Читаем Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри полностью

Джой ни за что не согласилась бы, если бы не соблазнительно теплый, солнечный день или если бы предложил кто-то другой, но ему она просто не могла отказать. Поэтому уже скоро, заметно дрожа от страха, Джой оказалась в конюшне, устроенной в дальнем сарае. Она поставила левую ногу на подставленные руки Иэна и закинула правую ногу на спину чудовищно огромной кобылы по кличке Мэгги.

– Доверься мне, – сказал Иэн.

– Я уже, – прошептала она, жалея, что он не просит довериться ему в чем-нибудь другом – в чем угодно! Например, вручить ему свое сердце или жизнь.

– Она никуда не побежит, – сказал он спокойно, намотав поводья на руку. – Просто сядь поудобнее.

– Не отпускай ее! – натянуто проговорила Джой. – Обещаешь?

– Обещаю, – ответил он. – Просто расслабься. А то она почувствует твою нервозность.

– И что тогда? – спросила Джой. – Понесет?

– Нет. Говорю же тебе, я ей не позволю. Да и кроме того, Мэгги уже отбегала свое.

– Отбегала? – От этого слова на Джой пахнуло опасностью.

– Угу, лет десять назад. Ладно, вперед.

Мышцы живота у Джой окаменели, когда лошадь тронулась с места.

– Господи!

– Все хорошо. Я тебя веду.

– Не отпускай ее! Пожалуйста! О боже! Я хочу слезть!

– У тебя все получится, – ответил Иэн спокойно и улыбнулся. – Все идет отлично. – Он вывел Мэгги из сарая на теплый воздух. – Мы просто пройдемся по дорожке, и все.

Джой ничего не ответила. Она изо всех сил цеплялась за лошадь.

– Согласна? – спросил Иэн. – Джой?

– Согласна, – слабо проговорила Джой, чувствуя, как колотится сердце.

Она пыталась вспомнить все хорошее, что рассказывал Иэн о Мэгги: лошади двадцать два года, она ленивая и медлительная, она вообще никуда не ходит, когда для этого нет нужды. Джой крепко схватилась за луку седла и сделала глубокий вдох, приказывая себе расслабиться. Если дети Шерон могут, то и она сможет.

– Отлично, – сказал Иэн. – У тебя получается.

Джой с удивлением обнаружила, что она действительно расслабляется все больше. Спина Мэгги под ней казалась такой надежной, и Джой приноровилась к движениям животного и поняла, что уже в состоянии перевести взгляд на деревья и поля вдоль дороги. Отлично, решила она. Все идет отлично.

Следующим шагом было отпустить Иэна, чтобы он тоже сел верхом. Он хотел помочь Джой преодолеть страх и испытать хотя бы подобие той радости, какую испытывает от верховой езды он сам, и Иэн убедил ее, что это возможно, только если они проведут в седле часок-другой. И вот теперь, после двадцати минут кружения по дорожкам вокруг сарая, он попытался передать поводья Джой.

– Нет! Я боюсь!

– Но я должен вывести Грома.

– Грома? Ладно, мне кажется, на сегодня достаточно. Было здорово, но я…

– Он ужасно боится грома. Поэтому его так и прозвали. Послушай, я привяжу Мэгги к забору. Она никуда не уйдет.

– Ты уверен?

– Доверься мне, Джой. Я знаю этих животных как свои пять пальцев.

Иэн привязал Мэгги к столбу забора, а сам скрылся в сарае.

– Эй, Мэгги, – позвала Джой шепотом. Мэгги не обратила на нее никакого внимания. – Хорошая девочка. Какая хорошая девочка.

Джой выпустила луку седла, за которую так неистово цеплялась, и погладила Мэгги по шее. Ее удивило, какая теплая лошадиная шея. Она осторожно потрепала кобылу, и Мэгги в ответ повернула голову. При виде конских ресниц и громадных влажных глаз Джой немного успокоилась, и мысли замедлили бег. Напряжение спало, и она поняла, что Мэгги действительно очень спокойная. Она никуда не стремится. Она готова покорно нести на себе совершенно незнакомого человека, и Джой внезапно ощутила к ней волну теплоты и привязанности. Она вдруг почти перестала бояться, во всяком случае этой лошади.

Иэн выехал из сарая на Громе, ореховой масти жеребце с величественной выправкой, и приблизился к забору. Отвязал поводья.

– Я возьму сама, – сказала Джой нерешительно. Внутри она все так же боялась, но хотела казаться храброй. Она видела, что Иэн обрадовался, удивленно кивнул и передал ей поводья.

– Хорошая девочка, – сказал он. – Я знал, что ты справишься.

– Сейчас посмотрим, справлюсь ли я, – ответила Джой.

Они поехали по дороге мимо кладбища с древними надгробиями, поросшими лишайниками, мимо густых живых изгородей, зеленых даже в разгар зимы, мимо холмов, усеянных точками домиков, выстроенных из того же самого желтого камня, что и Стэнвей-Хаус. Примерно через полмили они свернули с главной дороги и двинулись по извилистой тропинке, которая шла через поле и забиралась вверх к опушке леса. Джой держалась уже спокойнее, наконец-то убедившись, что Мэгги вовсе не горит желанием вырваться на волю, унося с собой и ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза