Том кивнул, чтобы тоже поблагодарить его, потому что не был уверен, пожмет ли Пол ему руку, если он протянет ему свою. Выйдя на улицу, он достал свой айфон:
– Джулиан Трент. Сейчас посмотрим, что нам даст Гугл.
– Ну?
– Ничего конкретного. Есть много Джулианов Трентов; только на первой странице – двое английских консультантов, американский военный и подросток, ищущий известности. Нужного найти будет непросто. Но если он собрал столько людей, в Интернете должны сохраниться следы.
Том шел, не поднимая головы от своего телефона.
– Твою мать!
– Что случилось?
– Загрузка идет, но я потерял 3G. Сейчас пытаюсь вытянуть мои приложения.
Дженни смотрела на него, не до конца понимая его странный язык. Наконец Том посмотрел на нее:
– В твоем магазине есть Интернет?
– Да, у меня есть компьютер, который к нему подключен, но я мало им пользуюсь. Только для переписки с другими торговцами в районе. У нас есть свой форум.
– Давай воспользуемся им, там нам будет спокойнее. В любом случае он лучше, чем мой смартфон.
Полиция наводнила квартал сразу после появления объявления от Альбана М. Не привыкшие к такому количеству стражей порядка жители – в основном студенты – сначала восприняли это нашествие настороженно. Такого развертывания полицейских сил здесь не видели уже несколько лет, со времени студенческих волнений. Сотрудники полиции систематически опрашивали всех прохожих, держа в руке фотографии заложников. На улице начала собираться толпа, одни пытались найти место в соседнем баре, другие поднимались на верхние этажи домов, чтобы видеть всю улицу. К четырем студентам, сидевшим за столиком на тротуаре перед «Концом света», подошел полицейский:
– Простите, вы не видели в этом квартале никого из изображенных на этих снимках людей?
Они вежливо ответили «нет». Но тот, кто сидел ближе к окну, казалось, не слышал вопроса полицейского.
– Прошу вас, не могли бы вы взглянуть?
Но молодой человек его не слышал: все его внимание было приковано к происходящему на противоположной стороне улицы.
Из дома напротив выпало тело. Глухой удар о тротуар после падения с четвертого этажа. И тут же крики, топот собирающейся толпы.
Клара позвонила Уэйну, но он был занят и пообещал перезвонить ей до обеда. Она получила первое заключение уголовной полиции о трупе, найденном час назад в Кэмден-тауне, в квартале, который Альбан М. указал на своем сайте. Это было тело второго заложника, убийство которого было снято на видео. Со вчерашнего дня это видео вызвало сотни звонков в полицию. После обычных проверок один из них сочли заслуживающим внимания. Клара стремилась систематизировать все, что стало известно относительно убитого заложника.
Клара задумалась, нет ли тут связи с Эразмом, который тоже много путешествовал. Она проверила по его профилю в «Фейсбуке», бывал ли он в Южной Америке одновременно с Грифом, но даты не совпадали. Как и в случае с другими заложниками, речь здесь шла о человеке, имевшем мало связей с внешним миром. О ком некому жалеть в случае исчезновения. Эта мысль не давала ей покоя. В рапорте упоминалось о нескольких запросах по проверке разных этапов жизни Джеймса Грифа. Все попытки закончились неудачей.
Данные были скудными, но они давали Кларе надежду. Наконец-то появилась определенная информация, подтвержденная свидетелями и розыскными мероприятиями. Чего не скажешь о словах Альбана М., которые не поддавались никакой проверке. Их нельзя было ни подтвердить, ни опровергнуть.
Колин Стирл, Майкл Вернант, Джеймс Гриф – на этих именах ей следовало сосредоточить внимание, тщательно отработать их прошлое. Все трое исчезли приблизительно в одно время.