Читаем Обыкновенное чудо полностью

- Поверьте, это так, - сказал он. - Но мне стоило большого труда не заметить, что нет более опасного сочетания, чем спортивные тапочки и губная помада. Директриса хотела получить от меня взнос на строительство нового корпуса и под благовидным предлогом утащила меня в свой кабинет на стаканчик шерри.

- Она получила деньги?

- Даже быстрее, чем предполагала. Мне не терпелось уехать. На следующий год вместо себя я отправил Поппи.

- Эх, вы... - Но ей не удалось поддразнить его, потому что их окружили друзья Вероники, которые несколько месяцев не виделись с ней и хотели узнать о ее жизни. И о ее новом знакомом.

Он пожимал руки, вежливо улыбался, с облегчением обнаружил, что мужчины больше интересовались его мнением по поводу рынка ценных бумаг, нежели тем, давно ли он знаком с Вероникой.

- Аннет сказала мне, что вы встретились во время дождя" - в момент затишья громко сказала одна старая вдова. - Искали убежище под деревом?

- Нет, тетя Мэй, мы познакомились в поезде, поправила Вероника, наклоняясь к самому уху старушки.

Подошла Сьюзи и с многозначительной улыбкой спросила:

- Итак, расскажите мне о том дереве, под кроной которого вы встретились.

- Я уже говорила тебе, что мы познакомились в поезде.

- Если мне не изменяет память, за завтраком.

- Потом встретились опять, случайно, - подключился к разговору Фергюс и посмотрел на Веронику, предоставляя ей возможность уточнить детали.

- В музее, - выбрала она.

- В музее? Да брось ты, Ронни! Даже в Мелчестере можно найти занятие поинтереснее, чем таскаться по музеям.

- Это была вечеринка, - уточнил Фергюс. -Мы в Мелчестере умеем развлекаться даже в музеях. - Выбрав ведущую роль, он имел возможность импровизировать. - Это было открытие фамильного зала Каванагов, Сьюзи. Там выставлены наиболее интересные экспонаты керамического боя. Вы должны обязательно увидеть это, когда приедете к Веронике в гости.

- Что значит "керамический бой"? - спросила Сьюзи.

- Осколки древнегреческих амфор, - объяснила Вероника, принимая эстафету. - Их откопала мама Фергюса. Помнишь, ты упомянула, что миссис Каванаг была археологом?

- Да. - Сьюзи почувствовала себя припертой к стенке.

- Потом мы увиделись еще раз, на концерте. -Фергюс осторожно направлял расследование вперед, чтобы Сьюзи не задавала вопросов, которые могли бы запутать Веронику.

- Натыкаться друг на друга вошло у вас в привычку?

- Мелчестер - город маленький. Оказалось, что наши вкусы совпадают. У нас обоих были куплены билеты на премьеру одного и того же спектакля... Как он назывался. Вероника? Что-то по Оскару Уайльду...

- "Идеальный муж", - быстро проговорила она.

- Ну, конечно, "Идеальный муж". Скоро он пойдет и в Лондоне. Стоит посмотреть. - Он взглянул на Веронику. Казалось, еще мгновение, и она потеряет контроль над собой. Он хотел бы посмотреть, как она хохочет над тем, что он говорит. Но она была сама серьезность.

- Да, вещь очень неплохая, - согласилась она.

- Ну так вот, когда это выяснилось, мы решили, что пора позаботиться об окружающей среде. -(Сьюзи выпучила глаза). - И пользоваться одной машиной на двоих, - объяснил он.

- Похвально. А знаете, какое логическое продолжение у данного решения? (Они ждали, прекрасно понимая, что их вот-вот могли разоблачить). - Делить абсолютно все, - продолжала Сьюзи, - включая постель.

- Действительно? Я не подумал об этом. - С каменным лицом Фергюс повернулся к Веронике:

- А ты, дорогая?

- Я как-то упустила это из виду. Но стоит подумать.

- Конечно, - неуверенно сказала Сьюзи.

- Что ты говорила по поводу раннего ухода? спросил Фергюс, когда они остались наедине. -Одурачить Дору будет значительно труднее. -(Глаза Вероники излучали веселье). - Это не смешно. В случае с моей маленькой сестренкой селедка тебе не поможет.

- А мне теперь селедка не понадобится. Если так и дальше пойдет, нас скоро начнут спрашивать, когда мы назначим день свадьбы.

- Какая жалость, что я не подумал о кольце. Если мы притворимся помолвленными, нас не потревожат годами.

- А не будет ли это решение выглядеть слишком поспешным?

- Я - Каванаг, а наши привязанности вспыхивают внезапно, - наставительно произнес Фергюс.

- Я слышала об этом... Мне стоит предупредить, что Сьюзи очень многое о вас известно.

- Я так и подумал. Она напоминает одну большую ходячую сплетню.

- Но придется сделать так, чтобы нас чаще видели вместе.

- Не считаю это такой уж неразрешимой проблемой.

- И я не считаю. - Вероника покраснела. - Но может, нам стоит держать этот план про запас, на будущее? - Значит, будущее все-таки есть? Ему хотелось уточнить это. Но она так смотрела на него из-под ресниц, что голова его пошла кругом. -Если мы объявим о помолвке сейчас, все захотят, чтоб мы назвали дату свадьбы...

- Дату свадьбы? - Леди Мэй, оказавшаяся в двух шагах от них и продолжавшая теребить слуховой аппарат, широко улыбнулась. - Аннет ничего не говорила мне о том, что ты выходишь замуж, Вероника. - Ее голос был звонким, как у бывалой актрисы. Гул разговоров замер. И уже в полной тишине она добавила:

- Мне никто ничего не рассказывает.

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное