– А из какой части Франции она родом? – поинтересовался он, но у Эйприл было ощущение, что ему это известно.
К счастью, они с мадам об этом говорили.
– Из Орлеана. Ее отец был графом. Это мой дедушка, – добавила она, чтобы подчеркнуть свое происхождение.
– Любопытно. Почему же она не отправила вас во Францию? Я уверен, что наверняка там нашлись бы родственники, которые смогли бы помочь вам в столь затруднительном положении.
– Несомненно, лорд Блэкхит. Если герцог велит мне уехать, я отправлюсь во Францию и буду просить милости у тех родственников, которые там остались.
– Глупости, – вмешался Джона. – Я и слышать об этом не желаю.
Райли, не обращая на него внимания, продолжил:
– Конечно, это выход. Если вы не забыли французский язык. Но что я говорю? Вы же учили французский в пансионе?
Напряжение между ними стало осязаемым. Казалось, его можно было потрогать.
– Разумеется.
– Quel est le nom de votre ecole?
[6]Ловушка, подумала Эйприл.
– Вы задаете слишком много вопросов, лорд Блэкхит.
– Я любознателен по натуре. Особенно когда обсуждаются сомнительные вещи.
Посмотрим, как ему это понравится! На безупречном французском она ответила:
– Мама отправила меня в школу для девочек миссис Уэйверли. Для нее было важно, чтобы меня не ждала такая же участь, как и ее. А поскольку собственная семья отреклась от нее, то с ее стороны было бы неразумно отсылать меня к ним. Вы так не считаете?
Райли поджал губы – полные, красиво очерченные губы, – Эйприл же торжествовала, что ей удалось его осечь. Он на минуту отвлекся от нее и принялся рассеянно ковырять вилкой еду на тарелке. Эйприл чувствовала, что он пытается разобраться в том, где правда, а где выдумка. Ну почему он не такой доверчивый, как его отец и брат? Почему не может просто принять ее в семью, как сделали они? Черный завиток выбился из аккуратно зачесанных волос Райли, и на секунду Эйприл забыла о его высокомерии и поборола желание осторожно поправить эту непослушную прядь. Господи, да он чертовски привлекателен! Поразительно привлекателен…
Глупые мысли. Не стоит об этом думать, а иначе он загонит ее в ловушку.
Она заставила себя снова прислушаться к разговору.
– …вас ждет сюрприз, Эйприл, – услышала она слова Джереми. – Мы ожидаем приезда Эмили, моей невесты.
– Вашей невесты?
– Это леди Эмили Маунтджой. Она совершает поездку в Лондон, чтобы купить наряды к нашей свадьбе, и по пути нанесет нам визит. Думаю, она вам понравится: В ее компании вам будет не так скучно в этом огромном старом доме.
Вот проклятие! У нее и без того хватало волнений из-за Райли, а тут еще эта леди Эмили свалится ей на голову.
– Это прекрасный брак, – заявил Джона. – Эмили – дальняя родственница ее величества. Но моей заслуги в устройстве этого брака нет – Джереми сам нашел Эмили.
– Отец, я не находил Эмили – я влюбился в нее и безумно счастлив, что она согласилась стать моей женой.
– Но вы еще так молоды, Джереми, – заметила Эйприл. – Зачем так рано жениться?
Джереми сиял улыбкой.
– Когда вы встретите кого-нибудь, кто сделает вас таким, каким бы вы хотели быть, то не станете терять время зря.
Итак, Эйприл предстоит увидеть девушку, которая смогла зажечь на лице мужчины столь лучезарную улыбку.
– Что касается Райли, то, боюсь, мне придется ему помочь, – улыбнулся Джона.
Райли бросил на отца сердитый взгляд. А отец, невзирая на это, продолжил:
– Он мог бы выбрать красивую девушку из десятка прекрасных, благородных семей. Ума не приложу, почему он не обзаводится семьей.
– Отец, – проворчал Райли, – пожалуйста, не обременяйте себя моими личными делами.
Джона повернулся к нему:
– Приходится, когда это касается меня. Ты старший сын, и твой долг – продолжить род после моей смерти. Родословная Хоторнов не прерывалась четыреста лет, и ее продолжение зависит исключительно от тебя. Я счастлив, что твой брат женится, но я был бы намного счастливее, когда увидел бы тебя женатым и мог понянчить внука у себя на коленях.
– Райли, – вмешался в разговор Джереми, – если тебя это утешит, то Эмили сопровождает сестра, леди Агата.
– Прекрасно! – воскликнул Джона. Он наклонился к Эйприл: – Агата Рейвнвуд – потрясающая женщина. Ее муж умер полгода назад и оставил ей большое поместье в Корнуолле, управлять которым такой молодой вдове нелегко. Она с ума сходит по Райли. Ну что может быть лучше, чем когда два брата женятся на двух сестрах – самых желанных великосветских невестах?
Райли стиснул зубы.
– Давайте не будем предаваться романтическим мечтам, особенно в отношении меня. Не кажется ли вам, что неразумно приглашать в дом посторонних, когда мы еще не разобрались, как нам поступить с Эйприл?
– Разобраться? Что вы хотите этим сказать? – возмутилась Эйприл.
Казалось, что от его затаенной ярости воздух между ними вот-вот вспыхнет.