Читаем Оборотни крепости ЭР - 6 (СИ) полностью

— Потерявшего невинность не станут продавать и значит клан потеряет доход, — ответил Нигуд и продолжил: — Мое счастье закончилось за неделю до свадьбы. Череда несчастий началась с отца, он нелепо погиб — напился и утонул в бассейне. Занять его место я не успел, брат обвинил меня в потере девственности. Для членов клана нет страшнее преступления, чем лишиться невинности до свадьбы. Они жутко боялись потерять репутацию, ведь если это случится, то скажется на их финансовом положении.

— Но как можно доказать, что парень лишился девственности? — недоуменно спросил Гор.

— Легко, на магическом контуре его ауры появляется отпечаток чужой ауры — магический след, подтверждающий произошедший физический контакт с партнером. По нему маг и определяет потерю невинности.

— И с кем же ты согрешил?

— Ни с кем, — Нигуд гордо вскинул голову. — Я даже с женихом не целовался.

— Тогда почему маг причислил тебя к греховодникам?

— Мой средний брат Шептун и ему ничего не стоило запятнать мою ауру.

— Это что еще за хрень? — удивился Гор.

— Шептуны могут искажать магические контуры, сильная деформация которых может привести к потере магии и, соответственно, смерти, — пояснил Кайл и нахмурился. — Во всех мирах на Шептунов ставят ограничители, подавляющие их опасный дар. Как твой брат смог избежать этой процедуры?

— У него очень слабый дар, и отец решил не сообщать о нем храмовникам, — Нигуд вздохнул. — Он был уверен, что Цодис не причинит никому вреда. К сожалению, папа видел только то, что ему показывали. Цодис в присутствии отца строил из себя милейшее существо, хотя на самом деле был той еще сволочью. Его до судорог бесило, что он второй и ему не грозит стать главой. Цодис всегда был честолюбивым и ради достижения своей мечты решил растоптать меня. И растоптал, — Нигуд быстро вытер глаза, не желая, чтобы слезы скатились по щекам. — Маг проверил мою ауру, и мне сразу же назначили наказание: запечатали во мне звериную сущность и бросили в клетку.

— Почему ты не пытался обелить себя?

— Пытался, только никто мне не поверил, решили, что я просто хочу избежать наказания, — Нигуд нервно намотал на палец кончик косы. — Клетку отвезли на середину площади, чтобы все любовались на прелюбодея.

— А твой жених где в это время шлялся? — нахмурился Гор. — Какого хрена он не встал на твою защиту? Это ведь его прямая обязанность!

— Он нигде не шлялся, — Нигуд побледнел от неприятных воспоминаний. — Туом сразу же отказался от меня, прилюдно сообщив мне, что шлюхи его не интересуют. Он в тот же день женился на Цодисе. Я три дня просидел в клетке, Силт попытался вытащить меня из нее после того, как узнал, что меня собираются продать работорговцам. Его поймали и посадили вместе со мной. Я умолял брата пощадить Силта, но он рассмеялся мне в лицо и заявил, что я должен радоваться, что он не приказал казнить нас.

— Вот подонок! — разозлился Малль.

— Нас отвезли на рынок Зовэнара и продали. К счастью, я догадался назваться волшебником, и купивший нас король проглотил эту ложь, — продолжил Нигуд. — Нам повезло, что ему понадобилось мое умение принимать чужие обличья, таким образом нам удалось избежать печальной участи постельных грелок.

— А классно у тебя Гьярх получился, — восхитился Эпир. — Один в один.

— Прости меня за то, что доставил тебе неприятности, — повинился Нигуд.

— Пустяки, я всего лишь немного понервничал, — отмахнулся нимф. — Я бы тоже ради своих братьев совершил любой бесчестный поступок.

— Я рад, что ты меня понимаешь, — облегченно вздохнул Нигуд.

— Ладно, на этом и закончим болтать, — сказал Гор. — Брысь все по комнатам отдыхать, вечером свадьба Фэни и Чидона, вам надо выглядеть свежими и красивыми, вдруг кому еще удастся поймать жениха.

Энис, Ратен и Нир, забрав маленьких эльфинов, отправились исследовать сад министра безопасности, остальные ушли отдыхать.

— Нигуд, Силт, задержитесь, — остановил братьев Кайл. — Не надо пугаться, я просто хочу вернуть вам ваши ипостаси!

Братья лисы подошли к нему, и Кайл размашисто ударил по ним магией, выжигая чудовищные печати, державшие в плену их звериные сущности. Нигуд придушенно охнул от боли — магия испепелила и нанесенное на его ауру заклятие.

— Вот и все, идите отдыхайте, — Кайл ласково улыбнулся парням.

— Спасибо, — с чувством поблагодарил Нигуд. По телу разлилось приятное тепло — вернулась его вторая ипостась. От радости Нигуду хотелось перекинуться в лиса и помахивая всеми тремя хвостами, носиться по зеленой лужайке и громко тявкать. Но взрослому лису не пристало так себя вести, и поэтому он подавив свое желание, отправился с братом на второй этаж.


— Нигуд, мы теперь в безопасности, да? — Силт, едва они оказались в выделенной им комнате, крепко ухватился за ладонь брата. — Гор и Кайл не причинят нам вреда?

— Нет, малыш, больше нам ничего не грозит, наши мытарства закончились, — Нигуд ласково погладил братишку по голове. — Гор найдет мне богатого мужа, и мы никогда не будем голодать.

— А если твой муж не захочет брать меня в вашу семью?

— Моя семья ты и никто не заставит меня расстаться с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы