— Да, — тут же ответил Дойси, а затем, вспомнил наставления опекуна, — то есть, нет!
Гор с трудом сдержал желание расхохотаться.
— Э-э-э, — растерянно протянул Фэлив, — так да или нет?
Дойси жалобно посмотрел на Гора, тот ему подмигнул и, ободряюще улыбнулся.
— Пока нет! — твердо произнес парень.
Гор едва заметно ему кивнул, и Дойси гордо задрал подбородок.
— А когда? — Фэлив жадно оглядел мальчика, как ему не терпелось обнять его и зацеловать до одури.
— Я не уверен, что ты вообще получишь мое согласие, — сказал Дойси, невероятно удивив Гора. — После того, как скверно ты со мной поступил, тебе еще следует заслужить мое прощение.
— О, я с удовольствием заглажу свою вину, — Фэлив чувственно улыбнулся.
Дойси сдвинул брови и сердито изрек:
— Если ты надеешься загладить ее в постели, то можешь прямо сейчас оправляться назад! И даже не мечтай, что я до брака еще раз разрешу тебе прикоснуться к себе!
— Тогда мы можем просто погулять, — Фэлив немного растерялся, он рассчитывал, что заберет парня к себе, и они предадутся любви.
— Сегодня необычайно жарко и мне совершенно не хочется гулять, — промолвил Дойси, — я лучше позагораю, — стащив с плеч легкий халат, он развернулся и направился в сторону лужайки.
Фэлив, увидев едва прикрытые кокетливым красным кружевом упругие ягодицы мальчика, судорожно сглотнув, тяжело задышал.
— Боги, — хрипло пробормотал он и, одним махом перескочив через подоконник, кинулся следом за парнем.
Гор неудержимо расхохотался.
— Что там? — полюбопытствовал Кайл.
— Дойси напялил на себя крохотные кружевные панталончики и только что продемонстрировал их дракону. Молодец малыш, неплохо он подготовился к встрече со своим женихом! — Гор опять рассмеялся. Кайл подбежал к нему и выглянул в окно.
Дойси, делая вид, что не замечает мужчину, разлегся на траве. Фэлив, немного потоптавшись, присел рядом с ним и робко потянулся к его ладони, парень сердито зашипел и перевернулся на живот.
— Умница, малыш! — Кайл улыбнулся. — Как он ловко окучивает дракона.
— И кто его только научил так себя вести?
— Наверняка прочел в одном из твоих научных трактатов, — иронично проговорил Кайл. Гор хмыкнул.
Фэлив жадно уставился на мраморно-белую кожу ягодиц парня, кокетливо обрамленных мало что скрывающим кружевом.
— Я скучал по тебе, — прошептал он.
— С чего вдруг? — язвительно поинтересовался Дойси. — Тебе что, жених не дает?
— Я с ним расстался, — Фэлив с трудом удерживался от желания покрыть тело мальчика поцелуями. — Давно следовало это сделать.
— Почему?
— Потому что между нами не было того, без чего брак долго существовать не сможет.
— И что же это?
— Любовь.
— Ты хочешь сказать, что любишь меня, раз предлагаешь брак? — Дойси повернул лицо к мужчине.
— Я непрестанно думаю о тебе, воспоминания о том, каким ты был со мной, не дают мне покоя, я вновь хочу окунуться в ту нежность, что ты мне подарил, — Фэлив ласково улыбнулся, — это было нечто запредельное, меня еще никто не одаривал так щедро, как ты.
Дойси смущенно опустил голову, спрятав заалевшие щеки под копной волос.
— Ты понравился мне, — прошептал он, — ты когда меня обнял, мне показалось, что я нашел родную душу, так уютно стало.
— Прости мою глупость, — виновато проговорил мужчина. — Я такой идиот. Сразу не узнал свою любовь.
— Обними меня, — Дойси откинул с лица волосы.
Фэлив, облегченно вздохнув, сгреб мальчика с травы и, усадив на свои колени, покрыл его щеки благоговейными поцелуями.
— Ты не пожалеешь, что простил меня, — шепотом произнес он.
Гор, самым бессовестным образом подглядывающий за парочкой, с довольной улыбкой повернулся к мужу.
— Ящерица любит нашего малыша, пришла пора поговорить с ним о свадьбе!
— Слышал я, — улыбнулся Кайл. — Предлагаешь, пойти сказать Фэливу, что ты желаешь видеть на свадебном столе гусей?
— Это в первую очередь, — Гор ухмыльнулся. — А на самом деле я хочу прямо сейчас заставить его сплясать брачный танец, чтобы через несколько дней не услышать: „Я пошутил“. Думаю, нам не помешает подстраховаться.
— Согласен!
— Эй, Фэлив! — Гор высунулся в окно. — Начинай драконьи пляски!
— Но мальчик еще не сказал „да“, — Фэлив растерянно поднял голову.
— Он тебе это „да“ два дня назад сказал, когда отдался! Хватит увиливать!
— Я не увиливаю! — оскорбился Фэлив. Поднявшись с земли вместе с парнем, он поставил его на ноги и, немного отойдя от него, перекинулся в дракона.
— Красивая шкура! — восхитился Гор. — Жаль, нельзя ею украсить кабинет.
Дойси, ошеломленно открыв рот, уставился на переливающегося всеми оттенками рубина могучего дракона.
— Ты восхитительный, — хрипло проговорил он.
Дракон склонил рогатую голову и, расправив на голове бледно-красный гребень, закурлыкал. С шумом распахнув крылья, он поднял их над собой, а затем, плавно опустил на землю. Свернув хвост кольцом, завел крылья назад и, подняв голову, красиво изогнулся.
— Боги, и как только этой громадной туше удается быть таким изящным, — восхищенно ахнул Гор и перевел взгляд на приблуду. — Дойси, чего застыл? Танцуй!
— Я не умею, — отозвался парень, не сводя с дракона глаз, сияющих восторгом.
— Тогда просто прыгай вокруг него!