— Та-ак, понятно, — насмешливо протянул Гор. — Должен тебя огорчить, твоя надежда на изнасилование совершенно беспочвенна.
— Гор, почему он кричит? — к ним подбежал обеспокоенный Кайл, и кэфр сразу же смолк.
— Наверное расстроился, что я не буду его насиловать, — Гор ухмыльнулся.
Кэфр, заикаясь, обратился к Кайлу:
— Он голый… зверь…
— Неправда, — возразил Гор. — У меня отличный мех, блестящий и ухоженный.
— Я хотел сказать, он сначала был зверем, а теперь голый, — кэфр бочком пододвинулся к Кайлу. — Помоги мне, — шепотом попросил он.
— А почему ты у меня не просишь помощи? — усмехнулся Гор.
— Угомонись уже и иди за штанами! — Кайл строго посмотрел на мужа. — Мы не в мире оборотней, а на Сайриме, здесь не принято шляться с голыми задницами!
Гор, прижав ладони к ягодицам, прошествовал к своим вещам. Не удержавшись, Кайл смешливо зафыркал.
— Как же он любит идиотничать! — произнес он.
— Ты знал что он зверь? — прошептал кэфр.
— Я сам такой же, только размером поменьше.
Кэфр выпучил глаза.
— Успокойся, тебе ничего не грозит, — Кайл улыбнулся. — И объясни, почему ты следил за нами?
— Я не следил.
— Хорошо, тогда зачем шел за нами?
— Я слышал ваш разговор, вы радовались, что скоро вернетесь в свой мир, — сказал кэфр, — и я захотел узнать, как туда попасть. Я с детства мечтал путешествовать и решил не упускать свой шанс.
— А как твои родные отнесутся к твоему уходу из дома?
— У меня нет родных, я сирота, я работал в той таверне, где вы ели.
— Ясно, — произнес Кайл. — Как тебя зовут?
— Улою.
— А я - Кайл, пойдем, я познакомлю тебя с остальными.
— Вы возьмете меня с собой в свой мир?
— Возьмем, — кивнул Кайл.
— Спасибо, — просиял Улою.
========== Глава 17 Фочэн / Неол ==========
— Демоны бездны! — воскликнул Гор. — Это что за столпотворение возле Врат?
— Похоже Улою не единственный, кто мечтал о путешествиях, — улыбнулся Кайл.
— Немало нашлось дурней, желающих найти приключения на свою задницу! — проворчал Стор, когда на него случайно налетел светловолосый парень и, торопливо извинившись, пошел дальше. — Какого хрена этим дуралеям дома не сидится?
Парень, обогнавший его, внезапно остановился.
— А вы, случайно, не те, кто спас нас от звезды? — обернувшись, спросил он.
— Те, и не случайно, — хмыкнул Стор.
— А кто из вас волшебник?
— Я, — отозвался Кайл, он уже смирился с тем, что его считают персонажем из сказки.
— Поможешь мне? — в голубых глазах блондина отразилась мольба.
— Помогу, показывай, что с тобой.
— Не могли бы мы отойти в сторону? — парень покосился на идущих к Вратам кэфров.
— Без проблем, — согласился Кайл и вместе с мужем направился к стоявшему неподалеку массивному дереву, укрывшись от посторонних взглядов за его стволом, он сказал: — Показывай.
— У меня спина, — блондин покраснел. — Мне нужно снимать рубашку?
— Желательно, я должен посмотреть что с твоей спиной.
— Хорошо, — незнакомец, вытянув из брюк рубашку, оголил спину.
— Боги, — Кайл побледнел. — Что это такое?
— Мне вырвали крылья, — прошептал парень. — Я не прошу их вернуть, просто убери шрамы.
— Ты ангел? — спроси Гор.
— Больше нет.
— Как тебя зовут?
— Кенстию.
— За что тебя наказали? — нахмурился Гор.
Блондин ощутимо напрягся.
— Почему ты решил, что меня наказали? — настороженно спросил он.
— У нас есть сын, он тоже ангел. Малыш сильно провинился, и за это ему должны были вырвать крылья, но его пожалели, и крылья остались при нем.
— Сын? — оторопел Кенстию.
— Приемный, — пояснил Кайл. — Так за какой проступок тебя лишили крыльев?
— Я очень люблю читать.
— А что в этом плохого?
— Я зачитался и недоглядел, из-за меня светозарная душа превратилась в обычную, — Кенстию виновато опустил плечи.
— И давно ты здесь?
— Год, кажется, я не считал.
— Где живешь?
— В подсобке магазина, в котором работаю.
Гор оглядел потрепанные штаны и разбитые башмаки парня.
— А тот ангел, как он стал вашим сыном? — поинтересовался Кенстию.
— Как и другие, ему просто некуда было идти, — улыбнулся Гор.
Глаза парня вспыхнули.
— А если я скажу, что мне некуда идти?
— Станешь нашим сыном.
Кенстию поспешно опустил рубашку и заправил ее в штаны.
— Я готов!
Гор расхохотался, Кайл улыбнулся.
— Тогда лечение отложим до возвращения домой.
Вернувшись к компании, они направились к Вратам перехода, с усмешками слушая, как переругиваются Лоэд с Кастом.
— Они похожи на двух ворчливых старух, — хмыкнул Стор.
— Какого хрена этот дурной йилеф отвергает такого крепкого мальчика? — пожал плечами Гор.
— Отвали ты от меня! Что ты тащишься за мной? — вскричал Лоэд, когда кэфр в очередной раз предпринял попытку обнять его. — Отправляйся к себе домой!
— Мой дом теперь там, где ты! — ответил Каст.
— А это, случайно, не означает, что у тебя просто нет своего жилища?
— Жилище у меня есть, нет желания сходить ко мне в гости?
— Меньше всего мне хочется идти к тебе, — буркнул Лоэд.
— А чем я хуже других? — обиделся Каст.
— Я не говорил, что ты хуже, просто мне нет надобности идти к тебе!
— Лоэд, меня вот что интересует, — влез в их «милую» беседу Гор. — У тебя есть муж?
— Нет.
— Кто-то кого ты любишь?
— Нет.
— Может, тебя кто-то ждет?
— Нет, — Лоэд насупился.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы