Читаем Обратный отсчет полностью

– Похоже, наш товарищ заключённый пробил себе выход из своей темницы, – словно читая мои мысли, произносит Альвис.

– Кстати, Морган, всё, что я сказал во время поцелуя, выбрось из головы. Я хотел проверить, насколько лихорадка помутила твой разум.

– Лихорадка? А, я так и подумала, – холодно отзываюсь, изо всех сил сдерживая бунт эмоций внутри.

– Всё в порядке. Ты в полном сознании, – в своём привычном стиле ухмыляется Альвис, – значит, не вирус. Жить будешь.

«Значит, не вирус?» Что это только что сейчас было? Меня будто распластали на полу и вытерли ноги о моё сердце. «Выбрось из головы, значит? Держись крепче, Альвис Лоренсо Родригес! Получишь ты от меня ответный удар! Ещё как получишь!»

– А знаешь, что? – с яростью добавляю.

– Что, любовь моя? – ухмыляется Альвис.

– Ты самый жуткий мой кошмар!

– Узнаю свою прежнюю Морган. Теперь я уверен, ты скоро пойдёшь на поправку.

– Как только окажусь подальше от тебя!

Между тем, грохот снаружи быстро стихает, сменяясь обрывками фраз сдавленных голосов и шумом борьбы.

– Точно, Ноар выбил дверь и теперь разбирается со стражей, – озвучиваю картину происходящего, анализируя звуки. Некоторое время мы вслушиваемся в них с напряжением, и спустя несколько минут они вдруг затихают.

– Ноар?! – Альвис привлекает его внимание стуком в дверь. – Ты там жив?

– Я свободен! – отзывается проклятый «голландец» под шум каких-то чавкающих звуков. – Я снова свободен!

– Сдержи слово, Ноар! – снова стучит в дверь Альвис. – Вытащи нас, и направимся к Мортему.

– Отойдите куда-то в сторону, я беру разгон! – тут же отвечает Ноар, и мы отстраняемся к дальней стене.

Скрипящий звук расшатываемых петель смешивается с глухими сильными толчками в дверь.

– Смотрите, чтобы я вас не задел! – рычит Ноар, и почти сразу выбитая дверь с грохотом и треском вваливается в камеру. «Вот это сила», – отмечаю я, когда наш освободитель возникает в дверном проёме.

– Надо же, какая милая пара! – Ноаром Монуаром оказывается крупный широкоплечий человек, с отросшей бородой, сбитыми в клоки волосами и с диким выражением лица.

– Какая молодая, симпатичная пара! – облизывается он, раскрывая свой безобразный рот и обнажая ряды полусгнивших зубов. – Вы так и светитесь здоровьем и красотой. Давно я не видел, таких, как вы. Я…

– Хорош рассыпаться в комплиментах, – грубо обрубает Альвис и направляется к выходу.

– А ты неужто капитан «Несокрушимого»? – Ноар, не отрывая взгляда от лица Родригеса, встаёт у него на пути и расправляет плечи. – Вот это да! Если бы я знал, что…

– Проваливай с дороги, – обрубает Альвис и, оттолкнув Ноара, выходит в мрачный коридор, с разбросанными трупами охраны на полу.

«Боже мой, как теперь всё это развидеть?» – огибая обескровленные тела, я поспешно следую за капитаном.

– Постойте, у меня есть план, друзья, – не отстаёт от нас боцман.

– Мы не друзья и никогда ими не станем, – цедит Родригес. – Тихо иди рядом и не выводи меня из себя.

– Альвис, там стражники! – затаив дыхание, шепчу, завидя отблески искусственного света под мрачными каменными сводами.

– Уходим в другую сторону! – отзывается капитан, и мы резко меняем направление. Тем временем за нашими спинами слышны гулкие звуки торопливых шагов и шумные голоса.

– Вот же проклятье!

– Двери обеих темниц сняты с петель, а внутри пусто!

– Как они вообще выбрались?

– Нужно было больше охраны поставить, а не разводить сейчас руками!

– Зовите подкрепление, или хозяин нас четвертует!

– Спокойно! Они не могли далеко уйти!

– С минуты на минуту Мортем узнает о нашем побеге, – произносит Ноар, пока мы несёмся по бесконечным тёмным коридорам подземелья. – Нам лучше не покидать замок и затаиться в нём на какое-то время.

– Глупый план, – не соглашается Альвис.

В эту минуту нас догоняет несколько почти бесшумных стражей. Я оборачиваюсь и вижу их сморщенные лица. Из их ртов струится голодная слюна. Сомнений быть не может – это ходячие мертвецы!

В состоянии шока я хватаю со стены деревянную часть когда-то горевшего факела и замахиваюсь ею на преследователей. К моему удивлению, они бегут врассыпную, когда я бросаю деревяшку в их сторону.

– А ты могла бы завалить любого на гладиаторской арене с такими бойцовскими способностями, – лукаво замечает Альвис.

– Возможно, – улыбаюсь в ответ, но через минуту понимаю, что напугало мертвецов на самом деле.

«Нет, только не это!» – я замираю рядом с Альвисом перед красной лазерной сетью, возникшей перед нами на весь проход.

– Стоять, не двигаться! – командует страж, в руках которого уже знакомое мне оружие охотников. Я судорожно сглатываю, зная, на какие муки оно обрекает тело.

«Путь вперёд закрыт, назад тоже не вернуться! Мы в ловушке!» – мои нервы натянуты как струны.

– Альвис? Нелли? – вдруг спрашивает страж, и, когда он опускает оружие, мой взгляд сосредотачивается на его лице. «Что за игры с реальностью? Это он? Это же Мэйсон! Чудной блондин из Райской Долины! Как это возможно?»

– Это один из ваших? – недоумевает Ноар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы