Читаем Обожествлённое зло полностью

- А мне думается, что все это очень печально. Только позавчера я говорила с Бонни, и она показывала мне фотографии своих детей и обсуждала ткань для обивки. Неприятно думать, что все это семейное счастье было лишь притворством ради того, чтобы она могла потихоньку бегать к Арни и развлекаться с ним. Мне казалось, я знаю ее.

- Люди не всегда такие, какими кажутся. Вот именно этим мне и приходится сейчас заниматься. Но может быть, я так напугал Бонни Сью, что она снова станет верной супругой.

- Единожды солгав, кто тебе поверит? - Она закатила глаза. - Боже, я уже произношу проповеди. Еще несколько недель в этом городке и я начну думать, что все в жизни должно быть, как на картинах Нормана Рокуэлла. Пожалуй, мне действительно хотелось бы этого.

- Мне тоже. - Он обнял ее. - Может быть, если нам повезет, мы станем одинаково смотреть на вещи

ГЛАВА 23

Клер ездила в больницу по крайней мере трижды в неделю. Обычно около Лайзы сидел ее брат, кто-то из родителей или друзья. Но кого она меньше всего ожидала увидеть, так это Мин Атертон, прочно усевшуюся в кресло около постели больной.

- Клер, - Лайза улыбнулась. С ее поврежденного глаза уже сняли повязку, и хотя он был распухшим и красным, опасность миновала. Ее нога все еще была заключена в механическую конструкцию, а на вторую неделю июня назначена вторая операция.

- Привет, Лайза. Здравствуйте, миссис Атертон.

- Рада тебя видеть, Клер. - Но Мин неодобрительно посмотрела на ее джинсы, сочтя их неподобающей одеждой для посещения больной.

- Миссис Атертон принесла цветы от Женского клуба. - Лайза показала на медную, вазу с весенними цветами. - Правда, красивые?

- Да.

- Женский клуб Эммитсборо хотел показать Лайзе, что наш город не остался равнодушным. - Мин приосанилась. - Возможно, идея с цветами пришла в голову не ей, но она изо всех сил добивалась права отнести их в больницу. Мы все тут просто в ужасе от того, что произошло. Клер может объяснить вам, что у нас спокойный городок с традиционными ценностями и уважением к морали. Мы хотим, чтобы он таким и оставался.

- Все были так добры ко мне. - Лайза шевельнулась и вздрогнула, Клер тут же подошла к ней и поправила подушки. - Ваш доктор Крэмптон заходит справиться, как я себя чувствую, и просто поговорить. Одна из медсестер сама из Эммитсборо, она приходит каждый день, даже в свой выходной.

- Это Труди Уилсон, - кивнула головой Мин.

- Да, Труди. И, конечно, Клер. - Она дотронулась до руки Клер. - С рынка мне прислали корзину фруктов, и шериф бывал очень часто. Просто не верится, что все это вообще случилось.

- Мы потрясены, - произнесла Мин со вздохом. - Уверяю вас, что каждый житель нашего города потрясен и возмущен тем, что случилось с вами. Нас это взволновало не меньше, чем, если бы это произошло с кем-нибудь из наших девушек. Несомненно, это какой-нибудь сумасшедший не из наших мест. - Она внимательно обследовала открытую коробку шоколадных конфет, принесенных Лайзе, и выбрала одну.-Возможно, тот же самый, кто убил Биффа Стоуки.

- Убил?

Клер с удовольствием бы ткнула Мин лицом в шоколад. - Это случилось много недель тому назад, - быстро вставила Клер. - Тебе не о чем беспокоиться.

- Совершенно верно, - согласилась Мин и съела еще одну шоколадную конфету. - Здесь вы в полной безопасности. В полнейшей. А я вам не говорила, что мы с мужем пожертвовали порядочную сумму этой больнице несколько лет тому назад? Очень порядочную, - добавила она, поедая конфету с кокосовой начинкой. - Они повесили специальную табличку с нашими именами. Это одна из лучших больниц штата. Пока вы здесь, вам не о чем беспокоиться. Некоторые, правда, говорят, что Бифф Стоуки получил по заслугам, но я не придерживаюсь этого мнения. Как христианка. Забить до смерти,-произнесла она со смаком, и было трудно сказать, чем именно была вызвана такая интонация, самой информацией или вкусом шоколада. - Это было ужасно и отвратительно. - Она слизала с пальца каплю вишневого сиропа. - Первое убийство в Эммитсборо почти за двадцать лет. Мой муж очень обеспокоен этим. Очень обеспокоен. При том, что он мэр и все такое.

- Вы думаете, это мог быть тот же человек, который напал на меня?

- Дело шерифа выяснить это. - Клер бросила на Мин предупреждающий взгляд, но та лишь улыбнулась.

- Ну, конечно. Мы очень рады, что Кэмеров Раффер-ти вернулся. Правда, в юном возрасте он был настоящий сорви-голова. Вечно носился повсюду на своем мотоцикле и нарывался на неприятности. - Она рассмеялась и цапнула еще одну конфету. - У него частенько бывали неприятности. Я знаю, что некоторые даже думали, что, в конце концов, он окажется за решеткой. Не могу сказать, что у меня поначалу не было сомнений, но мне кажется, что уж если разыскивается нарушитель, то имеет смысл пустить по его следу другого такого же.

- У Кэма десятилетний опыт работы в полиции, - объяснила Клер Лайзе. Он не...

Перейти на страницу:

Похожие книги