут накрывать пять раз в день, вот в это время, — он положил на край стола небольшой листочек. — Но, если почувствуете голод в промежутках, вас обязательно накормят и вне этого графика. Только постарайтесь все же поменьше гулять по лагерю и… — он взглянул на молча застегивающего робу парня. — Присядьте, Драко.
Малфой послушно уселся на предложенный стул.
— Мне передали, что сегодня ночью в вашу постель пытался забраться Гойл.
Драко побледнел.
— Он замерз, мистер Барнз, — быстро начал он оправдывать друга. — В казарме очень холодно ночью…
— Успокойтесь, Малфой, я вам верю. Оборотень не почувствовал от вас запаха возбуждения… И, так как вы новенькие, это все не пошло дальше меня. Но я должен вас предупредить, что подобные вещи в этом месте караются очень жестоко, и сдадут вас ваши же товарищи. Разъясните это всем вновь прибывшим еще раз. Почему-то мне кажется, что вас они услышат гораздо быстрее. А чтобы вы смогли доходчиво объяснить, я вам кое-что покажу. Пойдемте.
Он поднялся и вышел из кабинета. Драко поспешил за ним.
Распахнув одну из дверей в самом дальнем углу холла, Барнз вошел внутрь. Это была палата на четыре кровати, две из которых оказались заняты. Лежащие в постелях на животах парни не подали никаких признаков жизни, когда в палате появились посетители.
— Они без сознания, Малфой, — чудовищно спокойно пояснил колдомедик. — Это братья Дане. Тоже замерзли… Три ночи назад.
Он подошел к одному из бесчувственных парней и откинул тонкое одеяло.
— О, Мерлин, — едва слышно выдохнул Драко и отшатнулся, с ужасом глядя на кровавое месиво, заменяющее парню спину.