Кристаллы, генерирующие свет (любой интенсивности). Их добыча сопряжена с риском, поэтому цена на лернопалы довольно высокая, к тому же зависит от количества излучаемых цветов (наиболее распространены белые и 16-тицветные лернопалы).
Планета-тюрьма в галактике Диадор (подобные планеты существовали во всех галактиках).
====== ГЛАВА 9. ======
Люк Каренс медленно спускался по лестнице, покрытой изысканно расшитым пурпурным ковром. Мужчина был одет в серебристо-чёрный костюм, его высокие сапоги сверкали, как зеркала. Выглядел он настоящим франтом. Не спеша, взвешивая каждый шаг, принц подошёл к входной двери, которая тут же открылась.
— Добрый день, ваше высочество,– поприветствовал его слуга.
— Уже день?– удивился Люк, щурясь от яркого света, внезапно ударившего в глаза.
— Совершенно верно. Полдень.
На принца вдруг напал приступ смеха:
— А во сколько же здесь начинается утро?
— Обычно ваш брат встаёт в шесть,– ответил слуга и немного смутился, когда Люка захватила вторая волна хохота.
— А где он сейчас?– немного успокоившись, осведомился принц.
— Их высочество с принцессами Лорой и Одри смотрят, как объезжают недавно купленного жеребца.
Люк направился в сторону загонов для лошадей. Пройдя стриженый по последней моде парк с мраморным архитектурным ансамблем, он вышел к зелёному лугу, на восточной стороне которого располагались королевские конюшни.
Спустя четверть часа Люк отыскал брата и сестёр возле одного из загонов, в котором резвился караковый красавец.
— Привет, а где же наездник?
Все трое обернулись и одновременно поприветствовали брата.
— Только что сломал ногу,– пояснил верховный принц.– Этот конь покалечил уже двух моих наездников.
— Н-да?.. Позволь, мне рискнуть,– попросил Люк.– Обожаю диких животных.
— Попробуй,– пожал плечами Эдгар.– Ты достаточно взрослый, чтобы понимать, что такое переломы.
— Будь осторожен,– встрепенулась Лора, которой явно пришлась не по душе эта затея.
— Не волнуйся,– крикнул Люк, проскользнув в загон и хватая животное под уздцы.– Сейчас я покажу ему, кто тут хозяин!
— Вот поэтому Лора и волнуется,– усмехнулась Одри, откидывая назад свои светлые пышные волосы.
Сёстры хоть и были почти одного возраста, но сильно отличались стилем, внешностью, не говоря уже о поведении: Лора всегда величественная, утончённая; Одри – импульсивная, жизнерадостная.
Люк мастерски вскочил в седло и не без труда, но долго сдерживал не на шутку разбушевавшегося жеребца, пока тот окончательно не выбился из сил. Наконец животное прекратило сопротивляться и подчинилось воле наездника. Люк демонстративно подъехал к Эдгару и сёстрам, красуясь на приручённом коне.
— Браво,– с чувством произнёс верховный принц.– Отдаю должное твоим способностям в верховой езде.
— Ерунда,– отмахнулся Люк.– Я объезжал и не таких своенравных скакунов. Ещё не родился тот дикарь, что скинет меня!
В следующее мгновение жеребец, почувствовав, что удила ослаблены, взвился на дыбы и резко рванул влево, выбросив наездника из седла, после чего умчался в противоположную часть загона.
Люк медленно поднялся, держась за голову:
— Чёрт! Вот бестия!
Эдгар и Одри согнулись пополам не в силах сдерживать смех, а Лора встревожено спросила:
— Ты цел?
— Кажется, да,– потирая затылок, прокряхтел Люк.
— Не беспокойся за него,– уверил верховный принц.– Как-то раз я пытался проломить его голову рукоятью меча. Всё, что у него осталось на память – маленькая шишка.
— Что?!– возмущённо перебил Люк.– Ты разбил мне тогда голову в кровь!
— Не преувеличивай. Всего лишь маленькая царапина.
— Царапина? Это было сотрясение мозга!
— Нам не интересно, что это было,– со скучающим видом произнесла Одри.– Гораздо важнее из-за чего вы подрались? Или может из-за кого, м?
Братья обменялись долгими взглядами.
— Он назвал меня трусом и папенькиным сынком,– хмуро ответил верховный принц, скрестив руки на груди.
Люк утвердительно кивнул:
— Это так и было.
— Что?– Эдгар не сильно ухватил брата за грудки.– Я никогда не был трусом, я просто не хотел покидать дом и отца с матерью.
— Ну, я и говорю: папенькин сынок.
Верховный принц тряхнул Люка, а Одри, которую всё больше забавляло это представление, язвительно спросила:
— Чего вы медлите? Переходите к драке. Я слышала, такие зрелища возбуждают аппетит, а у нас как раз время обеда. Начинайте.
Эдгар отпустил брата и тихо сказал:
— Я прощаю тебя, ибо с моей стороны было бы нечестно бить человека, у которого не всё в порядке с головой… то есть, я имел в виду, сотрясение мозга… Если, конечно, там было, что сотрясать!
Люк сделал по-детски обиженное лицо и с надеждой посмотрел на Лору.
— Не обращай внимания,– нежно улыбнулась сестра,– у Эдгара самого не всё в порядке с головой.
— У меня не всё в порядке?– старший брат преувеличенно недовольно сдвинул брови.– Пошли отсюда, Одри. Пусть эти голубки воркуют, а нас ждёт шикарный обед.
Эдгар обнял сестру за плечи, и они направились к замку.
— Идите-идите!– крикнул вдогонку Люк.– А-а… чёрт с ними, пошли к озеру, я не был там с детских лет.