Читаем Оборотни полностью

- Кто мертв? О ком вы говорите?

- Диггер! - и она разрыдалась.

- Мадам Жирар! - вода на моем теле внезапно обратилась в лед. - Мадам Жирар!

- Он... он пришел. Мы... мы говорили. Потом услышали какой-то шум в саду.

- В саду?

- Диггер... Диггер пошел посмотреть, что там такое. Мужчина вытащил пистолет. Диггер выхватил свой. И тут же загремели выстрелы. Они оба мертвы, мистер Хаскелл.

- Вы позвонили в полицию? - автоматически спросил я, не осознавая еще происшедшего.

- Я... я не знала, что делать, Марк. Я... я позвонила вам.

- Оставайтесь на месте. - Глупость, конечно. Все равно, что сказать: "Налейте себе чашечку чаю и подождите, пока я приду".

- Он мертв, - взвизгнула Жульет. Чувствовалось, что сейчас она разрыдается.

- Прекратите! Через пять минут к вам подъедет патрульная машина. Я уже выхожу.

Я позвонил в кабинет Шамбрэна и пересказал Кларку разговор с Жульет Жирар. Потом трубку взял Шамбрэн.

- Встретимся у главного входа.

Никогда я не одевался так быстро. Подумал о Шелде, наблюдающей сейчас за показом мод в "Зеленой комнате". Решил, что лучше не трогать ее.

Галстук я завязывал уже в кабине лифта. Несмотря на все разговоры об опасности и насилии, я только сейчас осознал, что это не досужие выдумки. Я не верил, что Диггеру грозит опасность. Пропускал мимо ушей такие слова, как "хладнокровное убийство". Жульет Жирар оказалась права. Я не представлял себе, что такое возможно в нашем цивилизованном мире. Диггер мертв!

Шамбрэн и Харди ждали меня у парадного подъезда. Лейтенант отправил к дому Шелды патрульную машину и позвонил в местный полицейский участок. Шамбрэн успел рассказать ему, что Шелда разрешила Жульет побыть в ее квартире, и я общался там с миссис Жирар. Я слово в слово пересказал мой телефонный разговор с Жульет.

- Вы передавали Салливану просьбу мадам Жирар?

- Нет. Я не хотел впутываться в это дело. Полагаю, она позвонила ему и попросила прийти.

- Вы можете нарваться на неприятности, пряча ее в квартире вашей секретарши, - пробурчал Харди.

- Неприятности ему могут грозить со стороны одного человека - Жирара, - вставил Шамбрэн. - Она прячется только от мужа. Больше ее никто не ищет.

- Вы позвонили Жирару? - спросил я.

- Если б она хотела увидеть его, то позвонила бы сама, ответил Шамбрэн. - Но она позвонила вам.

Мы подъехали к дому Шелды. У подъезда уже стояли две патрульные машины. В саду толпились люди. Жульет Жирар сидела на тахте, полицейский с блокнотом в руке задавал вопросы. Лицо ее посерело, лишь огромным усилием воли ей удавалось сдерживать слезы.

Через открытые двери в саду я видел двух детективов и полицейского в форме, стоящих над телами.

- Марк! - позвала Жульет.

Я подошел, сел на тахту, взял ее ледяную руку. Шамбрэн и Харди ушли в сад. Я не хотел идти с ними. Я не хотел видеть Диггера.

- Они все время спрашивают меня, - она говорила так тихо, что я едва разбирал слова. - Мы сидели здесь, на тахте. Внезапно Диггер сказал: "В саду кто-то есть". Встал и пошел к дверям. Потом я услышала, как он негромко выругался. Достал из кармана пистолет. Я... я умоляла его вернуться. Вы знаете, Марк, чего я боялась. Но он не обращал на меня никакого внимания. Выбежал в сад, и они начали стрелять друг в друга. - Жульет закрыла лицо руками. Я взглянул на полицейского. Тот бесстрастно смотрел на нас. - Я... я увидела, как они оба упали. Подбежала к Диггеру. Им уже не требовалась моя помощь...

Три года назад она вбежала в квартиру, чтобы найти на полу изрешеченного пулями отца. И вот теперь Диггер, человек, которого она любила.

Внезапно в комнате стало тихо. Я взглянул на полицейского. Тот сверился с часами.

- Конец рабочего дня.

Я понял, что строители остановили свои грохочущие механизмы.

- За этим шумом выстрелов никто не слышал, - пояснил полицейский.

- Разве это важно? - с горечью воскликнул я. - Они же убили друг друга! - Меня мучила совесть, казалось, я мог предотвратить несчастье. Следовало попытаться уговорить Диггера держаться подальше от Жульет. Но убийца, должно быть, следил за ним и решил, что квартира Шелды - лучшее место для осуществления намеченного.

Врач в белом халате и санитар с носилками прошли через комнату в сад. Я следил за ними взглядом. Врач склонился над Диггером. Достал что-то из саквояжа. Мне показалось, что он делает Диггеру укол. Я тут же вскочил и метнулся в сад. Мертвецам уколов не делают! Диггера положили на носилки. Врач мельком глянул на второе тело, пожал плечами. Он и санитар подхватили носилки и двинулись к дверям в гостиную. У меня перехватило дыхание. Я глянул на Диггера. Тело укрыли одеялом. Лицо перекосило, словно от жуткой боли.

- Жив? - услышал я свой голос.

Врач коротко глянул на меня.

- Десять против одного, до больницы он живым не доедет.

Харди шел следом за врачом.

- Будем надеяться, он заговорит, прежде чем отдаст концы.

За моей спиной вскрикнула Жульет.

- Я поеду с вами. Я не сомневалась, что он мертв. О боже, что я могу сделать для него?

- Ничего, - Харди пристально смотрел на нее. - Вы не сказали Хаскеллу, что знали второго убитого, мадам Жирар.

- Знала его?

Она оперлась о мою руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги