Читаем Обожествлённое зло полностью

- Мэриленд, вот как. Какая у вас там погода? Кэм выглянул в окно. Похоже, собирается дождь.

- А у нас жара и солнце, - довольно заметил Арнет. - Чем могу быть полезен, шериф?

- Я пытаюсь разыскать человека, занимавшего раньше мой пост. Его имя Паркер. Гэррет Паркер. Он и его жена Беатрис год назад переехали на вашу территорию.

- Я припоминаю Паркеров. - Сказал Арнет. - Они арендовали участок у озера. Купили себе трейлер. Сказали, что собирались попутешествовать.

Кэм потер начавший болеть затылок. - Когда они уехали?

- Так они и не уехали. Оба вот уже десять месяцев как на кладбище.

- Они умерли? Оба?

- Их дом сгорел дотла. Там не было дымоуловителя. Сгорели в своих постелях.

- Причина пожара?

- Курение в постели, - сказал он. - Дом был весь из дерева. Сгорел как спичка. Говорите, он до вас был там шерифом?

- Верно.

- Странно. Здесь он всем говорил, что раньше работал в страховой компании и ушел на пенсию, и что они из Атланты. Есть какое-нибудь соображение, почему он так говорил?

- Вполне возможно. Шериф, я бы хотел посмотреть копии полицейских рапортов.

- Я бы мог в этом помочь, если скажете, что там у вас назревает?

- Есть вероятность того, что смерть четы Паркеров связана с убийством, которое я сейчас расследую.

- Вот как? - Арнет помолчал, соображая. - Может, мне стоит самому еще раз все это просмотреть?

- К ним приезжал кто-нибудь?

- Никто. Держались очень замкнуто. Такое впечатление, что жене хотелось осесть, а Паркеру не терпелось сорваться с места. Похоже, он не успел вовремя это сделать.

- Да, похоже, что не успел.

Спустя пятнадцать минут Кэм обнаружил Бада, на-клетивающего штрафную квитанцию на "Бьюик", припаркованный в неположенном месте перед библиотекой. - Не знаю, почему миссис Атертон все время паркуется здесь, начал он. - Боюсь, она заявится и спустит с меня три шкуры.

- Мэр заплатит штраф. Бад, мне надо поговорить с Сарой. Я хочу, чтобы, ты пошел со мной.

- Конечно. - Он положил в карман квитанционную книжку. - У нее неприятности?

- Не знаю. Давай пройдемся пешком.

Бад пригладил торчащий вихор. - Шериф, мне не хотелось бы... Я просто хочу сказать, что у Сары сейчас сложности. Она и моя мамаша последнее время много ссорятся.

- Извини, Бад, мне просто надо задать ей пару вопросов.

- Если она что-то натворила...- Он подумал о всех тех мужчинах, поднимавшихся к ней в комнату по черной лестнице. - Может, она послушает меня. Я бы попытался как-то научить ее уму-разуму.

- Мы просто поговорим с ней. - Они прошли вдоль парка, где Митци Нобейкр раскачивала на качелях своего младшего ребенка, а мистер Финч прогуливал собак. - Женский клуб посадил в этом году очень красивые цветы.

Бад взглянул на петунии. Он понимал, что Кэм старался как-то смягчить неприятную ситуацию. Но ничего из этого не выходило. - Сара просто запуталась. Она никогда не получала того, что ей хотелось. Парни всегда бегали за ней, но толку от них не было. - Он посмотрел на Кэма, отвернулся и откашлялся.

- Это все было давно, Бад. И от меня тогда не было толку.

Они дошли до заведения Клайда и обошли его сзади. - Ее машины здесь нет.

- Я вижу, - пробормотал Кэм. - Узнаем, когда начинается ее смена.

Он заколотил по задней двери бара.

- Черт побери, закрыто. Откроемся только в пять.

- Это Рафферти.

- А мне плевать, даже если сам Христос Всемогущий придет за пивом. Мы закрыты.

- Я пришел не за выпивкой, Клайд. Я ищу Сару.

- Ты и еще половина мужчин в городе. - Клайд распахнул дверь, вид у него был угрюмый. Из его крошечной конторы доносился музыкальный лейтмотив очередной мыльной оперы. - Разве человек не имеет права посидеть спокойно хоть пять минут?

- Когда должна придти Сара?

- Эта дрянная...- он осекся, так как Бад вызывал у него симпатию. Должна быть здесь в половине пятого. Точно так же, как должна была придти в половине пятого и вчера, позавчера. Но она не удосужилась появиться на этой неделе.

- Она не приходила на работу?

- Нет, не приходила. Разве я не сказал этого только что? С субботы не показывала здесь своей задницы.-Он выставил палец перед Бадом. - Увидишь ее, скажешь, что она уволена. Теперь вместо нее работает Дженкинс.

- Она поднималась к себе наверх? - спросил Кэм.

- Откуда, черт возьми, мне знать? Я один из немногих в городе, кто не лазает к ней туда наверх. - Он отвернулся, огорченный выражением лица Бада. Но, черт побери, они помешали смотреть его любимую передачу.

- Ты не против, если мы поднимемся и посмотрим?

- А мне-то что. Ты представитель закона, а он ее брат.

- Как насчет ключа, Клайд?

- Боже милостивый. - Он повернулся и стал рыться в ящике. - Передай ей, что, если она в конце недели не заплатит за жилье, я выставлю ее отсюда. У меня здесь не постоялый двор. - Он ткнул Кэму в руку ключи и хлопнул за собой дверью.

- Вот за что я люблю его, - сказал Кэм. - За его веселую улыбку и яркую индивидуальность.

- Это непохоже на Сару пропускать работу, - сказал Бад, когда они поднимались по лестнице. Она ведь хотела накопить денег и уехать в большой город.

Перейти на страницу:

Похожие книги