Читаем Обрученные с дьяволом полностью

— У вас же лицо разбито! И вся одежда в… — Она запнулась.

— Да, хороший был свитер. Вы не знаете, стиральный порошок "Тайд" способен вернуть ему первозданный вид?

— "Тайд"?! Не знаю… Вы домой?

— Не совсем. Навещу еще кое-кого.

— В таком виде?! — На миловидном личике возникло откровенное изумление.

— Работа… — скромно вздохнул я. — Кстати, у меня есть, новости для вашей конторы.

— Какие?

— Я раскопал схему операций с бензином. Правда, документы находились у меня не более часа. Однако я запомнил фирмы, которые участвовали в махинациях вместе с уже известными нам "Беркутом" и "Астрой".

— Отлично! Мы тоже кое-что насобирали…

— А что? — полюбопытствовал я.

— Не здесь же! Завтра утром мы вас будем ждать. — Она застегнула сумочку.

— Мы?

— С начальником, — уточнила Лозовская.

— Жаль… Я надеялся на встречу только с вами.

На мгновение ее губы тронула улыбка.

— Почему со мной? — серьезно спросила женщина.

— Потому, что… — я не договорил, так как из-за поворота показался автобус.

Татьяна Александровна не стала допытываться и вошла на заднюю площадку. Здесь, при свете, я выглядел куда более авантажно. Янтарные глаза Лозовской потемнели и наполнились жалостью.

— Бедненький… — как-то совсем по-домашнему посочувствовала она и вынула из кармана носовой платок.

Татьяна Александровна обтерла мое грязное и мокрое лицо, пробуждая во мне ощущения ребенка, которому мама обихаживает сопливый носик. Тем не менее я не роптал, испытывая какую-то непонятную радость от заботы, проявленной этой молодой женщиной.

— Спасибо, вы очень добры…

— Перестаньте, — нахмурилась она, уловив нотки иронии в моем голосе. — И забудьте о каких-то там визитах. Вам надо поскорее домой.

— Домой мне нельзя.

— Почему?

— Ждут.

Она не стала уточнять, кто ждет и зачем — сообразила.

— Хорошо, тогда едемте ко мне, — решительно сказала Татьяна Александровна.

— К вам? — Мне показалось, что я ослышался.

— Да. Мы живем с сыном в двухкомнатной квартире. Вы нам не помешаете.

Не знаю точно, от чего закружилась голова: от подобного предложения или от усталости. Теплое чувство искренней благодарности за участие охватило меня.

— Спасибо… Вы — потрясающая женщина! Но, увы… Меня на самом деле очень хочет видеть мой начальник. Все будет в порядке.

— Точно?

— Абсолютно. Огромное спасибо!

Я прикоснулся губами к руке Лозовской и выскочил из автобуса, распахнувшего двери на очередной остановке. Не той, на которой я собирался выйти… Я попросту сбежал, опасаясь, что еще пара минут общения с Татьяной Александровной заставит меня принять ее гостеприимное предложение…

* * *

Дом, который назвал мне Никодимыч, находился всего в двух кварталах от отдела налоговой полиции. Он имел два этажа и возраст, заслуживающий уважения. В темном парадном пахло плесенью, кошками и человеческой мочой. На ощупь я поднялся на второй этаж, с замиранием сердца вслушиваясь в ужасный скрип деревянной лестницы под ногами: того и гляди, она рухнет под моей тяжестью.

В тусклом свете улицы, проникавшем на площадку через единственное грязное окошко, я разглядел истертый дерматин двери с железной ручкой. Звонок отсутствовал. На стук костяшек моих пальцев о косяк откликнулись шаркающие шаги. Заскрежетал засов.

По бледному лицу мужчины возраст не угадывался: хозяин квартиры в равной степени мог быть и ее ровесником, и моим.

— Вам кого? — Голос глухой и бесцветный.

— Никодимыча.

— Заходи.

Он распахнул дверь и отступил в темноту. Я споткнулся о порог, опустил голову вниз, затем поднял и треснулся теменем о притолоку.

— Черт!

— Осторожней, — хмыкнул приятель моего шефа. — Вправо не ступать — пол худой.

Я шарахнулся влево и чуть не сбил ведро с водой, стоявшее то ли на табурете, то ли на ящике.

— Света нет?

— Есть.

— Так какого ж…! — не вытерпел я.

— Включаю, — меланхолично сообщил мужчина.

Лампочка под потолком весело вспыхнула.

— Это он? — Выкрик шефа донесся из комнаты, вход в которую прикрывала симпатичная портьера: ядовито-красные цветы, отдаленно напоминающие формой ромашки, на диковатом желто-зеленом фоне.

— Он! — заверил хозяин дома, отдергивая портьеру.

Мы вошли в небольшое помещение, обстановку которого составляли древний буфет, столь же заслуженные стулья и металлическая кровать с никелированными прутьями в спинках. На кровати полулежал Никодимыч, подоткнув под себя подушку. Он отложил газету, которую читал в свете пыльного ночника в виде свечи, и уставился на меня.

— Ты великолепен! — проворчал начальник, утомившись созерцанием своего подчиненного. — Садись. Голоден?

— У вас тут и еда есть? — поддел я.

— Есть, — спокойно уверил шеф. — Коля, организуй что-нибудь.

Владелец раритетной мебели испарился и загремел кастрюлями где-то в глубине квартиры.

— Фантастика!

Никодимыч переварил редкое словцо и отважился уточнить:

— Ты о чем?

— Чудеса природы! Вчера со мной беседовал фуфлыжник, а нынче слышу почти оратора. Откуда новые зубы?

— Весь день сегодня на это потратил, — сокрушенно вздохнул шеф. — Знакомый протезист временно пластмассовые поставил.

— Покажите!

— Что я — лошадь? — обиделся начальник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коза и семеро волчат
Коза и семеро волчат

Даже у самого отважного храбреца есть свой страх. Даше Васильевой позвонила ее одноклассница Галя Бокова и попросила срочно приехать. Она явно была в панике. Галина рассказала, что пошла в гардеробный домик своей усадьбы, чтобы собрать ненужные вещи для неимущих. И там на полу обнаружила труп Эдуарда, племянника ее мужа Никиты. Пока подруги обсуждали случившееся, появился Эдик – живой и невредимый. А вскоре Галя снова позвала Дарью к себе в поместье, чтобы показать… тело Эдика, которого она нашла мертвым уже в собственной спальне. Но когда они вошли в комнату, там никого не было, а все стены были забрызганы кровью. Дамы в ужасе убежали. Даша позвала на подмогу эксперта Леню. И что вы думаете? Правильно, в покоях не оказалось ни следа крови! Ну это уже слишком! Васильева никому не позволит водить себя за нос, и непременно разберется, что происходит в заколдованном особняке Боковых.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы