Читаем Очарование полностью

Скайла приподнялась на локтях, радуясь, что можно раздвинуть бедра пошире. Лунный свет окутывал густые волосы и широкие плечи Орфея. Он все еще был в тонкой куртке и, вероятно, в отличие от Скайлы, не чувствовал холода, но плевать. Его горящего желанием взгляда оказалось достаточно, чтобы прогнать ночной мороз.

— Я никогда не дразнила тебя льдом, — заметила Скайла.

— Тебе холодно? Я решил, что для ледяной принцессы такое не в новинку.

Скайла почувствовала укол боли в груди, но отбросила обиду, потому что он снова оказался прав. Она слишком долго была ледяной принцессой. Теперь все изменилось.

Орфей провел снежком по ее животу до самого лобка. Скайла вздохнула, когда аргонавт коснулся чувствительной плоти между ног. Ледяная вода стекала по разгоряченной коже и собиралась лужицей на подушке под ягодицами. И хотя Скайла уверяла себя, что извращенная пытка не должна возбуждать, на деле выходило обратное. Холод и огонь, наслаждение и мука терзали ее, пока снова и снова Орфей касался льдом клитора, а между ног разгорался пожар желания, напоминая Скайле, чего ей не хватало.

Она откинула голову назад и зажмурилась, отдаваясь ощущениям, приподнимая бедра. Орфей продолжал мучить ее клитор льдом, но теплые пальцы скользнули ниже по трепещущей плоти, а затем наконец погладил сирену там, где ей больше всего хотелось.

— О, даааа. — Скайла рухнула на влажную подушку и застонала, отдаваясь Орфею, моля о большем.

— Тебе точно нравится. — Он чуть отступил, а потом вошел в ее лоно указательным пальцем. Она ахнула от острых ощущений и подняла бедра навстречу. В какой-то момент лед растаял, и Скайла почувствовала прикосновение теплых пальцев к клитору, но ей было уже плевать, чем или как Орфей ее ласкал. До пламенного оргазма, которого она давно не испытывала, было рукой подать.

Но на самой грани Орфей остановился. Прохладный воздух снова овеял Скайлу, а шезлонг рядом прогнулся. Сирена открыла глаза, ожидая, что аргонавт накроет ее своим телом, чтобы овладеть и попробовать на вкус, но тут увидела Орфея у своих ног с самодовольным выражением лица. Тем самым, в котором смешались победа и легкое недоверие.

— Ты хороша, сирена, но не настолько. — Он бросил ей куртку. — Одевайся, встретимся в большом зале. И молись, чтобы Вампирочка осталась на месте.

Орфей успел отойти на пару шагов, прежде чем Скайла замороженными мозгами сообразила, что происходит, и инстинкт взял верх над логикой.

Она тут же вскочила, натянула штаны, и, скинув его куртку на пол, застучала ботинками по холодным камням. Разорванная рубашка хлопала по бокам. Скайла схватила воина за руку и развернула лицом к себе. Удивление мелькнуло в серых глазах, сменившись гневом, но Орфей так ее и не напугал. Скайла достаточно изучила его, чтобы понять: даже в демонической ипостаси честь не позволит ему сделать больно женщине. Даже той, которую отправили его убивать.

Она подскочила прежде, чем он смог ее остановить, развернулась, прижалась спиной к его груди, крепко вцепилась в предплечье и перебросила аргонавта через плечо на тот самый шезлонг, на котором он ее недавно разложил.

Орфей рухнул. Ножки шезлонга с треском подломились под его весом.

Скайла сняла порванную рубашку и бросила ему на грудь.

— Я хороша, демон. — Она подошла к двери и коснулась ручки, с вызовом оглянувшись через плечо. — А ты ошибся. На этот раз я удовлетворю свое желание. Вопрос в том, хватит ли тебе мужественности.

Помещение было шестиугольным. Четыре плотные стены — по две с каждой стороны — и длинные перегородки из стекла между ними, разделенные крепкими резными балками. Широкие арки над окнами сужались во впечатляющие деревянные треугольники, которые куполом сходились в высшей точке крыши.

В глубине у чего-то похожего на дверь громоздилась мебель. Всевозможные ящички и деревянные столы валялись у стеклянной стенки. Закопченный камин, непонятные коробки рядом с ним и пустые книжные шкафы высились в другой части помещения. Вещи словно снесли сюда и забыли.

— Удовлетворишь желание, да? — спросил Орфей с порога. Иголочки предвкушения побежали по спине Скайлы. Повернувшись, она заметила его в тени — воплощение угрожающей смеси страсти и потребности, которая вот-вот на нее накинется. — Ты же не играешь со мной, сирена?

Она положила руки на бедра и расставила ноги, приняв более соблазнительную позу.

От холодного воздуха соски затвердели, а лунный свет подчеркнул округлости. Она улыбнулась как Чеширский кот.

— Я? С играми покончено. А как насчет тебя, ковбой? Ты просил дать тебе понять, когда я соберусь оседлать тебя. Ну что ж, я готова.

Мгновение никто из них не двигался, а потом Скайла и глазом не успела моргнуть, как Орфей притянул ее к твердой груди и впился ртом в губы.

Холод сменил жар. Потребность превзошла желание. Страсть волной прокатилась по телу, выбросив из головы здравый смысл.

Скайла ахнула, стараясь устоять на ногах, вцепилась в тонкую рубашку обеими руками и скользнула языком в его рот. Аргонавт приподнял ее над полом.

— Орфей…

— Обхвати меня ногами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные хранители

Отмеченная
Отмеченная

Темноволосый, связанный обязательствами и обманчиво-беспощадный Терон – лидер Аргонавтов, элитной группы, защищающей мир бессмертных от угроз созданий подземного мира. Кейси сразу поняла, что парень, только что зашедший в клуб, какой-то иной. Таких мужчин, как он - с шелковистыми волосами до плеч и невероятно мощной грудной клеткой - не существует в реальном мире. От его замашек хищника так и веет опасностью и греховностью. Он что-то ищет. Ее. Она та самая, отмеченная знаком. Кейси надо умереть, чтобы его род выжил. На Терона возложена задача доставить ее в свой мир. Но даже 200-летний потомок Геркулеса не в силах противостоять ее манящим бездонным глазам и оторваться от сексуального тела Кейси. А поскольку вскоре разразится война с подземным миром, кому-то придется пожертвовать всем.

Элизабет Нотон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Связанные
Связанные

Из всех бессмертных хранителей, Зандер - самый устрашающий. По слухам, его невозможно убить, а сражается он так, будто ему нечего терять. Но у потомка легендарного героя Ахилла где-то обязательно найдется уязвимое место. Объединенные войска демонов уже прорвались через рубежи подземного мира. Теперь, как никогда прежде, бессмертные хранители должны защитить свои владения и мир людей. Зандер не может отвлекаться на очаровательного доктора, которую когда-то считал своей суженой. Но он не в состоянии представить себе вечную жизнь без единственной женщины, заставляющей его чувствовать себя живым. Возможно, у него все-таки есть слабость…

Галина Владимировна Краснова , Елена Сергеева , Катерина Дэй Катерина , Л.Дж.Шэн , Элли Раш

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы