Читаем Очарование иллюзий полностью

Девина представила себе, с каким презрением будет смотреть на нее Гелвин Торп, вспомнила его негодующий взгляд и саркастические нотки в голосе, когда он заявил, что ее помолвка с герцогом — всего лишь сделка!

«Что он обо мне подумает, узнав, что я все это время его обманывала? — в отчаянии спрашивала себя Девина. — Боже, я не перенесу этого!»

Неожиданно ей пришла в голову мысль сбежать, как только «Мавритания» прибудет в Саутгемптон. Почему Джейк может придумывать разные предлоги для их с Нэнси-Мэй исчезновения, а она нет? Но, поразмыслив, Девина поняла, что исчезновение «мисс Вандерхольц» и ее «компаньонки мисс Каслтон» вместе с детективом вызовет всеобщий переполох, и их троих очень скоро найдут.

Сама Девина вела себя во время путешествия осторожно, помня о том, что английские газеты проявляют повышенный интерес к пассажирам «Мавритании», и ни одному репортеру не удалось сфотографировать ее и получить интервью, зато Нэнси-Мэй постоянно позировала перед фотокамерами во время спортивных состязаний и игр, окруженная новыми знакомыми.

«Все- таки мне придется поехать в замок», — решила наконец про себя Девина.

Страх перед герцогом и последующее позорное разоблачение не шли ни в какое сравнение со счастливой возможностью провести еще некоторое время рядом с Гелвином Торпом и хоть немного таким образом продлить их короткое знакомство.

«Я люблю его!» — прошептала девушка и подумала, что если для большинства людей любовь — радость и счастье, то для нее — страдание и мука.

«Я люблю его», — с отчаянием повторяла она, пока переодевалась и готовилась ко сну.

Левина пыталась отвлечься и заставить себя думать о сказочном путешествии, которое, к сожалению, подходило к концу, но ее мысли снова и снова возвращались к Гелвину Торпу. Как нежно во время вальса он смотрел на нее… Закрыв глаза, девушка представляла себе, как Гелвин Торп крепко обнимает ее, и чувствовала на губах его поцелуй. Наконец, устыдившись собственных мыслей, она уткнулась лицом в подушку и еле слышно прошептала:

— Я люблю его! Люблю!

<p>Глава 5</p>

По мере приближения «Мавритании» к Саутгемптону волнение Девины усиливалось, и она мечтала, чтобы корабль как можно скорее пришел в порт, а Гелвин Торп не успел разгадать их планы раньше времени. Было решено, что Джейк и Нэнси-Мэй сойдут на берег через палубу второго класса, а Девина останется в каюте до тех пор, пока они не скроются из вида.

Почти весь свой багаж Нэнси-Мэй поручила Девине забрать в замок, а когда их план раскроется, отослать в Лондон, где она сможет получить его по возращении из Шотландии. Несмотря на все сложности, сопряженные с поездкой в замок, Девина радовалась возможности еще некоторое время надевать роскошные наряды мисс Вандерхольц и чувствовать себя в них привлекательной и уверенной в себе.

Путешествие заканчивалось, и Девина все больше нервничала, понимая, что ей придется продолжать обманывать Гелвина Торпа, объясняя, почему она едет в замок герцога без компаньонки и детектива.

В последнюю ночь, проведенную на корабле, она долго не могла уснуть и в беспокойстве металась на широкой мягкой постели, снова и снова обдумывая свое дальнейшее поведение и страшась предстоящего разоблачения. Нэнси-Мэй тоже провела бессонную ночь и рано утром заглянула в комнату Девины.

— Ты уже проснулась? — шепотом спросила она.

— Да, — ответила Девина, приподнявшись на постели и зажигая свет.

Нэнси- Мэй села на постель с ней рядом.

— Я так волнуюсь, — сказала она. — С тех пор как мы покинули Нью-Йорк, только сегодня я впервые всерьез задумалась, правильно ли поступаю.

— Если вы чувствуете хоть малейшее сомнение, откажитесь от своего решения, — почти умоляюще произнесла Девина. — Пожалуйста, Нэнси-Мэй, не торопитесь, подумайте еще немного.

— Боюсь, если я буду долго раздумывать, Джейк не захочет меня ждать, — ответила мисс Вандерхольц.

Девина хорошо понимала, что Джейк так просто не выпустит из рук миллионы Нэнси-Мэй, но не решилась сказать об этом вслух.

— Если он любит вас, то подождет, — лишь заметила она.

— Да, мы любим друг друга и мечтаем пожениться! — заявила Нэнси-Мэй. — Но, конечно, я еще так мало видела в жизни. Мне не хотелось бы сразу становиться замужней женщиной с дюжиной детей!

Ее заявление прозвучало так комично, что Девина рассмеялась:

— Вам совсем не обязательно сразу же обзаводиться таким количеством детей!

Нэнси- Мэй тоже засмеялась, но не так громко и весело.

— Я много думала над твоими советами, Девина, — сказала она, — но мы же обе прекрасно понимаем, что если я не выйду замуж за герцога, как хочет моя мать, то меня сразу же отошлют обратно в Нью-Йорк.

Она немного помолчала и, вздохнув, продолжила:

— Меня опять будут держать под присмотром в родительском особняке, что же в этом хорошего? А кроме того, маму просто убьет известие о том, что ее труды по добыванию герцогского титула не увенчались успехом!

— От таких неудач люди не умирают, — с иронией заметила Девина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы