Читаем Обречен на смерть полностью

С фотографии на Майкла смотрели два лица. Два молодых парня, один блондин, второй шатен, но в них безошибочно угадывались братья. В тот день, когда был сделан снимок, оба были моложе, чем Саймон сейчас, но гораздо более прожженные, знал Майкл. Однако это не меняло того, что всего через несколько недель старшему из мальчишек, еще ни о чем не подозревавшему, предъявят почти такое же серьезное обвинение, как то, что нависло над Кэшем.

Взгляд Майкла впивался в лицо погибшего брата Лиама. Таким, как на этой фотографии, Майкл и хотел его помнить: беспечным необузданным юнцом, каким его брат был когда-то, а не озлобленным и агрессивным человеком, каким он стал в тюрьме. В той тюрьме, где должен был сидеть Майкл.

«Ты еще тогда защищал меня ценой своей жизни». – По щеке Майкла готова была скатиться слеза.

Поднявшись, Майкл поставил фотографию на подоконник. Какими бы тяжелыми ни были воспоминания, он был благодарен им за ясность, которую они ему принесли. При виде молодого Лиама, которому предстояло сесть в тюрьму за преступление, которого он не совершал, – преступление Майкла, – Майкл понял источник своего желания «спасти» Саймона Кэша.

«Защищая Саймона, я как будто защищаю брата. Только так я теперь могу вернуть ему долг».

Сквозь открытое окно долетел звон стаканов, прерывая мысли Майкла.

Звук доносился из сада тремя этажами ниже кабинета. Майкл знал, что он означает. Сара и Энн были в саду. И вино текло рекой. Он был удивлен, что попойка не началась раньше: наверное, Сара пыталась не дать Энн выпить, но Энн всегда добивалась своего.

Майкл бессознательно постучал по фото, закрыл дверь кабинета и спустился вниз.

Несколько минут спустя он уже садился в саду с открытой бутылкой пива в руке.

– Итак, Сара рассказала мне, что случилось после заседания. – Энн не стала ходить вокруг да около. – Молодец, что сдержался.

– Это не моя заслуга. – Майкл взял Сару за руку и легонько пожал. – К тому же для разборок в таких ситуациях есть способы и получше.

– Думаешь, он снова к тебе полезет? Когда ты на самом деле выступишь против его брата?

– Кто знает? – Майкл не был обеспокоен. – Может, да. Может, нет. Что бы ни случилось, это не помешает мне отстаивать интересы Саймона Кэша.

Сара пожала его руку в ответ, показывая, что поддерживает.

– Ты правда считаешь, что мальчишка невиновен, Майки? – снова напрямик спросила Энн.

– Абсолютно уверен. И каждый миг, проведенный с ним, убеждает меня в этом все больше. Он просто испуганный ребенок. Не убийца.

– Откуда такая уверенность?

– Потому что он легко мог бы выкарабкаться из этой передряги, если бы сделал всего одну вещь. Ему нужно только указать пальцем на второго обвиняемого и спустить меня с поводка. Но он этого не делает. Виновные клиенты городят ложь за ложью, Энн. Но Саймон и этого не сделал. Он вообще ничего не говорит. Он так напуган, что все время молчит. Чтобы защитить Даррена О’Дрисколла ценой собственного будущего. И я не позволю этому случиться.

Энн улыбнулась. Майкл знал почему. Он и сам слышал, с какой горячностью говорил. Его голос звучал так, будто дело Саймона Кэша имеет для него личное значение. Конечно же, так и есть. И по улыбке Энн он понял, что она тоже это услышала.

Сначала она ничего не ответила, только достала две сигареты из пачки, протянула одну Саре и зажгла обе, прежде чем подлить себе вина.

– Эта твоя горячность, Майки! Не оттого ли, что этот парень тебе кого-то напоминает?

Майкл криво улыбнулся, как всегда удивленный тем, как хорошо она его понимает.

– Наверное, ты права. – Он поставил на стол перед собой пустую бутылку пива. – Дело не только в этом, но да, когда я смотрю на него и вижу, что он принимает решения, которые ему навредят, как Лиам поступил ради меня, мне хочется защитить его от самого себя. Но есть и другие причины. Доказательства. Они просто не сходятся.

Я действительно думаю, что Саймона втянули в это дело и теперь он увяз. Слишком напуган, чтобы постоять за себя. Как я уже сказал, я не собираюсь смотреть, как из-за этого его признают виновным. Если он не может постоять за себя сам, я сделаю это за него.

Пока Майкл говорил, Энн смотрела ему в глаза с грустной улыбкой и, когда он закончил, подняла бокал:

– Тогда за Саймона Кэша. Самого везучего мальчишку на свете, потому что у него есть ты.

Тридцать два

Гений Пенфолд кликнул значок вайфая в правом верхнем углу на экране своего ноутбука, выбрал единственную доступную сеть и ввел пароль, полученный на ресепшен в гостинице. Потом стал ждать соединения.

Это заняло чуть больше времени, чем он ожидал. Он все еще привыкал к тому, как изменился мир за те годы, что он сидел в тюрьме. В число изменений входил и вайфай.

Прошло еще несколько секунд, и соединение было установлено. Пенфолд зашел на сайт судоходной компании и выбрал паром из Хариджа в Хук, отходящий 20 июня в семь утра. Первый, на котором было свободное место.

Он посмотрел на часы на запястье. Три часа ночи. Еще четыре часа, и его здесь не будет. Он покинет Англию. Впервые за двадцать два года.

«И не вернусь, – подумал он. – Здесь я закончил».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы